26
Pablo ñee ererecua Agripa je
1 Agripa que ñee Pablo je ra. —¿Mbae ɨ mbia quia ndeje re? Nde quia echeẽ cote, ɨ Agripa. Pablo que o suɨ ñee ee ra.
2 —Secheẽse rete ndeje, Sererecua. Judíos que ñee ɨcuã tuchɨ quia serɨɨ̃ nda, Sererecua.
3 Nde quiarei ureɨcuasa tuchɨ. Judíos ɨcuasa tuchɨ nde. Urecheẽ ɨcuã ɨcuã ereɨcuate nde. Nyebe nderoseĩ nguiatu rã secheẽ andu.
4 Judíos maesate raque se, señetẽ mosenda beɨ. Serecua quiti. Jerusalén abe.
5 Se rei fariseo. Setiarõ namo mosendachõ ndei fariseo se. Judíos seɨcuate raque. Fariseos achõ ño ureramei ñee mumbayã mbeɨ.
6 “Mbia raaque ra ambuquera sɨ”, ɨ que Dios ureramei je cose ra. Dios ra ucheẽ nyabiã. Nyebe “ae beɨ” ae nguiã ee. Ũquɨ̃ nɨɨ ño judíos riqui nguiã seucuayã ã. Ũquɨ̃ nɨɨ ño mbia riqui nguiã ñimbɨɨcuã seje ã.
7 “Mbia raaque ra ambuquera sɨ”, ɨ que Dios ra. “Ae beɨ”, ɨ ja Israel jenda quia ee ã. Nyebe Israel jenda riqui beɨ nguiã echeẽ nduɨ sɨ ã. “Mbia raaque ra Dios mbuquera sɨ”, ae sequia se abe co. Ũquɨ̃ je chõ judíos ɨcuã ɨcuã ndiqui nguiã seje, Agripa.
8 ¿Jẽ abe je Dios mbia raaque mbuquera aroneate re?
Seɨcuã tuchɨ Jesús quiato je nyii, ɨ Pablo
9 Se abe que seɨcuã ɨcuãse rete riqui Jesús quiato je cose ra. Nazaret jenda chõ Jesús re.
10 Seɨcuã ɨcuãte que ee Jerusalén nda. Sacerdote rerecua que ñee seje ra. Nyebe ngue aɨco nguiã Jesús quiato tarõ tarõ mbeɨte cose. Sacerdote rerecua cheẽ nguire. Jesús quiato ɨquia ɨquia mose, “coche rei” ae que sequia ra.
11 Jesús quiato que airuã nua tuchɨ quia ra. “Ɨ̃ nda huɨ Jesús sɨ”, ae rei que sequia ra. Sucha tubɨrɨã ngue ambuchesea sea quia ra. Jesús quiato je seɨcuã sacuã. Judíos chumunuasa mbuchesea sea. Paama ae tuchɨ que sequia Jesús quiato je nyii ra. Ɨsho tuchɨ que aɨco oso oso Jesús quiato requia ra. Seɨcuã tuchɨ sacuã ee.
Aɨco uba Dios rese co cote, ɨ Pablo
12 Emo mose ngue aso rei nguiã Damáscoo. Sacerdote rerecua semondo mose.
13 Tacheẽ tuchɨ ndeje, Sererecua. Tenda nandeite re mose que tata mo tu seresae ra. Ibate sɨ que seresae ra. Seresenda abe resae. Tata rendi que ureresae tuchɨchɨ̃ nguiã tenda sɨ.
14 Tata rendi rese ma e mose que urecoɨ íbii ra. Echeẽ mo ngue achandu ra. Hebreo cheẽ. “Saulo, Saulo, ¿mbaerã ndeɨcuãte riqui seje re? Nde sɨ́ chõ erechɨmbasi mbasi nguiã aque. Ticuasu rã tuchɨ quiarei nde aba cheẽ mumba mose. Sã ticuasu riqui nambacua mbuti no. Sã eriqui hui mbaba ira racua echɨ no. Ũquɨ̃ na tuchɨ quiarei nde”, ɨ que seje ra.
15 “¿Aba nde re?” ae que ee ra. “Jesús rei se. Ae je ndeɨcuãte riqui”, ɨ que seje ra.
16 “Ehuã na. Aɨco nyecua ndeje a. Serenei nenei sacuã mbia je. ‘Jesús rese que amae nda’, ere beɨ quia mbia je. Mbae mo abe ra ambuchecua ndeje. Ũquɨ̃ abe teresenei senei mbia je.
17 Judíos eã je taremondo. Secheẽ nenei nenei sacuã. Ũquɨ̃ o taisi eɨcuã ɨcuã mose ndeje. Judíos o abe taisi eɨcuã ɨcuã mose ndeje no.
