26
Jaꞌscꞌoplal ti la snopic cꞌu ora ta stsaquic li Jesuse
(Mr. 14.1–2; Lc. 22.1–2; Jn. 11.45–53)
Cꞌalal ilaj yoꞌon ta loꞌil li Jesuse, jech laj yalbuncutic nojtoc, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique:
―Xanaꞌic ti chib xa cꞌacꞌal scꞌan li qꞌuin Coltaele. Jaꞌo chiꞌaqꞌue ta cꞌabal, joꞌon li coꞌol crixchanoutique. Chisjocꞌanic ta cruz ―xijyutcutic.
Li banquilal paleetique schiꞌuc li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta smantaltac li Diose, schiꞌuc li jꞌabteletic cuꞌuntique, la stsob sbaic ta yamacꞌ li más banquilal palee, jaꞌ li Caifase. La snopic cꞌu sba xuꞌ ta stsaquic ta mucul li Jesuse yoꞌ tsmilic. Jech laj yalbe sbaic:
―Jaꞌ lec mu jtsactic ta qꞌuin yuꞌun naca me sliquesic cꞌop li jchiꞌiltactique ―xut sbaic.
Jaꞌ scꞌoplal ti imalbat muil vomol ta sjol Jesús li te ta Betaniae
(Mr. 14.3–9; Jn. 12.1–8)
Lijbatcutic ta Betania schiꞌuc li Jesuse. Te lijcꞌotcutic ta sna Simón, jaꞌ li buchꞌu tsacbil toꞌox ta cꞌaꞌel chamele. Te ital jun ants, yichꞌoj talel slimeta pasbil ta alabastro ton ti noj ta muil vomole. Toj toyol stojol li muil vomole. La smalbe ta sjol Jesús li cꞌalal te chotol ta tiꞌmexae. Cꞌalal laj quilcutic, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique, lijꞌilincutic o. Jech laj calcutic:
―¿Cꞌu chaꞌal jech noꞌox ta xlaj li muil vomole? Jaꞌ lec ti lauc schone yuꞌun toyol stojol. Li stojole xuꞌ jaꞌ ta xꞌacꞌbatic li meꞌonetique ―xijchicutic.
10 Li Jesuse snaꞌoj li cꞌusi la jnopcutique, jech laj yalbuncutic:
―¿Cꞌu chaꞌal chavaqꞌuic xcꞌopoj yoꞌon li antse yuꞌun lec li cꞌusi la yacꞌbune? 11 Li meꞌonetique scotol cꞌacꞌal liꞌ achiꞌuquique. Yan li joꞌone mu scotoluc cꞌacꞌal liꞌ jchiꞌucoxuque. 12 Ti jech la smalbun muil vomol li antse, jaꞌ sventa li cꞌalal chimuquee. 13 Melel li cꞌusi chacalbeique, ti buyuc noꞌox chichꞌ alel ta spꞌejel balumil ti jaꞌ noꞌox chcolic ta jventae, te chalic nojtoc li cꞌusi laj yacꞌbun li antse. Jech ta snaꞌic o scotol crixchanoetic ―xijyutcutic li Jesuse.
Jaꞌ scꞌoplal ti ispas trato Judas ti chacꞌ ta cꞌabal li Jesuse
(Mr. 14.10–11; Lc. 22.3–6)
14 Oy jununcutic ti lajchavoꞌuncutic ti yajchanbalajeltacuncutic li Jesuse, jaꞌ Judas Iscariote sbi. Jaꞌ ba scꞌopon li banquilal paleetique. 15 Jech laj yalbe:
―¿Cꞌu yepal chavacꞌbecun mi chcacꞌ ta acꞌobic li Jesuse? ―xut.
Iꞌacꞌbat lajuneb schaꞌvinic (30) saquil taqꞌuin. 16 Li Judase jaꞌ xa noꞌox smalaoj cꞌu ora tspas ta canal chacꞌ ta cꞌabal li Jesuse.
Jaꞌ scꞌoplal li snaꞌobil ti icham ta jcojtic li Cajvaltique
(Mr. 14.12–25; Lc. 22.7–23; Jn. 13.21–30; 1 Co. 11.23–26)
17 Ta sliqueb qꞌuin cꞌalal ta jveꞌtic pan ti muc bu yichꞌoj svochesobile, jech ba jacꞌbecutic Jesús, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique:
―¿Bu chacꞌan chba jmeltsancutic li chexel chij ti chalajes ta sventa li qꞌuin Coltaele? ―xcutcutic.
18 Itacꞌav li Jesuse:
―Batanic ta Jerusalén. Te chcꞌot ataic li jun vinic ti lec xcojtaquine. Jech xavalbeic: “Jutuc xa scꞌan sta yorail chimile. Liꞌ chtal jlajescutic ta ana li chij sventa li qꞌuin Coltaele, xi li cajchanubtasvanejtique”, utic cꞌotel ―xijyutcutic li Jesuse.
19 Joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique la jchꞌuncutic li cꞌusi laj yalbuncutic li Jesuse, la jmeltsancutic li veꞌlil sventa li qꞌuine.
20 Cꞌalal iꞌoch acꞌubale, te lijchoticutic jcotolcutic ta mexa schiꞌuc li Jesuse. 21 Cꞌalal yacuncutic ta veꞌele, jech laj yalbuncutic li Jesuse:
―Melel chacalbeic, oy junoxuc li joꞌoxuque ti jaꞌ chiyacꞌ ta cꞌabale ―xi li Jesuse.
