21
Zeruzalemo aḳeri sofor
Ifisor zomator murobbi oḳolor ges taki bidae loia, zaz kulia hari amra shuza fote Kus namor difo ailam, bador din amra Rudos difo ailam, hon taki Fatara namor ṭauno gelam. Hono gia harle Foinikiat zaora eḳan zaz failam, amra hou zaze roana dilam. Ar zebla Saipras dif deḳlam, ou shomoe difor ḍain galabae gia amra Shiria deshor Shur ṭauno aia lamlam. Hikano zazor mal-samana lamai dilo. Honor mumin oḳolre tukaia hari amra shat din tarar gese roilam; tara Pak Ruhur marfote Paulusre minot ḳorla, tain zanu Zeruzalemo na zain. Ino ḳoedin ḳaṭanir bade amra hirbar roana oilam, teu tara hokkole bou-baichcha loia ṭaunor bare aia amrare aguai dila. Bade doriar faro amra aṭu gaṛia dua ḳorlam. Duar bade zarzir fote bidae loia amra zazo uṭlam, ar tara nizor baṛit gelagi.
Shur taki roana oia amra zazor sofor shesh ḳoria Tolimait azilam, honor mumin oḳolre bala-bura zikanir bade amra tarar loge eḳdin roilam. Bador din amra bidae loia Ḳoisoriat ailam, ar toblig kamor buzurg Filifor baṛit gelam. Ein to Zeruzalemor hou shat ḳadimdaror eḳzon. Tan sairzon abiati fuṛin asla, era nobir laḳan ohi ḳoita. 10 Bakka ḳoedin hono roar bade Agabus namor eḳzon nobie Ehudia taki toshrif anla. 11 Tain aia hari Paulusor ḳomoror taga kulilila, ar iṭadi nizor at-fao bandia ḳoila, “Pak ruhe oula ḳoira, Zeruzalemor Ihudi oḳole ou ḳomoror taga-alare oula banba, ar o-Ihudi oḳolor ato shofia diba.” 12 Ita hunia hinor manshe ar amra-o Paulusre bout minot ḳorlam, tain zanu Zeruzalemo zaoa bad dilain. 13 Pauluse ḳoila, “Tumra ita kita lagailae? Ḳandia amar mon bangi dirae ḳene? Hozrot Isar lagi ami Zeruzalemo ḳali bondi oau nae, morteo tiar asi.” 14 Tanre ḳota hunaitam na faria amra nirai oigelam, ar ḳoilam, “Mabudor morzi ḳaim ouk.”
Bondi halote Hozrot Paulus (21:15–28:31)
Hozrot Paulus Zeruzalemo aṭoḳ
15 Bade amra mal-samana gaiṭ bandia Zeruzalemo roana dilam. 16 Ḳoisoria ṭaunor ḳoezon mumino amrar loge aila, ar Saipras difor Menason namor eḳzon furana imandaror baṛit amrare loia gela. En baṛitu amra roar ḳota asil.
17 Zeruzalemo aoar bade mumin oḳole kushi oia amrare ḳobul ḳorla. 18 Bador din Pauluse amrare loia Hozrot Isar bai Iakubor loge mulaḳat ḳorla. Hikano zomator murobbi oḳolo aila. 19 Pauluse erare bala-bura zikaia harle, tan tobligor mazdi Allae kilan o-Ihudi oḳolor maze dini ḳam hasil ḳorsoin, ita hoḳolta eḳ ek kori tarar gese boean ḳorla. 20 Ita hunia murobbi oḳole Allar tarif ḳorla ar tanre ḳoila, “Bai, tumi to deḳrae, azar azar Ihudie Hozrot Isar ufre iman anchoin, ar tara hoḳoleu Hozrot Musar shoriotre amol ḳorar kial ase. 21 Oile tara ou ḳoboro faisoin, o-Ihudi oḳolor loge zeta Ihudi oḳol taḳoin, tarare tumi talim diso Musar shoriot bad dilaita ḳori, tara zanu huruttaintor mosolmani ḳorani bad dilain ar Ihudi oḳolor reoazo na manoin. 22 Te kita ḳora zae? Tara to nichoe hunba tumi aiso. 23 Oḳon amra tumare zela ḳoi, tumi oula ḳorilao. Amrar maze sairzon beṭain asoin, tara eḳan mannot ḳorsoin; 24 Tumi tarare loge loia zao, tarar loge gia tumi ar tarar pak-saf oar ḳoros ar matar sul ḳamanir foeshao dilao. Teu hoḳole zanba, tumar name tara zeta ḳobor faisoin, ita kuntau nae, ashole tumi nizeo Musar shoriot ar reoaz manrae. 25 Oile zeta o-Ihudi oḳole iman anchoin, tarare amrar ou foesala lekia zanai disi, devtar name niot ḳora ḳani ḳaita na, lou ḳaita na ar gola ṭifia mara kunu zandaror gust ḳaita na, kunu zator zinar ḳamo zaita na.” 26 Teu Pauluse hou manush oḳolre loge loia gia, tarar loge nizoreo pak-saf ḳorla. Bador din Baetul-Mukaddoso hamaila, ar tarar pak-saf oar lagi foshu kurbani kundin deoa oibo, eo tariḳ zanai dila.
