12
Jaꞌ scꞌoplal ti imalbat muil vomol ta yoc li Jesús li te ta Betaniae
(Mt. 26.6–13; Mr. 14.3–9)
Vaquib xaꞌox cꞌacꞌal scꞌan li qꞌuin Coltaele, jaꞌ o ichaꞌbat Jesús li ta jteclum Betaniae. Jaꞌ te li yoꞌ bu nacal li Lázaro ti ichaꞌcuxesat loqꞌuel ta smuquenal yuꞌun li Jesuse. Jchiꞌucutic batel, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique. Li Lázaro schiꞌuc li yixleltaque laj yicꞌuncutic ta veꞌel schiꞌuc li Jesuse. Ti jech la spasique, yuꞌun jaꞌ chichꞌic ta mucꞌ li Jesuse. Jaꞌ imacꞌlanvan li Martae. Li Lázaroe te la schiꞌinuncutic ta veꞌel ta mexa. Li Maríae laj yichꞌ talel oꞌlol kilo muil vomol, nardo sbi. Toj toyol stojol li nardoe. Te tal smalbe ta yoc li Jesuse. Cꞌalal la smalbee, la scusbe ta stsotsil sjol. Li smuil li vomole ipuc ta spꞌejel yut na. Te oy eꞌuc li jun jchiꞌilcutic ta yajchanbalajeltac li Jesuse, jaꞌ li Judas Iscariote ti ta tsꞌacal iyacꞌ ta cꞌabal li Jesuse. Jech laj yal:
―¿Cꞌu chaꞌal muc bu schon ta oxib ciento denario taqꞌuin li muil vomol liꞌi? Li stojole xuꞌ jaꞌ ta xꞌacꞌbatic li meꞌonetique ―xi li Judase.
Ti jech laj yal li Judase, maꞌuc ta scꞌuxubin li meꞌonetique. Jaꞌ ta scꞌan ta xelcꞌan stuc yuꞌun jaꞌ schabioj li yav jtaqꞌuincutique. Te onoꞌox ta xelcꞌan jutuc li jtaqꞌuincutique. Li Jesuse jech laj yalbe li Judase:
―Mu me xaval jech. Li muil vomol li liꞌ toꞌox snacꞌoje jaꞌ sventa li cꞌalal chimuquee. Li meꞌonetique scotol cꞌacꞌal liꞌ achiꞌuquic onoꞌoxe. Li joꞌone mu scotoluc cꞌacꞌal liꞌ jchiꞌucoxuque ―xi li Jesuse.
Jaꞌ scꞌoplal ti la snopic ti tsmilic Lázaro li jꞌabteletique
Li jchiꞌiltac li te xa tsobolic ta Jerusalene iyaꞌiic ti te xa lijchaꞌcꞌotcutic ta Betania schiꞌuc li Jesuse. Italic ta ora. Pero maꞌuc noꞌox tal sqꞌuelic li Jesuse, jaꞌ tal sqꞌuelic eꞌuc li Lázaroe, jaꞌ li ichaꞌcuxesat loqꞌuel ta smuquenal yuꞌun li Jesuse. 10 Jaꞌ yuꞌun li banquilal paleetique la snopic ti ta smilic eꞌuc li Lázaroe. 11 Yuꞌun jaꞌ ta sventa ti ep xa jchiꞌiltac laj yictaic li paleetique yuꞌun ischꞌunic xa ti jaꞌ Jcoltavanej li Jesuse.
Jaꞌ scꞌoplal ti ichꞌbil ta mucꞌ cꞌalal iꞌoch ta Jerusalén li Jesuse
(Mt. 21.1–11; Mr. 11.1–11; Lc. 19.28–40)
12 Ta yocꞌomal te tsobolic ta Jerusalén scotol li jchiꞌiltac ta israelale yuꞌun jaꞌ xa o qꞌuin. Iyaꞌiic ti te ta xbat ta Jerusalén li Jesuse. 13 Jech scotolic la saꞌic talel yanal xan, iloqꞌuic talel ta jteclum. Sbichojic talel li yanal xane tal snupic ta be li Jesuse. Tsots icꞌopojic talel, jech laj yalic:
―¡Coliyal Dios toj lec li buchꞌu la stacbutic talele! Jaꞌ ta xꞌoch ta ajvalilal cuꞌuntic, joꞌotic li jꞌisraelutique ―xiic.
