Hozrot Isar batail shat kichcha (13:1–52)
13
Eḳ girostor zala bain ḳorar kichcha
1 Hozrot Isa ou din gor taki baroia aoror faro gia boila.
2 Boia harle bout manush tan gese aia biṛ lagai dila, biṛ dekia tain gia eḳ nao-o uṭia boila ar hoḳol manush faro ubai roila.
3 Ou shomoe tain kichcha hunai hunai nanan nomunar talim dila.
Tain ḳoila, “Mono ḳoro, eḳ giroste zala bain ḳorat gelo.
4 Gia bain ḳorar bala kisu zala ailor maze foṛlo, ar fakinte aia ita ḳaililo.
5 Tar kisu zala hukna-shokto maṭir ufre foṛlo, i zala fuṭia ali baroileo tole beshi maṭi na taḳae, zoldi baṛilo.
6 Bade shuruz uṭia harle zoir ḳaililo, ar tolor zoṛe rosh na faoae hukaia morigelo.
7 Kisu zala bon-zonglar maze foṛlo, ar ou bon-zongla baṛia itare zatia dorlo.
8 Oile kisu zala bala zomino foṛlo, i zalae bala dan oilo, itar kunu soṛae tish, kunu soṛae shaiṭ, kunu soṛae eksho gun beshi dan dorlo.”
9 Ou kichcha hunanir bade Isae ḳoila, “Zar ḳan ase, he hunouk.”
10 Bade tan shagrid oḳole ḳoila, “Afne ḳali kichcha ḳoia manshore talim dira ḳene?”
11 Tain ḳoila, “Behesti bashshair gufon rohoisho zanar shuzug tumrare deoa oise, oile baki manshor gese ita batuni roise.
12 Huno, zar ase, tare aro deoa oibo, tar aro baṛibo. Oile zar nai, tar zeta ase, otao ḳaṛia neoa oibo.
13 Erlagi ami kichchar mazdi erare talim diram, era to dekiao deḳe na, huniao hune na ar kunta buzeo na.
14 Erar mazdiau Ishaea nobir batail ou aeat fura oise, tain ḳoisla,
Tumra ḳane hunleo kunta buztae nae,
souke deḳleo kunta sintae nae.
15 Ita manshor dil oshaṛ oigese,
tarar ḳano tala lagigese.
Tara zarzir souk muzi boiroise,
zate souke na deḳe,
ḳane na hune,
dil dia na buze.
Kizanu tara touba ḳoria
amar bae firizain,
ar ami tarare bala ḳorilai.
16 Oile nek-kofali to tumra, tumrar souke deḳe, ar ḳane hune.
17 Ami tumrare hok kota ḳoiram, tumrar souke zeta deḳrae ar ḳane zeta hunrae, ita bout nobi ar oli-auliae deḳar asha ḳorleo deḳar ḳofal oise na, ar hunar asha ḳorleo hunar ḳofal oise na.
18 “Oḳon tumrare ou girostor kichchar mani buzai diram,
19 huno, ailor maze foṛa zala dia olaḳan manshor befare buzail oise, ze manshe behesti bashshair ḳota huniao buze na, erlagi Iblise aia ou zonor dilo Allar ze kalam bain ḳora oisil, ota ḳaṛia neygi.
20 Hukna-shokto maṭir ufre foṛa zaladi buzail oise, zera i kalam hune ar kub kushi oia ḳobul ḳore,
21 oile tarar dilo balamonte hamae na, erlagi ita tuṛa ḳoedin roe, bade i kalamor lagi kunu zulum-mosibot aileu tara ḳorlami zae.
22 Bon-zonglar maze foṛa zaladi buzail oise, zera i kalam hune, oile duniabi sinta-babna ar don-samanar maeae i kalamre zatia dorilae, erdae kalame kunu faeda oe na.
23 Ar bala zomino foṛa zaladi buzail oise, zera i kalam hune, hunia buze ar amol ḳore. Ḳeu zindegit tish gun, ḳeu shaiṭ gun, ḳeu eksho gun beshi fol dey.”
Dan ar fufra gasor kichcha
24 Bade Isae talim dibar lagi arok kichcha hunaila. Ḳoila, “Behesti bashshai ola eḳ girostor laḳan, zein nizor zomino bala danor zala bain dila.
25 Bade rait oia harle zebla hoḳol manush gumai gesoin, ou shomoe tan eḳ dushmone aia bain deoa ou zominor maze fufra gasor bisi siṭaia gelogi.
26 Heshe danor gas zebla boṛo oia soṛa saṛlo, ou shomoe ermaze fufra gaso deḳa gelo.
27 Ita dekia baṛir saḳor oḳole tarar munibre ḳoila, ‘Afne zomino ḳali bala dan bain disla na ni? Oḳon fufra gas oilo kuai taki?’
28 “Tain ḳoila, ‘Kunu dushmone i ḳam ḳorse.’ Saḳor oḳole tanre zikailo, ‘Te amra gia ou fufra gas saf ḳoriltam ni?’
