21
Jesús cātasu'yuni'lh kelhatojon ī'scujnu'nī'n
Ā'līstān Jesús cātasu'yuni'pālh ī'scujnu'nī'n na ixquilhtūn xcān tū ixuanican Galilea, ē nā ixuanican Tiberias. A'cxni' talacsu'yulh chuntza' lī'a'kspulalh: A'ntza' ixtahui'lāna'lh lacxtim Simón Pedro ē Tomás, tī ixuanican Līstu', ē Natanael xala' nac Caná, Galilea, ē ixka'hua'chan Zebedeo ē ā'chā'tu' ī'scujnu'nī'n Jesús. Simón Pedro cāhuanilh:
―Ica'nā icchi'pāna'n.
Xlaca'n tahuanli:
―Nā quina'n na'iccātā'a'nān.
Ta'a'lh ē tatojōlh nac barco. Jā tū tachi'palh ixlīpō'ktu tzamā' tzī'sni'. A'cxni' tzuculh xkaka, Jesús cātasu'yuni'lh ixquilhtūn nac xcān. Ē ī'scujnu'nī'n jā ixtalakapasa. Jesús cāhuanilh:
―Chi'xcuhuī'n, ¿ē chi'patittza' squī'ti'?
Xlaca'n takelhtīlh:
―Jā tū icchi'panī'tauj.
Jesús cāhuanilh:
―Camacapintit pūtayan na ixpekxtūcāna'j barco. A'ntza' nachi'payā'tit.
Chuntza' tatlahualh xlaca'n. Palaj tunca jātza' la ixtamācutu ixpūtayanca'n ixpālacata lhūhua' squī'ti' ixtalaknūnī't. Ī'scujni' tī tzej ixpāxquī' Jesús, xla' huanilh Pedro:
―¡Ū'tza' Māpa'ksīni'!
A'cxni' huanica huā'mā', Simón Pedro palaj tunca lhakā'lh ixlu'xu' tū ixtamakxtunī't ē palaj tunca tojōlh nac xcān ē laka'lh Jesús. Tzamā' barco lacatzuna'j ixquilhtūn nac xcān ixuī'lh hua'chi a'ktin ciento metros ixlīmakat. Makapitzīn ixtapūmimā'nalh barco ē ixtasakalīmimā'nalh ixpūtayanca'n tū ixpūtalaknūnī'ta'ncha' lhūhua' squī'ti'.
A'cxni' tatacutchi xlaca'n talaktzī'lh pūlactin macscut ē ixa'ctzi'li'pūmā'ca lakatin squī'ti' ē pāntzīn. 10 Jesús cāhuanilh:
―Calīta'ntit squī'ti' tū chi'patittza'.
11 Simón Pedro palaj tunca tojōlh nac barco ē sakalīmilh pūtayan na ixquilhtūn nac xcān. Pūtayan ixpūtalaknūnī'ta'ncha' a'ktin ciento tu'pu'xamacāujtu'tun laka'tla' squī'ti'. Masqui lhūhua' squī'ti' ixtalaknūnī't, pūtayan jā taxtī'tli. 12 Jesús cāhuanilh:
―Cata'ntit, cahuā'ya'ntit.
Nūn chā'tin ī'scujni' līhui'līlh nakelhasqui'nī tīchu, ixpālacata ixtaca'tzī palh ū'tza' Māpa'ksīni'. 13 Jesús quītayalh pāntzīn ē cāmaxquī'lh. Ē chuntza' tlahuapālh squī'ti'.
14 Tzamā' ixlīmaktu'tun cātasu'yuni'lh ī'scujnu'nī'n a'cxni' ixlacastālancuana'nkō'nī'ttza'.
Jesús tā'chihuīna'nli Simón Pedro
15 A'cxni' tahuā'yankō'lh, Jesús kelhasqui'nīlh Simón Pedro:
―Simón, ixka'hua'cha Jonás, ¿ē ā'chulā' quimpāxquī'ya' quit ē jā ā'makapitzīn?
Pedro kelhtīlh:
―Jē, Māpa'ksīni'. Hui'x ca'tzīya' icpāxquī'yān.
Jesús huanilh:
―Cacāmaktāya' tī quilacstīn.
16 Kelhasqui'nīpālh ixlīmaktu':
―Simón, ixka'hua'cha Jonás, ¿ē quimpāxquī'ya'?
Pedro kelhtīlh:
―Jē, Māpa'ksīni'. Hui'x ca'tzīya' icpāxquī'yān.
Jesús huanilh:
―Cacāmaktaka'lhti tī quilacstīn.
17 Ixlīmaktu'tun kelhasqui'nīpālh:
―Simón, ixka'hua'cha Jonás, ¿ē quimpāxquī'ya'?
Pedro līlīpuhuanli ixpālacata xla' kelhasqui'nīca ixlīmaktu'tun palh ixpāxquī' Jesús. Huanilh:
―Māpa'ksīni' hui'x ca'tzīya' ixlīpō'ktu. Hui'x ca'tzīya' icpāxquī'yān.
Jesús huanilh:
―Cacāmaktāya' tī quilacstīn. 18 Icuaniyān quit tū ixlīcāna'. A'cxni' ka'hua'chacus ixuanī'ta', hui'x ixlhakā'na'na' ē ixpina' jā ixpincu'tuna'. A'cxni' nakōlu'ya' hui'x, nalacstū'nca' mimpekenī'n ē ā'chā'tin natāpāchī'yān ē xla' nalē'nān jā jā pincu'tuna'.
19 Chuntza' Jesús ixlīhuanimā'lh Pedro chī xla' nalīnī ē chuntza' nalīlakachi'xcuhuī' Dios. Ā'līstān huanilh:
―Caquistāla'ni'.
Ī'scujni' tī tzej ixpāxquī'can
20 Pedro talakspi'tli ē laktzī'lh chā'tin ī'scujni' ī'stālani'tēlha. Ū'tza' huā'mā' Jesús tzej ixpāxquī'. Nā huā'mā' ū'tza' tī ixpāxtūhuī'lh Jesús a'cxni' ixtahuā'yamā'nalh ē kelhasqui'nīlh: “Māpa'ksīni', ¿tīchu namacamāstā'yān?” 21 A'cxni' laktzī'lh Pedro kelhasqui'nīlh Jesús:
―Māpa'ksīni', ē huā'mā' chi'xcu' ¿tū na'a'kspula?
22 Jesús kelhtīlh:
―Palh quit na'iclacasqui'n xla' natahui'la hasta a'cxni' na'icmimpala ā'maktin, ¿ē mincuenta hui'x? Hui'x caquistāla'ni'.
23 Ū'tza' ixtalīhuan tā'timīn tzamā' ī'scujni' jā catinīlh. Jesús jā huanli xla' jā catinīlh. Tū huanli xla' ū'tza': “Palh quit na'iclacasqui'n xla' natahui'la hasta a'cxni' na'icmimpala, ¿ē mincuenta hui'x?”
24 Huā'mā' ī'scujni' ū'tza' quit. Iclīmāsu'yunī't ē ictzo'knī't huā'mā' tachihuīn. Icca'tzīyāuj ixlīcāna' tū icuan.
25 A'nampala lhūhua' catūhuālh tū tlahualh Jesús. Palh ixtzo'kui'līca cahuālh ixlīpō'ktu tū tlahualh xla', quit icpuhuan jāla ixlītahui'lakō'lh ixlīka'tla' cā'quilhtamacuj ixlīlhūhua' libros jā ixtzo'kui'līca. Amén.