14 Li Jesuse ista jcot burro. Jaꞌ la scajlebin jech chac cꞌu chaꞌal tsꞌibabil onoꞌox comel scꞌoplal ta scꞌop Diose:
15 Joꞌoxuc li jꞌisraeloxuque, mu me xavat avoꞌonic.
Chtal li ajvalil avuꞌunique.
Cajal ta burro chtal,
xi onoꞌox tsꞌibabil.
16 Joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique muc bu xcaꞌibecutic smelol li cꞌalal jech cajal ta burro iꞌoch ta Jerusalén li Jesuse. Jaꞌ to cꞌalal imuy batel ta vinajel li Jesuse, jaꞌ to ijul ta jolcutic ti jech onoꞌox tsꞌibabil comel scꞌoplal ti jech ta xꞌichꞌe ta mucꞌ yuꞌun li jchiꞌiltaque. 17-18 Ti tal nupvanicuc ta be li jchiꞌiltaque, yuꞌun iyaꞌiic ti la schaꞌcuxes Lázaro li Jesuse. Jaꞌ iꞌalbatic yuꞌun li buchꞌutic te schiꞌuquic Jesús li cꞌalal la schaꞌcuxes loqꞌuel ta smuquenal li Lázaroe. 19 Li jfariseoetique jech laj yalbe sbaic:
―Qꞌuelavilic, mu xuꞌ ta jpajestic li jchiꞌiltactique yuꞌun ep buchꞌutic lec chilic li Jesuse ―xut sbaic.
Jaꞌ scꞌoplal ti chac scꞌoponic Jesús jayvoꞌ jyanlum viniquetic
20 Oy jayvoꞌ jgreciaetic te ta xcꞌotilanic ta qꞌuin eꞌuc yuꞌun jaꞌ jech schꞌunojic jech chac cꞌu chaꞌal schꞌunojic li jchiꞌiltac ta israelale. Te tal yacꞌbeic smoton Dios ta qꞌuin eꞌuc. 21 La scꞌoponic li Felipee, jaꞌ li jchiꞌilcutic ta yajchanbalajeltac li Jesuse. Jaꞌ te liquem talel ta Galilea balumil li te ta jteclum Betsaidae. Jech laj yalbeic:
―Tata, chac jcꞌoponcutic li Jesuse ―xutic li Felipee.
22 Li Felipee ba yalbe eꞌuc li Andrese. Ibat schaꞌvaꞌalic, ba yalbeic li Jesuse. 23 Jech iꞌalbatic yuꞌun li Jesuse:
―Ista xa scꞌacꞌalil ta xvinaj ti acꞌbil cabtel ta sventa scotol crixchanoetic, joꞌon li coꞌol crixchanoutique. 24 Melel li cꞌusi chacalbeique, persa chimile, jaꞌ jech ep buchꞌutic ta xꞌacꞌbat scuxlejalic ta sventa sbatel osil. Jaꞌ jech chac cꞌu chaꞌal jpꞌej becꞌ trigo, mi muc bu ta xichꞌ muquel leque, stuc o. Yan mi ta xichꞌ muquel leque, ep ta xlic satinuc. 25 Jaꞌ noꞌox jech li buchꞌu cꞌux chaꞌi li scuxlejal liꞌ ta balumile, ti mu scꞌan xcham ta jventa joꞌone, jaꞌ ta xchꞌay o sbatel osil. Yan li buchꞌu mu xichꞌ ta cꞌux li scuxlejal liꞌ ta balumile, ti mu sventauc mi te ta xcham ta jventa joꞌone, jaꞌ ta xcuxi o sbatel osil. 26 Scotol buchꞌutic ta scꞌan ta xtunic cuꞌune, acꞌo cuchuc yuꞌun li vocole jech chac cꞌu chaꞌal ta xcuch cuꞌune. Te chcꞌot schiꞌinicun o ta naclej ta vinajel. Li buchꞌutic ta xtunic cuꞌune jaꞌ ta xꞌaqꞌueic ta ichꞌel ta mucꞌ yuꞌun li Jtote.
