Song 73
God bai i mekim save long ol man nogut 
 
Asap i raitim dispela song. 
 
1 God i save gutpela tru  
long ol Israel.  
God i save gutpela tumas  
long ol manmeri  
bel bilong ol i stap klin.   
   
 
2 Tasol klostu mi laik pundaun  
long sin.  
Mi olsem lek i wel pinis  
na mi laik pundaun na lusim bilip.   
3 Long  wanem, mi lukim  
ol man nogut i kamap maniman  
na mi mangal long ol samting  
bilong ol dispela bikhetman.   
   
 
4 Ol i no save kisim pen  
long bodi bilong ol.  
Ol i strongpela man,  
na bodi bilong ol i gutpela tasol.   
5 Ol i no save karim ol hevi  
olsem ol arapela man i karim.  
Ol arapela man i save kisim  
ol kain kain hevi,  
tasol dispela kain samting  
i no save kamap long ol.   
6 Olsem na ol i hambak nating  
na amamas long skin bilong ol.  
Na ol i save paitim nating  
ol arapela man  
na bagarapim ol.   
7 Long bel na tingting bilong ol,  
ol i save kamapim  
ol kain kain pasin nogut  
ol i gat laik long mekim.   
8 Ol i save tok bilas  
long ol arapela man  
na ol i tok  
long mekim pasin nogut  
long ol dispela man.  
Ol i bikhet tru na ol i tok  
long painim rot bilong bagarapim  
ol arapela manmeri.   
9 Ol i tok nogut  
long God i stap long heven.  
Na ol i litimapim nem bilong ol yet  
na ol i strong tumas  
long ol manmeri  
i mas bihainim laik bilong ol.   
10 Olsem na ol manmeri bilong God  
i laikim tok bilong ol bikhetman  
na ol i bilipim dispela tok.   
11 Ol man nogut i save tok olsem,  
“God i no inap save  
long samting mipela i mekim.  
God Antap Tru i no gat rot  
bilong painimaut  
pasin bilong mipela.”   
12 Ol man nogut i olsem.  
Ol i gat planti samting,  
tasol ol i wok long kisim moa yet.   
13 Mi bin lukaut gut  
na bel bilong mi i stap klin,  
na mi no bin mekim sampela sin.  
Ating dispela em i lus nating, a?   
14 Long wanem, God,  
yu givim pen long mi  
long san na long nait,  
na olgeta moningtaim  
yu mekim save long mi.   
   
 
15 Sapos mi bin mekim kain tok  
olsem ol man nogut i save mekim  
long ol manmeri bilong yu,  
bai mi giamanim ol na paulim ol.   
16 Mi tingting planti  
na mi traim long painimaut  
as bilong dispela samting  
ol man nogut i mekim.  
Tasol i hat tumas long mi.   
17 God, mi traim i go i go  
inap long taim  
mi go insait long haus bilong yu.  
Mi stap long haus bilong yu  
na tingting bilong mi i klia,  
na mi save long ol samting  
bai i kamap long ol man nogut.   
   
 
18 Yu mekim ol i wokabaut  
long rot i wel moa yet,  
na yu mekim ol i pundaun  
na ol i bagarap olgeta.   
19 Ol i bagarap kwiktaim tumas.  
Na dispela dai bilong ol  
em i nogut tru.   
20 Bikpela, ol i olsem man i driman  
na driman i pinis nating  
long moningtaim.  
Man i kirap long moningtaim  
na driman i no i stap moa  
long tingting bilong em.   
   
 
21 Long dispela taim  
tingting bilong mi i kirap nogut,  
na bel bilong mi  
i pilim nogut tru.   
22 Na tingting bilong mi i pas,  
na mi no save  
long pasin bilong yu.  
Mi mekim pasin long ai bilong yu,  
olsem wel abus i no gat tingting.   
23 Tasol mi stap wantaim yu oltaim  
na yu save holim han bilong mi.   
24 Yu  save givim mi gutpela tok  
bilong stiaim wokabaut bilong mi,  
na bihain bai yu kisim mi  
na mi stap wantaim yu  
long heven.   
25 Husat  arapela i stap long heven  
na i save lukautim mi?  
I no gat narapela man,  
yu wanpela tasol.  
Orait God, mi laikim yu moa yet.  
Mi no laikim  
olgeta samting bilong graun  
olsem mi laikim yu.   
26 Sapos  bodi na tingting bilong mi  
i no gat strong moa,  
orait God, yu yet  
yu strong bilong mi.  
Na yu stap wantaim mi  
na mi inap tru oltaim oltaim.   
27 Tru tumas, ol manmeri  
i givim baksait long yu  
bai ol i lus olgeta.  
Na ol man i bin bihainim yu bipo,  
na nau ol i lusim yu pinis,  
bai yu bagarapim ol.   
28 Tasol  mi, mi stap klostu long yu  
na dispela i gutpela tru.  
God, Bikpela,  
yu banis tru bilong mi,  
na mi laik tokaut  
long olgeta samting yu bin mekim.