5
Ananias nanga Safira
Wan man Ananias, nanga en frow Safira, seri wan pisi gron fu den tu. Ma Ananias hori afu fu a moni na baka, èn en frow ben sabi dati. A tra moni a tyari go gi den boskopuman fu Yesus. Dan Petrus taigi en taki: “Ananias, fu sanede yu arki Satan dan yu bedrigi a Santa Yeye? Fu sanede yu hori afu fu a moni na baka di yu kisi fu a gron? Fosi yu seri a gron, a ben de fu yu, èn baka di yu seri en, yu ben kan du san yu wani nanga a moni. Fa yu ben kan teki a besroiti dan fu du sowan sani? A no libisma yu bedrigi, ma na Gado.”
Fa Ananias yere den sani dati, a fadon dede. Ala sma di yere san psa kisi bigi lespeki gi Gado. Dan den yonkuman opo, den domru a dedeskin, dan den tyari en go beri.
Kande wan dri yuru so na baka, a frow fu Ananias kon inisei. A no ben sabi not'noti fu a sani di psa. Ne Petrus aksi en taki: “Taigi mi, na disi na ala a moni di un kisi fu a gron di un seri?”
A frow piki en taki: “Iya, na disi na ala a moni.”
Dan Petrus taigi en taki: “Fa yu nanga yu masra ben kan meki mofo fu bedrigi a Yeye fu Masra? Luku, den sma di beri yu masra de na mofodoro, èn den o tyari yu go beri tu.”
10 Fa Petrus kba taki, so a frow fadon dede let' na en fesi. Di den yonkuman kon na inisei, den si tak' a frow dede tu. So den teki en tyari go beri sei en masra. 11 A sani disi meki a heri gemeente nanga ala den tra sma di yere fu en, kisi bigi lespeki gi Gado.
Den boskopuman fu Yesus e du bigi sani
12 Den boskopuman fu Yesus ben du furu wondru na mindri fu a pipel, èn den sori den furu marki fu Gado. Ala den bribisma ben abi a gwenti fu kon makandra ini wan fu den gadri fu a mamakerki di ben nen: a Gadri fu Salomo. 13 Tra sma ben frede fu moksi nanga den bribisma, ma a pipel ben e lespeki den. 14 A grupu fu den bribisma ben e kon moro bigi, fu di furu man nanga uma ben e teki bribi ini Masra. 15 A ben de so tak' den ben tyari den sikisma tapu matrasi nanga papaya kon poti na strati, soso fu a schaduw fu Petrus ben kan fadon na den tapu te a e psa. 16 Srefi den sma fu den foto lontu Yerusalem ben tyari sikisma kon, nanga sma di ben abi takruyeye na den tapu. Èn ala den sma dati ben kon betre.
Wan tranga ten miti den boskopuman fu Yesus
17 Ma a grandomri fu den Dyu nanga ala den Saduseiman di ben de nanga en, kon dyarusu tapu den boskopuman fu Yesus. 18 So den grabu den tyari go poti ini straf'oso. 19 Ma a neti dati wan engel fu Masra kon opo den doro fu a straf'oso, dan a tyari den go na dorosei. 20 A taigi den taki: “Go tnapu ini a mamakerki, dan un ferteri a folku ala den wortu disi di e gi libi.” 21 Den man du san a engel taigi den. Di dei opo, den go ini a mamakerki dan den bigin gi den sma leri.
Di a grandomri nanga den man fu en doro, a kari a Grankrutu kon makandra. Dati na a konmakandra fu ala den fesiman fu den Dyu. Dan den seni waktiman fu a mamakerki fu go teki den boskopuman fu Yesus kon fu straf'oso. 22 Ma di den opo a doro fu a straf'oso den no si den man drape. So den drai go baka go taigi den taki: 23 “A straf'oso ben sroto bun èn den waktiman ben tnapu tapu den presi, ma di wi opo den doro, no wan sma ben de inisei.”
24 Di a kapten fu den waktiman nanga den prenspari domri yere a sani dati, den no ben sabi san den ben mus prakseri èn san bo psa moro fara. 25 Dan wan sma kon taigi den taki: “Den man di un ben sroto, de ini a mamakerki e gi den sma leri.”
26 Dan a kapten nanga den waktiman gwe go teki den. Ma den no tyari den kon nanga tranga, bika den ben frede tak' den sma bo fringi ston na den tapu. 27 Den tyari den boskopuman fu Yesus kon na fesi a Grankrutu fu den Dyu, dan a grandomri taigi den taki: 28 “Wi ben warskow unu trangatranga tak' un no mus gi den sma leri ini a nen fu Yesus. Ma luku, un furu heri Yerusalem nanga a leri fu unu, èn un wani meki wi tyari a nen tak' na wi kiri a man disi.” *
29 Dan Petrus nanga den tra boskopuman fu Yesus taki: “Wi mus arki Gado moro leki libisma. 30 Un spikri Yesus na wan kroisi, meki A dede. Ma a Gado fu wi afo meki A kon na libi baka. 31 Dan Gado gi En a moro hei presi na En let'anu sei. A meki A tron Fesiman nanga Ferlusuman, so den sma fu Israel kan drai den libi èn feni pardon fu den sondu. 32 Wi na kotoigi fu den sani disi. Èn a Santa Yeye di Gado gi den sma di e du En wani, na wan kotoigi tu.”
33 Di den man fu a Grankrutu yere a sani disi, den kisi sowan atibron tak' den ben wani kiri den boskopuman fu Yesus. 34 Ma wan fu den man opo, dan a taigi den fu tyari den boskopuman fu wan pisten go na dorosei. A ben de wan Fariseiman di ben nen Gamaliyel. A ben e leri den sma Gado wèt, èn a heri folku ben e lespeki en. 35 Dan Gamaliyel taigi den tra man taki: “Kondreman, un prakseri bun fosi un du den man disi wan sani. 36 Bika wan pisten di psa, wan man Tedas ben de di ben si ensrefi leki wan prenspari man. Wan fo hondro sma so ben waka na en baka. Ma den kiri en, èn den sma di ben waka na en baka panya go na ala sei. So a heri sani dede gwe. 37 Baka dati ini a ten di lanti ben teri a pipel, wan man Yudas fu Galilea opo. Furu sma ben waka na en baka, ma en srefi dede tu èn den sma di ben waka na en baka panya. 38 Dat' meki mi wani gi un a rai fu no du den man disi noti. Libi den. Bika efu san den e leri nanga san den e du kmopo fu libisma, dan wan kba o kon na en. 39 Ma efu na wan sani fu Gado, dan un no o man tapu den. Un mus luku bun tak' un no e feti nanga Gado.”
Den man fu a Grankrutu teki san Gamaliyel taigi den. 40 Den seni kari den boskopuman fu Yesus kon na inisei baka, den meki den fon den, dan den warskow den fu no leri den sma moro ini a nen fu Yesus. Baka dati den seni den gwe.
41 Di den boskopuman fu Yesus gwe libi a Grankrutu, den ben breiti fu di Gado ben feni tak' den fiti fu kisi fonfon fu Yesus ede. 42 Èn ala dei, sondro fu kba, den ben e gi den sma leri ini a mamakerki nanga ini den oso, èn den ferteri den a Bun Nyunsu tak' Yesus na a Mesias.
* 5:28 Mat 27:25