Jaꞌ scꞌoplal ti laj yal Jesús ti ta cruz ta xchame
27 ’Acꞌo mi mu jcꞌan xicham, pero mu jechuc ta xcalbe li Diose: “Tata, coltaun, mu me xicham”, mu xichi ta stojol. Ti lital liꞌ ta balumile, jaꞌ sventa chicham ―xi li Jesuse.
28 Jech lic scꞌopon Dios li Jesuse:
―Tata, acꞌo xaꞌichꞌe ta mucꞌ ta jventa ―xi.
Iꞌaꞌibat scꞌop yuꞌun li Diose, jech icꞌopoj talel ta vinajel:
―Ichꞌbilun xa ta mucꞌ ta aventa. Pero más to ta xquichꞌ ichꞌel ta mucꞌ ta aventa ―xi.
29 Li crixchanoetic li te oyique iyaꞌiic ti oy cꞌusi tsots inic ta vinajele. Oy buchꞌutic jech laj yalic:
―Ta xꞌavan chauc ―xiic.
Oy yan jech laj yalic:
―Jaꞌ icꞌoponat yuꞌun jun yajꞌangel Dios ―xiic.
30 Li Jesuse jech laj yal:
―Ti jech tsots liscꞌopon li Jtote, maꞌuc sventa ti acꞌo jnaꞌ ti laj yaꞌibun li jcꞌope. Jaꞌ sventa ti acꞌo xanaꞌic li joꞌoxuque. 31 Ista xa scꞌacꞌalil ti ta xvinaj ti oy smulic li buchꞌutic mu scꞌan xiyichꞌic ta muqꞌue. Icꞌot xa scꞌacꞌalil ti ta jchꞌaybe stsatsal li yabtel li pucuj ti jaꞌ sventainoj scotol li crixchanoetique. 32 Ti chicham ta cruze, yoꞌ jech ta xquicꞌan scotol li buchꞌutic tscꞌan chiyichꞌic ta mucꞌ ta spꞌejel li balumile ―xi li Jesuse.
33 Jech laj yacꞌbun jnaꞌcutic ti ta cruz ta xmilee. 34 Itacꞌav li jchiꞌiltaque:
―Caꞌiojbecutic onoꞌox scꞌoplal li buchꞌu tꞌujbil yuꞌun Dios ti chtal sventainutique. Tsꞌibabil comel ta scꞌop Dios ti cuxul o sbatel osile. Mi joꞌot chaventainuncutique, ¿cꞌu chaꞌal jech chaval: “Persa chicham ta cruz, joꞌon li coꞌol crixchanoutique”, ti xachie? ¿Buchꞌuot chaꞌa? ―xutic.
35 Itacꞌav li Jesuse:
―Mu xa epuc cꞌacꞌal liꞌ chajchanubtasoxuque. Jaꞌ lec ichꞌic ta mucꞌ li cꞌusi ta xcale yuꞌun yorail to chavichꞌic ta mucꞌ. Jaꞌ jech chacolic o sbatel osil. Jech chac cꞌu chaꞌal li buchꞌu ta xanav ta bee, mi jliquel xa noꞌox sac li osile, ta xacꞌbe yipal yoꞌ jech mu xꞌicꞌub osil ta be yuꞌun. Yuꞌun mi iꞌicꞌube, mu xa xil osil, mu xa snaꞌ bu ta xbat. 36 Jaꞌ noꞌox jechoxuc eꞌuc li joꞌoxuque, yoꞌ to liꞌ jchiꞌucoxuque, chꞌunic ti joꞌon tꞌujbilun yuꞌun Dios sventa chajcoltaique, jech snichꞌnaboxuc xa Dios ―xi li Jesuse.
Cꞌalal laj yal jech li Jesuse, la svocꞌ sba batel.