22 Cꞌalal icaꞌicutique, icat coꞌoncutic jcotolcutic. Ta jujuntal la jacꞌbecutic li Jesuse:
―¿Mi joꞌon nan? Cajval ―xcutcutic.
23 Itacꞌav li Jesuse:
―Jaꞌ li buchꞌu ti jun jpulatucutic chijveꞌcutic jchiꞌuque jaꞌ chiyacꞌ ta cꞌabal. 24 Ta melel joꞌon li coꞌol crixchanoutique chimile jech chac cꞌu chaꞌal tsꞌibabil onoꞌox ta scꞌop li Diose. Toj abol sba li buchꞌu chiyacꞌ ta cꞌabale. Jaꞌ lec ti muꞌyucuque ―xi li Jesuse.
25 Li Judase, jaꞌ li buchꞌu snopoj xa onoꞌox ta xacꞌ ta cꞌabal li Jesuse, jech la sjacꞌbe eꞌuc:
―¿Mi joꞌon nan? Jchanubtasvanej ―xi.
Itacꞌav li Jesuse:
―Joꞌot ―xi.
26 Cꞌalal yacaluncutic ta veꞌele, la stam jpꞌej pan li Jesuse, laj yalbe coliyal Dios, la xut li pane, laj yacꞌbuncutic jcotolcutic. Jech laj yal:
―Ilo, veꞌanic. Liꞌi jaꞌ jbecꞌtal ―xijyutcutic.
27 La stsac nojtoc jun vaso yaꞌlel tsꞌusub, laj yalbe coliyal Dios, laj yacꞌbuncutic. Jech laj yal:
―Uchꞌanic acotolic. 28 Liꞌi jaꞌ jchꞌichꞌel, jaꞌ senyail ti mu xlaj scꞌoplal ti cꞌusi iyal ta tsꞌacal li Jtot sventa chacolic oe. Yuꞌun jtuc chcacꞌ jba ta milel, ta jmal jchꞌichꞌel, jaꞌ jech ta xtoj o smulic scotol li crixchanoetique. Jech oy ep buchꞌutic tspasbatic o perton yuꞌun li smulique. 29 Chacalbeic ti jaꞌ to chcuchꞌ nojtoc li yaꞌlel tsꞌusube ti cꞌalal te xa tsobolutic jcotoltic li yoꞌ bu ta jpas mantal yuꞌun li Jtote ―xi li Jesuse.
Jaꞌ scꞌoplal ti iꞌalbat yuꞌun Jesús li Pedroe: “Chaval ti mu xavojtaquinune”, xꞌutat
(Mr. 14.26–31; Lc. 22.31–34; Jn. 13.36–38)
30 Cꞌalal la jqꞌueojintacutic jun sqꞌueoj Dios, lijlocꞌcutic batel, lijbatcutic ta vits Olivatic. 31 Li Jesuse jech laj yalbuncutic:
―Tanae chavictaicun acotolic. Yuꞌun jech onoꞌox tsꞌibabil ta scꞌop Dios: “Chcacꞌ ta milel li buchꞌu cacꞌojbe yabtel ti chasventainique. Cꞌalal mi imilee, ta spuc sbaic batel li schiꞌiltaque jech chac cꞌu chaꞌal ta spuc sbaic batel li chijetic mi imile li yajchabivanejique”, xi onoꞌox tsꞌibabil. 32 Cꞌalal chaꞌcuxiemun xaꞌoxe, joꞌon baꞌi chibat ta Galilea balumil, tsꞌacal to chabatic. Te chcꞌot ataicun ―xijyutcutic.
33 Itacꞌav li Pedroe:
―Acꞌo mi chayictaic scotolic, li joꞌone muc bu chaquicta ―xi.
34 Li Jesuse jech laj yalbe:
―Melel li cꞌusi chacalbee, tana cꞌalal muc toꞌox bu oqꞌuem jcotse, oxib xaꞌox velta avaloj ti mu xavojtaquinune ―xi.
35 Itacꞌav li Pedroe:
―Acꞌo mi coꞌol chijmile, pero jamal chcal ti xacojtaquine ―xi.
Jaꞌ noꞌox jech icalcutic eꞌuc.
Jaꞌ scꞌoplal ti ba sta ta naꞌel Dios ta Getsemaní li Jesuse
(Mr. 14.32–42; Lc. 22.39–46)
36 Te lijcꞌotcutic schiꞌuc Jesús li yoꞌ bu Getsemaní sbie. Jech laj yalbuncutic li Jesuse:
―Chotlanic comel liꞌi yuꞌun chba jta ta naꞌel Dios leꞌe ―xijyutcutic.
37 Li Jesuse laj yicꞌ echꞌel Pedro schiꞌuc li chaꞌvoꞌ snichꞌnab Zebedeoe. Lic yat tajmec yoꞌon li Jesuse. Jech xa noꞌox toj chopol yoꞌon chaꞌi. 38 Jech laj yalbe li oxvoꞌique:
―Toj echꞌem ta xcat coꞌon, jun chac chicham chcaꞌi. Comanic liꞌi. Mu me xꞌoch avayelic, taic ta naꞌel Dios jech chac cꞌu chaꞌal ta jta ta naꞌele ―xꞌutatic yuꞌun Jesús li oxvoꞌique.
39 Ibat xi snamal li Jesuse. La spatan sba ta lumtic, la sta ta naꞌel Dios:
―Tata, ti jech la chacꞌan ti mu xichame, lec chcaꞌi. Pero maꞌuc me xcