14
Jaꞌ scꞌoplal ti cꞌu sba imile li Juan li iyacꞌ ta ichꞌel joꞌe
(Mr. 6.14–29; Lc. 9.7–9)
1 Li ajvalil ta Galilea balumile, jaꞌ li Herodese, iyaꞌi li cꞌustic tspas li Jesuse.
2 Jaꞌ yuꞌun laj yalbe li yajꞌabteltaque:
―Taje jaꞌ li Juan li iyacꞌ ta ichꞌel joꞌe. Yuꞌun ichaꞌcuxi, jaꞌ yuꞌun oy sjuꞌel yoꞌ tspas li cꞌustic lec ta spase ―xi.
3 Yuꞌun li Herodese jaꞌ onoꞌox la stac ta tsaquel li Juane, la spas mantal ti acꞌo chuqueuc ta carena ta yut chucvanab ta scoj li Herodíase, jaꞌ li yajnil toꞌox li yitsꞌin li Herodese. Felipe sbi li yitsꞌine.
4 Ti la sticꞌ ta chuquel Juan li Herodese, yuꞌun chopol iyaꞌi ti jech iꞌalbate: “Mu lecuc chil Dios ti apojbe yajnil la avitsꞌine”, xi li Juane.
5 Jaꞌ yuꞌun li Herodese chac toꞌox yacꞌ ta milel li Juane pero ixiꞌ o li ta jchiꞌiltactic ta israelale yuꞌun schꞌunojic ti jaꞌ chal li scꞌop Dios li Juane.
6 Más to tsꞌacal li cꞌalal ilocꞌ ta sjabilal li Herodese la spas sqꞌuinal. Li stseub li Herodíase iꞌacꞌotaj ta satic scotol li buchꞌutic te oyique. Li Herodese toj lec sba iyil.
7 Jech laj yalbe li tseube:
―Cꞌanbun ti cꞌusi chacꞌane. Yiloj Dios ti chacacꞌbee ―xut.
8 Li tseube la sjacꞌbe smeꞌ ti cꞌusi acꞌo scꞌanbe li Herodese, jech iꞌalbat yuꞌun smeꞌ ti cꞌusi acꞌo scꞌanbee. Li tseube jech ba yalbe li Herodese:
―Acꞌbun talel ta pulatu sjol li Juan li iyacꞌ ta ichꞌel joꞌe ―xut.
9 Cꞌalal iyaꞌi li Herodese, chopol iyaꞌi. Pero ta scoj ti la stꞌabbe sbi li Diose schiꞌuc ti laj yaꞌiic eꞌuc li buchꞌutic te coꞌol iveꞌic ta mexae, jaꞌ yuꞌun iyal ti xuꞌ ta xichꞌbe sjol li Juane.
10 La stac batel ta ora yajsoltarotac yoꞌ acꞌo ba stuchꞌbeic talel sjol li Juan li te tiqꞌuil ta chuquele.
11 La spachbeic talel sjol Juan ta jun pulatu, laj yacꞌbeic li tseube. Li tseube ba yacꞌbe li smeꞌe.
12 Italic li yajchanbalajeltac li Juane, laj yichꞌbeic batel li sbecꞌtal stacupale, ba smuquic. Ba yalbeic li Jesuse.
Jaꞌ scꞌoplal ti la smacꞌlan joꞌmil viniquetic li Jesuse
(Mr. 6.30–44; Lc. 9.10–17; Jn. 6.1–14)
13 Li Jesuse iyaꞌi ti ipꞌise ta Juan yuꞌun li Herodese, iꞌoch ta canava, ibat ta taqui jamaltic. Jchiꞌucutic batel, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique. Cꞌalal iyaꞌiic li jchiꞌiltactic ta israelal ti ibat li Jesuse, oy jayib ta jteclum bu iloqꞌuic batel yuꞌun ba staic li Jesuse.
14 Cꞌalal lijlocꞌcutic ta canavae, ep te tsobolic ijtacutic. Li Jesuse la scꞌuxubinan, la scoltaan li jchamelajeletic ti te capal italique.
15 Cꞌalal xtupꞌet xaꞌox osile, la jcꞌoponcutic Jesús, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique. Jech laj calbecutic:
―Liꞌi taqui jamaltic. Ibat xa li cꞌacꞌale. Jaꞌ lec tacano me batel li crixchanoetique, acꞌo ba sman sveꞌelic ta naetic ―xcutcutic.
16 Itacꞌav li Jesuse:
―Mu persauc bu xbatic. Macꞌlanic li joꞌoxuque ―xijyutcutic.
17 La jtacꞌbecutic:
―Mu cꞌusi oy cuꞌuncutic. Jaꞌ noꞌox joꞌpꞌej pan schiꞌuc chaꞌcot choy liꞌ quichꞌojcutique ―xcutcutic.