18 Taremondo judíos eã je. Terembaaquiatu quiatu. Ɨ̃ nda eriquiã mbae ɨcuã ndese. Ɨ̃ nda eriqui mbae turã ndese. Ɨ̃ nda eriquíã aba mbɨɨrɨ̃ ɨrɨ̃sa ruɨ. Ɨ̃ nda eriqui Dios ruɨ. Ɨ̃ nda Dios ɨcua. Ɨ̃ nda eɨcuã ambutiã esɨ. Ɨ̃ nda Dios ũquɨ̃ ngue recoe umbaerã”, ɨ que Jesús seje ra.
Pablo Dios cheẽ senei tuchɨ Agripa je
19 Ibatenda cheẽ ngue amumbayã nda, Agripa.
20 Dios cheẽ ngue asenei senei tuchɨ mbia je ra. Mbia Damasco jenda je. Jerusalén jenda je abe no. Judea rurubinda je abe no. Judíos eã je abe no. “¡Jẽɨcuã sɨ jẽhuɨ chõ jẽ! Dios ɨcha ruɨ jẽɨngo. Jẽɨngo turã. ‘Dios ɨcha ruɨ eriqui’, ɨ nda mbia jẽje chã”, ae que ee ra. Embaaquiatu quiatu.
21 Nyebe judíos seisi nguiã Dios chuchúaa. Nyebe eriqui nguiã “nandeɨquia” ɨ seje.
22 Dios que serea quiatu beɨ quia ra. Namo abe. Nyebe aɨco echeẽ nenei nenei mbeɨ mbia ja je. Mbaecha je. Mbaecha reã je abe. Moisés cheẽ nduɨ sɨ aɨco ñee ñee mbia je co. Dios cheẽ mbuchecuasa ruɨ sɨ aɨco ñee ñee mbia je co.
23 Ɨ̃ ngue Dios cheẽ mbuchecuasa embesa cose ra: “Mbia ra Cristo mbasi mbasi. Aquere ra mbia eɨquia. Ae rane nda quera sɨ mbia raaque sɨ. Ae ra mbia mbiirandu ngueco mose uquera rɨɨ̃. Judíos mbiirandu. Judíos eã ab e mbii randu”, ɨ que Dios cheẽ mbuchecuasa mbia je cose ra, ɨ que Pablo Agripa je ra.
24 Festo que ñee Pablo je cote ra. —Erequiachã ño nguiã co, Pablo. Embesai rese mae tuchɨre erequiachãte equia co, Pablo, ɨ que Festo tasẽ Pablo je ra.
25 —Aquiachã eãte se resẽ, Festo. Acheẽ nyecuate raque jẽje. Dios cheẽ tuchɨ chõ asenei nguiã jẽje co.
26 A Agripa riqui raque a. Nandererecua tuchɨ. Echeẽ ee. Ae rɨɨ̃ aɨco ñee jẽje, ũquɨ̃ ngue Agripa ɨcua tuchɨ ra. Nyebe sesiquiche eãte riqui nguiã ñee ee. Secheẽ ɨcua jate equia co. Jesús que ñee nyecuayã eã mbia je ra. Jesús mbae saã nyecuayã eã, ɨ que Pablo ra.
27 —¿Dios cheẽ mbuchecuasa cheẽ ndebite re, Agripa? Ndebite que ra, ɨ que Pablo ee ra.
28 —“Jesús quiato ra nde cote”, ¿erechɨ̃ equia seje re? ɨ que Agripa Pablo je ra.
29 Pablo que ñee ee ra. —Nde mɨɨ eã. Seandusa ja. A jengu ja a. Jesús quiatorã na jẽ, se rã sɨ, aechɨ̃ nguiã jẽje. Jengasa ra chɨ eã nguiã, se rã sɨ, ɨ que Pablo ra.
30 Pablo ñeende que ererecua juã cote ra. Agripa. Festo abe. Berenice abe. Ae chɨ ngoi erese, ũquɨ̃ abe que juã nda.
31 Nyoɨ que pe jiri cote ra. Ñee ñee nyue. —Pablo mbae ɨcuã saã eã tuchɨ chõ nguia re. Eɨquia aroneate quia eriqui re. Etarõ abe aroneate quia eriqui re, ɨ que erecua nyue ra.
32 Agripa que ñee Festo je ra. —“Semondo rã ererecua tuchɨ je”, ɨ chõchɨ̃ Pablo. Ɨ̃ nda aa chõ nandehuɨ esɨ, ñee eã mose. “Semondo rã pe ererecua tuchɨ je”, ɨã mose, ɨ que Agripa ra.