60
Psalm 60 – Vi ska vara tappra
[Psalmen är en nationell bön om Guds ingripande efter en militär förlust.
Författare: David
Struktur: 1. Bortkastad av Gud, vers 3-5
2. Guds frälsning, vers 6-7
3. Guds kraft, vers 8-10
4. Utkastade av Gud, vers 11-13
5. Bön och förtröstan, vers 14]
______
1 Till den strålande (framstående, ständige) ledaren [psalmen är skriven för ledaren för tempelmusiken, men har även ett messianskt perspektiv, se inledningen]. Till liljorna (symbol på skönhet, kan syfta på en då känd melodi eller ett sexsträngat instrument), en Michtam (en inristad, guldpläterad skrift värd att bevaras), för undervisning. [Frasen ”till liljorna”, hebreiska ”al-shoshannim”, används i fyra psalmer, se Ps 45:1 för fler kommentarer.]
Av (för) David,
2 när han stred med Aram-Naharim [Ordagrant: ”Aram vid de två floderna”, dvs. östra Syrien mellan floderna Eufrat och Khabur] och med Aram-Zoba [ett land nordöst om Damaskus] och Joab [befälhavare i Davids armé, se 2 Sam 2:13] återvände och slog 12 000 av edomiterna i Saltdalen [troligtvis strax söder om Döda havet].
[Inledningen anspelar på Davids segrar över filistéerna, moabiterna, syrierna och edomiterna, se 2 Sam 8:13 och 1 Krön 18:12. I dessa redogörelser är siffran 18 000, men förmodligen är det ändå detta tillfälle som åsyftas. Ordet för ”mäta” i vers 8 är samma ord för ”mätte dem med snöre” i 2 Sam 8:2, något som kan tala för att det är samma händelse. I 2 Kung 14 och 2 Krön 25 finns också strider med edomiterna beskrivna, men dessa sker flera hundra år efter Davids livstid. Den hebreiska frasen ”le-David” kan översättas ”av David” men också ”för” eller ”till” David.]
______
Bortkastad av Gud
3 Gud (Elohim), du har kastat bort oss, du har brutit ner oss, du har blivit arg,
upprätta oss!
4 Du har fått marken att skaka, du har fått den att rämna (så att raviner bildas);
hela dess brutna ben [poetisk omskrivning där ravinerna i marken beskrivs som benbrott]
för den (marken) lider av skälvningar.
5 Du har låtit ditt folk se svårigheter;
du har låtit oss dricka skälvande vin (vin som berusar oss så att vi raglar).
Guds frälsning
6 Men åt dem som fruktar (vördar, respekterar, ärar) dig har du gett ett baner
[Hebreiska ”nes”, samma rot som i Guds namn ”Jahve Nissi” – Herren mitt baner]
för att det ska synas inför (framför) bågskyttarna.
Sela. [Antagligen ett avbrott för instrumentalt mellanspel, en paus för att begrunda vad som just har sjungits.]
7 För att dina älskade vänner ska kunna bli befriade,
fräls med din högra hand och svara mig.
Guds kraft
8 Gud (Elohim) har talat i sin helighet:
Jag ska jubla, Jag ska dela Shechem (Sikem)
och mäta ut Sukkots dal (Lövhyddodalen).
9 Gilead tillhör mig.
Manasse tillhör mig.
Efraim är [bildligt som] min hjälm (mitt huvuds värn, och skydd, en säker fästning).
Juda är min spira (kungaspira). [Jakob profeterade att Juda skulle ha kungaspiran, se 1 Mos 49:10.]
10 Moab är mitt tvättfat.
På Edom kastar jag min sandal (sko).
Filistéen, gråt högt på grund av mig
[Filistéen har all anledning att vara rädd för Herren.]
Utkastade av Gud
11 Vem ska föra in mig i den befästa staden?
Vem ska leda mig till Edom?
12 Har inte du Gud (Elohim) kastat ut oss?
Och du går inte längre före oss i striden [tillsammans med vår armé].
13 Ge oss hjälp mot vår motståndare,
för människors hjälp (hoppet att en människa ska kunna frälsa) är värdelöst.
Bön och förtröstan
14 Med Gud (Elohim) ska vi göra mäktiga ting,
för det är Han som trampar ner våra motståndare.