27 Fak-saf oar niomor hi shat din shesh na oiteu, Asiya deshor ḳoezon Ihudie Paulusre Baetul-Mukaddoso dekia, manshore uskaia dia tane dorla. 28 Tara sillaia ḳoila, “O Boni Israil oḳol, aguao! Asta duniar manshor gese zegue amrar zatir, amrar shoriotor ar Baetul-Mukaddosor bifokke talim dia gure, ogu hou beṭa! He Iunani oḳolre ono haraia i pak zagaḳanreo nafaḳ banaise.” 29 Er age to Ifisor Tofimre Paulusor loge ṭauno sokkoro dekia tara mone mone shondoe ḳorsoin, Pauluse tanre Baetul-Mukaddoso-o haraisoin. 30 Teu asta ṭaunor manush gorom oigela, ar eḳloge douṛia aia Paulusre doria Baetul-Mukaddos taki ṭania bare anla, ar loge logeu er duar oḳol bond ḳorilla. 31 Tara Paulusre marilita saila, oile ou shomoe Ruman sifai oḳolor fordanor gese ḳobor gelo, asta Zeruzalemor maze uloistol lagigese. 32 Loge logeu tain subedar oḳol ar sifai dol loia douṛia tarar gese aila. Manshe sifai ar sifair fordanre dekia Paulusre mair-doir ḳora bond ḳorla. 33 Teu hi ofisare aia Paulusre aṭok koria duigesa sikoldi bandar hukum dila, bade zikaila, “I manushgu ḳe, he kita dush ḳorse?” 34 Gonḍogulor maze sillaia ḳeu eḳ laḳan, ḳeu ḳeu aroḳ laḳan ḳoilo. Oile tain balamonte kunta shomzita na faria Paulusre nia kenṭonmenṭo haraia toar hukum dila. 35 Paulus siṛir muko zaiteu manshor at taki basanir lagi, sifai oḳole tanre usa ḳoria boia nilagi. 36 Manshe ḳore oia misil dita lagla, “Ogure marilao!”
37 Sifai oḳole tanre kenṭonmenṭo harai dita saira, ou shomoe tain fordan ofisarre Iunani bashae soal ḳorla, “Ami afnar gese kunta mattam farmu ni?” Ofisare ḳoila, “Tumi kita Iunani basha zano ni? 38 Te tumi kita hou Mishori beṭa ni, zegue ḳoedin age laṛai ḳoria, sair azar shontrashire loge loia morubumit gesil?” 39 Pauluse zuaf dila, “Sab, ami eḳzon Ihudi, Kilikiar Tarsho shohoror manush, ami zeta mone ḳoe ita ṭaunor manush nae. Ami afnare minot ḳorram, doya ḳori manshor gese amare matar shuzugkan deukka.” 40 Tain shuzug deoar bade Pauluse siṛir ufre ubaia, manshore nirai oar lagi atdi ishara dila, tara nirai oia harle tain Ibrani bashae ḳoat lagla.