25
Jaꞌ scꞌoplal ti te oy ta stojol Festo li Pabloe
Cꞌalal cꞌot stsac yabtel ta Cesarea li Festoe, oxib noꞌox cꞌacꞌal te ijocꞌtsaj. Tsꞌacal to ibat ta Jerusalén. Li banquilal paleetique schiꞌuc li buchꞌutic más ichꞌbilic ta mucꞌ yuꞌun li jꞌisraeletique, laj yilic ti te xa oy ta Jerusalén li Festoe, ba yalbeic ti acꞌo smeltsanbe scꞌoplal li Pabloe. La scꞌanbeic ti acꞌo yicꞌ talel ta Jerusalén li Pabloe yuꞌun snopojic xa ti ta smilic ta bee. Pero laj yal Festo ti te chucul ta Cesarea li Pabloe. Jech laj yalbe:
―Muc bu chijocꞌtsaj liꞌi. Chisut ba ta oratic noꞌox ta Cesarea nojtoc. Jaꞌ lec coꞌol chijbat ta Cesarea ti jayvoꞌ oy avabtelique. Mi oy cꞌusi chopol spasoj la achiꞌilique, te chcꞌot avalbecun cꞌusi smul ―xut.
Li Festoe jaꞌ noꞌox vaxaquib mi lajuneb cꞌacꞌal te ijocꞌtsaj ta Jerusalén, isut batel ta Cesarea. Ta yocꞌomal ichoti ta schotleb li yoꞌ bu ta smeltsan cꞌope. La stac ta iqꞌuel li Pabloe. Cꞌalal icꞌot ta stojol Festo li Pabloe, sjoyojic icꞌot ta ora li jꞌisraeletic li liquemic talel ta Jerusalene. Ep la sticꞌbeic smul. Pero mu meleluc li cꞌusi laj yalique. Li Pabloe laj yal ti muꞌyuc smule. Jech laj yal:
―Muc bu la jsaꞌ jmul. Muc bu la jpꞌaj li mantaletic cuꞌuncutic, joꞌoncutic li jꞌisraeluncutique. Mu cꞌusi chopol la jpas li te ta yamaqꞌuil li mucꞌta chꞌulna cuꞌuncutique. Schiꞌuc muc bu jtaoj jmul ta stojol li mucꞌta ajvalil César ta Romae ―xi li Pabloe.
Li Festoe ta scꞌan ti lec acꞌo ileuc yuꞌun li jꞌisraeletique, la sjacꞌbe li Pabloe:
―¿Mi chacꞌan chabat ta Jerusalén yoꞌ cꞌuxi te chcꞌot jmeltsan mi oy amule? ―xi.
10 Itacꞌav li Pabloe:
―Persa liꞌ noꞌox chameltsanbun jcꞌoplal, yuꞌun liꞌ oyun ta atojol, joꞌot ti oy avabtel yuꞌun li mucꞌta ajvalil César ta Romae. Yuꞌun joꞌot lec xanaꞌ ti muꞌyuc jmul ta stojol li jchiꞌiltaque. 11 Mi oy cꞌusi chopol la jpase, mi oy jmul ti chicham oe, xuꞌ chicham. Pero mi mu meleluc li jmul li ta xalic li jchiꞌiltaque, muc buchꞌu xuꞌ chiyacꞌ ta scꞌob li jchiꞌiltaque. Xuꞌ chba jcꞌopon li mucꞌta ajvalil César ta Romae. Te ta smeltsanbun jcꞌoplal mi oy jmule ―xi li Pabloe.
12 Cꞌalal la scꞌopon scotol schiꞌiltac ta abtel li Festoe, jech laj yalbe li Pabloe:
―La aval ti chacꞌan ti jaꞌ ta smeltsanbot acꞌoplal li Césare. Lec, te chabat ―xut.
