29
God i tok, kantri Isip bai i bagarap
Long + de namba 12 bilong namba 10 mun bilong namba 10 yia bilong mipela i stap long ples kalabus, Bikpela i tokim mi olsem, “Man bilong graun, yu lukluk i go long king bilong Isip na tok bai mi God, mi bagarapim em wantaim olgeta manmeri bilong Isip. Yu mas autim tok bilong mi God, Bikpela, long em olsem, ‘King bilong Isip, mi kamap birua bilong yu. Yu olsem wanpela traipela pukpuk i slip i stap long ol wara bilong Isip. Yu save tok olsem, yu bin wokim yu yet na wara Nail em i wara bilong yu. Olsem + na bai mi putim huk long maus bilong yu na mekim ol pis i pas long grile bilong yu. Na bai mi pulim yu na yu wantaim ol pis i pas long yu bai i lusim wara na i kam antap. Na bai mi tromoi yu wantaim ol dispela pis i go long ples drai. Na bai bodi bilong yu i slip i stap long graun na i no gat man bai i planim yu. Na bai mi larim ol wel abus na ol pisin i kaikai bodi bilong yu. Olsem + na bai yupela Isip i ken save gut olsem, mi yet mi Bikpela.
“ ‘Ol Israel i bin ting yupela Isip bai helpim ol long pait, tasol yupela i no bin helpim ol. King, ol Israel i ting yu olsem wanpela strongpela stik bilong wokabaut. Tasol nogat. Taim ol i laik holim yu na wokabaut, yu olsem pitpit i no strong na i bruk na i sutim sait bilong ol. Ol i holim yu strong, tasol yu bruk na ol i pundaun na bagarapim baksait bilong ol. Olsem na mi God, Bikpela, mi tok, bai mi larim ol birua i kam pait long yupela Isip. Na bai ol i kilim ol manmeri na ol abus. Na kantri Isip bai i bagarap na i stap graun nating. Olsem na bai yupela i save gut olsem, mi yet mi Bikpela.
“ ‘King, yu bin tok, yu yet i bin putim wara Nail i stap. Na yu tok, em i wara bilong yu. 10 Dispela tok i nogut tru, olsem na mi kamap birua bilong yu na bilong wara Nail. Na bai mi mekim olgeta hap bilong Isip i kamap graun nating, i stat long taun Mikdol long hap not na i go inap long taun Aswan long hap saut, klostu long mak bilong graun bilong Sudan. 11 Na inap long 40 yia i no gat wanpela samting bai i stap long kantri Isip. Na i no gat wanpela man o abus bai i wokabaut long en. 12 Na bai mi bagarapim kantri Isip moa yet. Na bai mi bagarapim nogut tru ol taun bilong Isip na bai ol i stap olsem inap 40 yia. Na bai mi rausim ol Isip long kantri bilong ol, na bai ol i stap namel long ol arapela lain pipel.’
13 “Mi God, Bikpela mi tok olsem. Taim dispela 40 yia i pinis, orait bai mi kisim ol Isip long ol kantri mi bin rausim ol i go long en, na bringim ol i kam bek long as ples gen. 14 Taim ol i kam bek pinis, ol i ken i stap long hap saut tasol bilong graun bilong Isip. Na Isip bai i no moa i stap strongpela kantri olsem bipo. 15 Bai mi mekim ol i kamap olsem samting nating na ol i no inap bikhet na bosim ol arapela kantri olsem bipo. 16 Na + bai ol Israel i lukim dispela samting i bin kamap long ol Isip, na ol bai i save ol i bin mekim sin long taim ol i bin askim ol Isip long helpim ol. Na bai ol Israel i no inap mekim dispela pasin gen. Na bai ol Israel i save gut olsem, mi yet mi God, Bikpela.”
King Nebukatnesar bai i daunim Isip
17 Long de namba wan bilong namba wan mun bilong namba 27 yia bilong mipela i stap long ples kalabus, Bikpela i tokim mi olsem, 18 “Man bilong graun, harim. King Nebukatnesar wantaim ol soldia bilong en i wok long pait long taun Tair. King i mekim ol soldia i karim ol hevipela samting bilong pait na dispela i mekim ol i kamap hetkela na skin bilong sol bilong ol i tekewe. Tasol king wantaim ol soldia i hatwok nating. Ol i no kisim wanpela gutpela samting long dispela pait. 19 Olsem na nau mi God, Bikpela, mi tok, bai mi givim graun bilong Isip long King Nebukatnesar. Em bai i bagarapim, na karim olgeta mani samting bilong Isip i go, olsem pe bilong tuhat bilong ol soldia bilong en. 20 Bai mi givim Isip long em na long ol soldia bilong en, olsem pe bilong hatwok ol i bin mekim, long wanem, dispela pait ol i mekim, em i wok bilong mi. Dispela em i tok bilong mi God, Bikpela.
21 “Taim dispela samting i kamap, bai mi mekim strong bilong Israel i kamap gen. Na man bilong graun, bai mi larim yu toktok strong namel long ol Israel, na bai ol i save gut olsem, mi yet mi Bikpela.”
+ 29:1 Ais 19.1-25, Jer 46.2-26 + 29:4 2 Kin 19.28, Ese 38.4 + 29:6 Ais 36.6 + 29:16 Ais 30.2-3, 36.4-6