29 Munibe ḳoila, ‘Na, na, tumra fufra gas saf ḳorat gia, danor gaso tulilibae.
30 Erlagi dan daoar ag forzonto ita taḳouk. Bade daoar bala ami manshore ḳoimu, foela hoḳol fufra gas tulta, ar daru zalanir lagi aṭi bandita, bade dan daia amar ugaro tulba.’ ”
Ḍenga bisi ar ḳamiror kichcha
31 Hozrot Isae arok kichcha hunaila. Ḳoila, “Behesti bashshai oilo egu ḍenga bisir laḳan. Eḳzon manshe egu ḍengar bisi tar zomino bain dilo.
32 I bisi to hoḳol zator bisi taki huru. Oile bain deoar bade i gas hokkol zator hag-torḳari taki boṛo oe, ar fakinte aia tar dal-falat bada banae.”
33 Erbade arok kichchar maze ḳoila, “Behesti bashshai oilo ḳamiror laḳan. Eḳzon beṭi manshe tin bosta moedar maze tuṛa ḳamir mishailo. Ḳamiror fafe hoḳol moeda fulia uṭlo.”
34 Hozrot Isae kichcha hunai hunai hoḳol nomunar talim dila. Kichcha saṛa tain kunu talim dila na.
35 Ita hokkolta oilo, zate nobir mazdi zeta batail oisil, ota oḳon fura oe,
Talime bora kichcha hunai hunai
ami matimu,
duniar foela taki zotota batuni asil,
ota oḳon kulmu.
Dan ar fufra gasor kichchar orto
36 Bade Isae manshore bidae dia goro hamaila. Ou shomoe tan shagrid oḳole aia ḳoila, “Huzur, fufra gasor kichchar maniḳan amrare buzai deukka.”
37 Tain ḳoila, “Bala danor zala zein bain ḳoroin, ein oilam ami Bin-Adom.
38 Zomin oilo ou zogot, ar behesti bashshair manush oila bala bis. Iblisor ḳandan oilo ou fufra gas.
39 Ze dushmone fufra gas bain disil, he oilo Iblis. Dan daoar shomoe oilo kiamot, ar daura oḳol oila Allar firista.
40 Fufra gas aṭi bandia zela daru zalani oe, kiamotor shomoe ṭik olau oibo.
41 Bin-Adome tan firista oḳol faṭaiba. Ze manshe nize guna ḳore ar aroḳzonre gunar fote ṭane, tara hoḳolre firista oḳole Bin-Adomor bashshair maz taki eḳano dola ḳoria,
42 duzoḳor agunit falaiba. Hino manshe ḳanda-ḳaṭi ḳorba ar zala-zontronae dat kiṛimiṛi diba.
43 Hi shomoe allaraia manshe tarar behesti baf Alla Pakor bashshait nurani surote shuruzor laḳan jilmil ḳorba. Hunar lak kan zar ase, he hunouk.
Behesti bashshair aro tin kichcha
44 “Huno, behesti bashshai oilo, maṭir tole lukail kunu donor laḳan. Kunu manshe ou don tukaia failo, faia hirbar gaṛia toi dilo. I don faia kushi oia he tar hoḳol samana besia, ou zominḳan ḳorid ḳorlo.
45 “Hirbar, behesti bashshai oilo ola eḳ shodagoror laḳan, i shodagore ḳaṭi moni-mukta tukanit asil.
46 He eḳṭa dami muktar ḳobor faia, tar hokkolta besia ou mukta ḳorid ḳorlo.
47 “Ba behesti bashshai ola eḳ zalor laḳan, i zaldi aoro ṭan dile er bitre hokkol zator mas hamailo.
48 Mase zal borigele zalua oḳole ikanre ṭania faro tullo. Bade tara bala bala mas basia sangat toilo ar badguin falai dilo.
49 Te hashoror moedano ou halot oibo. Firista oḳole aia allaraia manshor dol taki, naforman oḳolre algaia duzoḳor agunit falaiba.
50 Hino tara ḳanda-ḳaṭi ḳorba ar zala-zontronae dat kiṛimiṛi diba.”
51 Erbade Isae tan shagrid oḳolre zikaila, “Tumra ita hoḳolta buzcho ni?”
Tara ḳoila, “Ji-oe, buzchi.”
52 Teu Isae tarare ḳoila, “Ze moulana oḳole behesti bashshair talim faisoin, tara ola eḳ girostor laḳan, ze giroste tan shonduk taki noea ar furana mal bar ḳoroin.”
Hozrot Isae ḳene toshrif anchoin (13:53–17:27)
Nizor gaut Hozrot Isar oshomman
53 Hozrot Isae kichcha ḳoia ḳoia talim dia harle in tone gelagi.
54 Gia tan nizor gaur mosido hamaia oaz-nosiot ḳorla. Tan boean hunia manshe taijjub oia ḳoila, “I beṭae ḳemne oto ilim ar keramoti failo?
55 E kita hou ḳaṭ mestorir fua nae ni? Tar maʼr nam Moriom nae ni? He Iakub, Iusuf, Saimon ar Ehudar bai nae ni?
56 Tar boinain to amrar gautu roira? Te he ita ilim ḳoi taki failo?”
57 Ou laḳan Isare loia manshor dilo bitishona ailo. Ou shomoe Isae tarare ḳoila, “Nizor baṛi-gor ba gau-desh saṛa ar hoḳol zagatu nobi oḳole shomman fain.”
58 Gaur manshor iman nai dekia, tain hikano beshi keramoti deḳaila na.