Jaꞌ scꞌoplal ti ep jꞌisraeletic muc bu schꞌunic ti jaꞌ acꞌbil yabtel yuꞌun Dios li Jesuse
37 Altic ti ep laj yacꞌ ta ilel stsatsal sjuꞌel ta stojolic li jchiꞌiltac ta israelale, yuꞌun muc bu schꞌunic ti jaꞌ tꞌujbil yuꞌun Dios sventa Cajcoltavanejtique. 38 Yuꞌun jaꞌ icꞌot ta pasel li cꞌusi la stsꞌiba li Isaías li iyal scꞌop Dios ta voꞌonee. Jech la stsꞌiba:
Acꞌo mi ep chacꞌ ta ilel stsatsal sjuꞌel,
pero li jchiꞌiltactique mu schꞌunic ti jaꞌ acꞌbil yabtel yuꞌun Dios ti jaꞌ Cajcoltavanejtique,
xi onoꞌox laj yal li Isaíase. 39 Mu xuꞌ schꞌunic li jchiꞌiltaque yuꞌun jaꞌ icꞌot ta pasel li cꞌusi la stsꞌiba nojtoc li Isaíase:
40 Ta jmacbe satic, ta jtsatsubtasbe yoꞌonic yoꞌ jech mu xilic,
jech mu xcꞌot ta yoꞌonic.
Yuꞌun mu onoꞌox scꞌan xictaic li cꞌustic chopol tspasique,
jech mu xcolic o cuꞌun,
xi li Diose, jech iyal onoꞌox li Isaíase. 41 Ti jech laj yal li Isaías ti ep ta xacꞌ ta ilel stsatsal sjuꞌele, yuꞌun iꞌacꞌbat xa yil ti oy sjuꞌel li buchꞌu tꞌujbil yuꞌun Dios ti chventainvane. Jaꞌ yuꞌun jech iyalbe scꞌoplal.
42 Acꞌo mi ep li jchiꞌiltac ti muc bu la schꞌunique, pero oy jꞌoꞌlol la schꞌunic ti jaꞌ tꞌujbil yuꞌun Dios li Jesuse. Schiꞌuc oy jayvoꞌ li jꞌabteletique la schꞌunic eꞌuc. Pero muc bu iyalic ta jamal ti schꞌunojique naca me mu xꞌaqꞌueic ochicuc li ta schꞌulnaique. 43 Li jꞌabteletique más la scꞌanic ti lec ta xꞌileic yuꞌun li crixchanoetique. Jaꞌ mu másuc la scꞌanic ti lec acꞌo ileicuc yuꞌun li Diose.
Jaꞌ scꞌoplal ti ta xꞌichꞌbat scꞌopic li buchꞌutic mu xichꞌic ta mucꞌ li Jesuse
44 Li Jesuse la scꞌopon nojtoc li jchiꞌiltaque. Tsots icꞌopoj, jech laj yalbe:
―Scotol buchꞌutic ta schꞌunic ti joꞌon ta jcoltaique, jaꞌ schꞌunojic ti ta xcoltaatic yuꞌun li Jtote yuꞌun jaꞌ listac talel. 45 Scotol buchꞌutic liyojtaquinic xae, ojtaquinbil xa li Jtote, jaꞌ ti listac talele. 46 Li joꞌone xojobal cꞌocꞌun avuꞌunic yaꞌel, joꞌoxuc li liꞌ to oyoxuc ta balumile. Scotol buchꞌutic ta schꞌunic ti joꞌon Yajcoltavanejicune, ta xpꞌijubic, jaꞌ ta xojtaquinic o li Diose. 47 Li buchꞌutic laj yaꞌibecun xa li jcꞌope, mi mu schꞌunic ti joꞌon Yajcoltavanejicune, muc to bu ta xquichꞌbe scꞌopic. Yuꞌun maꞌuc tal quichꞌbe scꞌopic li crixchanoetique; jaꞌ noꞌox tal jcoltaanic. 48 Li buchꞌutic mu schꞌunic ti joꞌon Yajcoltavanejicune, ta xcꞌot scꞌacꞌalil ta xꞌichꞌbat scꞌopic ta slajeb cꞌacꞌal. Jaꞌ ta xꞌichꞌbat o scꞌopic ti muc bu la schꞌunic li cꞌusi laj cale, jech ta xichꞌic o vocol. 49 Mu jtucuc noꞌox ta jnop li cꞌusi ta xcale. Jaꞌ laj yalbun li Jtote, jaꞌ ti listac talele. Jaꞌ laj yalbun li cꞌusi ta xcale schiꞌuc li cꞌu sba chitacꞌave. 50 Jaꞌ smantal Jtot ti chacuxiic o sbatel osile. Li cꞌusi ta xcale jaꞌ scꞌop li Jtote. Jaꞌ noꞌox ta xcal li cꞌusi yalojbune ―xi li Jesuse.