Jaꞌ scꞌoplal ti iꞌiqꞌue talel ta stojol li ajvalil Agripa li Pabloe
13 Cꞌalal iꞌechꞌ xaꞌox jayib cꞌacꞌale, te icꞌot ta Cesarea yan ajvalil, Agripa sbi. Ibat schiꞌuc yajnil, Berenice sbi. Yuꞌun ba scꞌoponic li achꞌ ajvalil Festoe. 14 Ep cꞌacꞌal te ijocꞌtsajic. Li Festoe la slabanbe yaꞌi Agripa li scꞌoplal li Pabloe:
―Oy jun vinic liꞌ tiqꞌuil ta chuquel icom yuꞌun li Félixe. 15 Cꞌalal liꞌay ta Jerusalene, italic ta jtojol li banquilal paleetique schiꞌuc li jꞌabteletic yuꞌun li jꞌisraeletique. Laj yalbecun ti ta scꞌanic ti acꞌo jmeltsanbe scꞌoplale. 16 Jech laj calbe: “Joꞌoncutic li jromauncutique, muc bu jech jtalelcutic ti chcacꞌ ta milel jun vinic mi muc bu te oy eꞌuc li buchꞌu ta sticꞌ mulile, yoꞌ jech xuꞌ ta spac scꞌoplal eꞌuc li buchꞌu ta xticꞌbat smule. Jaꞌ to te chvinaj cꞌusi smul. Mi oy smule, jaꞌ to xuꞌ ta xmile”, xcutic. 17 Jech cꞌalal italic liꞌi, muc bu jal la jmala. Ta yocꞌomal noꞌox laj quichꞌbe scꞌop. Laj cal mantal ti acꞌo locꞌuc talel ta chuquel li vinique. 18 Te oyic li buchꞌutic ta sticꞌbeic smule. Ti caloj joꞌone, oy yan sba smul. 19 Pero jaꞌ noꞌox tsmulin yuꞌunic ti oy cꞌusi yan schꞌunoje. Yuꞌun oy jun vinic ti ta xalbe scꞌoplal li Pabloe, jaꞌ Jesús sbi. Ta xalic ti chamem oe. Pero ta xal Pablo ti chaꞌcuxieme. 20 Jech mu jnaꞌ cꞌusi lec ta jpas. La jacꞌbe Pablo mi ta scꞌan chbat ta Jerusalén yoꞌ te acꞌo ba yichꞌ meltsanbeel scꞌoplal. 21 Pero mu scꞌan xbat. Liyalbe ti ta scꞌan meltsanbeel scꞌoplal yuꞌun li mucꞌta ajvalil César ta Romae. Jech laj cal mantal ti te acꞌo ticꞌluc o ta chuquele, schiꞌuc ti acꞌo yichꞌ chabiele jaꞌ to mi la jtac batel ta stojol li César ta Romae ―xi li Festoe.
22 Li Agripae xi itacꞌav:
―Ta jcꞌan chcaꞌi eꞌuc li cꞌusi ta xal li vinic chavale ―xi.
Itacꞌav li Festoe:
―Ocꞌob chavaꞌi cꞌusi ta xal ―xi.
23 Ta yocꞌomal ital li Agripae schiꞌuc li Berenicee. Toj lec scꞌuꞌic slapojic talel scotolic schiꞌuc li schiꞌiltaque. Te iꞌochic li yoꞌ bu ta xichꞌic cꞌope. Te schiꞌinoj talel li banquilaletic yuꞌun li soltaroetique schiꞌuc li buchꞌutic más ichꞌbilic ta mucꞌ li te ta jteclum Cesareae. Li Festoe la stac ta iqꞌuel li Pabloe. 24 Cꞌalal te xa oy li Pabloe, jech laj yal li Festoe:
―Ajvalil Agripa, oy cꞌusi chacalbe achiꞌuc la achiꞌiltac ti liꞌ tsobolutic jchiꞌuctique. Qꞌuelavilic li vinic liꞌi. Laj yalbecun li schiꞌiltac li te ta Jerusalene schiꞌuc li liꞌ ta Cesareae ti tsots smule, ti persa ta xchame. Laj yalic ti mu xuꞌ ta jcoltae. 25 Li joꞌone muc bu ijtabe smul ti xuꞌ ta xmilee. Li stuque liyalbe ti ta scꞌan meltsanbeel scꞌoplal yuꞌun li mucꞌta ajvalil César ta Romae, jech la jnop ti jaꞌ lec te ta jtac batele. 26 Pero muc bu jtaojbe smul li vinique ti ta jtsꞌibabe batel li mucꞌta ajvalil cuꞌuntique, jaꞌ yuꞌun laj quicꞌ talel liꞌ ta atojolique. Ajvalil Agripa, jaꞌ caꞌitic li cꞌusi ta xal li vinique, jaꞌ jech ta jnaꞌ o li cꞌusi ta jtsꞌiba batel ta cartae. 27 Yuꞌun mu jechuc o smelol mi ta jtac batel ta stojol li mucꞌta ajvalil jun jchuquel mi mu xcaltic li cꞌusi smul ti ichuquee ―xi li Festoe.