46
Masenyi Misira bɛ
Alatala xa masenyi nan ya sie xa fe ra:
«Masenyi nan ya Misira xa fe ra.
Masenyi nan ya Misira mangɛ Neko xa sɔɔrie xa fe ra,
naxee nu na Efirati xure sɛɛti ma Karakemisi,
Babilɔn mangɛ Nebukadansari e bɔnbɔ tɛmui naxɛ,
Yosiya xa di Yehoyakimi, Yudaya mangɛ xa mangɛya ɲɛ naani nde.»
 
«Wo sɔɔri makantase lanmadie nun a xungbee tongo.
Wo xa wo maso gere xili ma.
Wo xa soe dɔxɔ see yailan.
Soe ragimae, wo xa te soe fari.
Xunyi makantase xa lu wo yi ra,
wo xa tanbɛe suxu wo yi ra,
wo xa sanyi makantase sa wo sanyie ma.»
 
«Munse dangife?
E na sɛrɛnfe gaaxui ra, e na gbilenfe xanbi.
E xa sɛnbɛmae bara bira, e na gbilenfe e gi ra gaaxui kui.
Alatala xa masenyi nan na ki.
Sɛnbɛmae mu kisima, suusa mixie mu e ratangama.
E birin birama nɛ kɔɔla ma Efirati xure dɛ ra.»
 
Nde tema alɔ Nili xure, naxan ye banbaran xɛ?
Misira nan tefe alɔ Nili xure naxan ye banbaran xɛ.
A bara a fala,
«N tema nɛ duniɲa birin ma,
n xa taa birin kana, n xa ɲamae sɔntɔ.
Soe ragimae, wo te!
Sɔɔri ragisee, wo xa gere ti sɛnbɛ ra!
Etiyopikae nun Putikae gbangbalanyie,
wo xa mini wo xa sɔɔri makantasee ra!
Lidikae, wo xa mini xalie ra!
10 Mangɛ Alatala xa gbeɲɔxɔɛ lɔxɔɛ nan ya.
Marigi a gbeɲɔxɔma nɛ a yaxuie ma santidɛgɛma ra.
E wuli raminima nɛ,
a findi sɛrɛxɛ ra Mangɛ Alatala bɛ ɲamanɛ ma naxan na kɔɔla ma Efirati mabiri.
11 Misiraka dimɛdie, wo xa te Galadi mabiri seri fende,
kɔnɔ na mu nɔma wo rayalande.
12 Duniɲa birin bara wo xa yaagi to,
e bara wo xui mɛ,
barima wo xa sɔɔrie na e ya isofe e bore ra,
e birin bara bira.
13 Alatala xa masenyi nan na ki
Babilɔn mangɛ Nebukadansari xa gere Misira xili ma.»
 
14 «Wo xa na masenyi ti Misira bɔxi ma.
Migidoli xa na mɛ, Nofi nun Tapanxɛsi xa na mɛ.
Wo xa a fala, ‹Wo keli, wo xa geresose rafala,
barima santidɛgɛma kanyie bara wo rabilin!›
15 Munfe ra wo xa sɔɔrie mu nɔma e yaxuie ra?
E mu nɔma barima Alatala nan e rabirafe.
16 Sɔɔri wuyaxie bara bira.
E bara gbilen a fala ra,
‹Won xa gbilen won xɔnyi,
won ma mixie na dɛnnaxɛ,
alako won xa won makuya gere ɲaaxi ra.›
17 Mɛnni e fama nɛ a falade,
‹Misira mangɛ sɛnbɛ mu na,
a wɔyɛnma nɛ tun, kɔnɔ a mu fata gere sode.›»
 
18 «Mangɛ Alatala xa masenyi nan ya,
N ɲiɲɛ.
Naxan sɛnbɛ gbo alɔ Taboro geya,
naxan sɛnbɛ gbo alɔ Karemele geya baa sɛɛti ma,
a na fafe.
19 Misirakae, wo xa kote yailan sigafe ra konyiya kui.
Nofi findima nɛ gbaloe yire ra,
a ganma nɛ, a xa mixi yo mu kisima.
20 Misira maniya ninge tofanyi ra,
kɔnɔ tugitugi ɲaaxi na fafe kelife kɔɔla ma a xili ma.
21 Misira xa sɔɔri xɔɲɛe,
naxee gere soma kɔbiri xa fe ra,
e fan gbilenma nɛ Misira fɔxɔ ra e siga e gi ra.
Na gbaloe gbo e bɛ,
e mu nɔma na ɲaxankatɛ ra.
22 Misira a gima nɛ alɔ bɔximase a yaxuie ya ra,
naxee fama sɛnbɛ ra,
alɔ beera kanyi naxee fama wondi sɛgɛde.
23 Alatala xa masenyi nan ya:
E fama nɛ na wondi sɛgɛde, hali a sɛnbɛ gbo.
E nɔma nɛ na ra barima e wuya alɔ tugumie.
24 Misira bara yaagi,
e bara lu ɲamanɛ sagoe naxan na kɔɔla ma.»
 
25 Isirayila Mangɛ Alatala bara a masen,
«N fama nɛ Amon Tebeseka ɲaxankatade.
N fama nɛ Misira mangɛ,
a xa alae nun a xa kuntigie halakide.
N mixi birin tɔɔrɔma nɛ naxee xaxili tixi Misira mangɛ ra.
26 N nee luma nɛ e yaxuie sagoe,
naxee wama e faxafe,
alɔ Babilɔn mangɛ Nebukadansari nun a xa mixie.
Na dangi xanbi, mixi man sabatima nɛ Misira bɔxi ma.
Alatala xa masenyi nan na ki.»
 
27 «I tan, n ma konyi Yaxuba, i naxa gaaxu.
Isirayila, i naxa sɛrɛn,
barima n i rakisima nɛ ɲamanɛ makuye ma.
N i bɔnsɔɛ raminima nɛ e xa konyiya kui.
Yaxuba bɔnsɔɛ gbilenma nɛ,
e fa lu bɔɲɛsa kui e yaxuie xanbi.
28 Alatala xa masenyi nan ya:
I tan, n ma konyi Yaxuba, i naxa gaaxu,
barima n si birin sɔntɔma nɛ n wo rayensen yɛ dɛnnaxɛ.
Kɔnɔ n mu i tan sɔntɔma.
N i ɲaxankatama a sɛriyɛ ki nan gbansan ma,
barima n mu nɔma nɔndi kiiti lude na.»