18 Itacꞌav li Jesuse:
―Ichꞌic talel ―xijyutcutic.
19 Li Jesuse laj yalanbe li jchiꞌiltactic ti acꞌo chotlicuc ta yaxaltique. Li Jesuse la stsac li joꞌpꞌej pane schiꞌuc li chaꞌcot choye. La sqꞌuel muyel ta vinajel, laj yalbe coliyal Dios. La xutilan li pane schiꞌuc la stuchꞌilan li choye. Laj yacꞌbuncutic, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique. La jpucbecutic scotol li crixchanoetique.
20 Iveꞌ scotolic, inojic o lec. La jtsobbecutic scomenal li pane schiꞌuc li scomenal li choye, inoj lajchamoch.
21 Ti cꞌu yepal iveꞌique, oy nan joꞌmiluc viniquetic. Jaꞌ slecoj li antsetique schiꞌuc li unetique.
Jaꞌ scꞌoplal ti ixanav ta yoc ta ba nab li Jesuse
(Mr. 6.45–52; Jn. 6.16–21)
22 Li Jesuse laj yalbuncutic ti acꞌo ochcuncutic ta ora ta canavae ti baꞌi chijelavcutic ta jot nabe. Li Jesuse stuc xa te icom, iscꞌoponan comel li crixchanoetique.
23 Cꞌalal ilaj yoꞌon ta scꞌoponel comele, imuy batel ta vits, ba sta ta naꞌel Dios. Cꞌalal iꞌoch acꞌubale, stuc te oy ta vits li Jesuse.
24 Li joꞌoncutique ta oꞌlol nab xaꞌox xijꞌechꞌcutic. Toj tsots li iqꞌue, xyucꞌlajet tajmec li nabe. Toj vocol ta xanav batel li canavae yuꞌun ta snup sbaic schiꞌuc li iqꞌue.
25 Cꞌalal poꞌot xaꞌox tsacube, ital Jesús li yoꞌ bu oyuncutique. Iquilcutic ti yac ta xanbal talel ta ba nabe.
26 Cꞌalal iquilcutic ti yac ta xanbal talel ta ba nabe, lijxiꞌcutic tajmec. La jnopcutic ti jaꞌ chꞌulelale. Xijꞌavetcutic tajmec yuꞌun toj echꞌem lijxiꞌcutic.
27 Icꞌopoj ta ora li Jesuse, jech lijyalbuncutic:
―Mu me xaxiꞌic, joꞌon Jesusun. Tsatsubtaso avoꞌonic ―xijyutcutic.
28 Itacꞌav li Pedroe:
―Cajval, mi melel ti joꞌote, alo ti xuꞌ chixanav talel ta ba nab eꞌuc yoꞌ chtal jnupot ―xut.
29 Itacꞌav li Jesuse:
―Laꞌ me ―xi.
Ilocꞌ ta canava li Pedroe, ixanav batel ta ba nab yuꞌun chba snup li Jesuse.
30 Pero cꞌalal iyaꞌi ti toj tsots li iqꞌue, ixiꞌ. Yuꞌun xaꞌox ta xmuquij yalel ta yut nab, laj yapta Jesús li Pedroe:
―¡Coltaun, Cajval! ―xi li Pedroe.
31 Li Jesuse ta ora la stsacbe scꞌob li Pedroe, laj yalbe:
―¿Cꞌu chaꞌal chaxiꞌ? ¿Mi muc to bu achꞌunoj ti joꞌon chajcoltae? ―xut.
32 Cꞌalal iꞌochic xaꞌox ta yut canavae, ipaj ta ora li iqꞌue.
33 Joꞌoncutic li te oyuncutic ta yut canavae la jquejan jbacutic, laj quichꞌcutic ta mucꞌ li Jesuse. Laj calbecutic:
―Melel joꞌot Snichꞌonot li Diose ―xcutcutic.
Jaꞌ scꞌoplal ti la scoltaan ep jchamelajeletic ta Genesaret li Jesuse
(Mr. 6.53–56)
34 Cꞌalal lijcꞌotcutic ta jot nabe, te lijlocꞌcutic ta canava ta Genesaret balumil.
35 Li jchiꞌiltactic ta israelal ti te nacalique iyojtaquinic ti jaꞌ Jesús li te icꞌote. Ba yalic ta ora ta spꞌejel Genesaret ti ital li Jesuse. Laj yiqꞌuic talel ta stojol Jesús ep jchamelajeletic.
36 Oy buchꞌutic iyalbeic vocol Jesús ti jaꞌ noꞌox acꞌo yacꞌ ta piquel li stiꞌ spuychije. Li buchꞌutic la spicbeic li stiꞌ spuychije icolic eꞌuc.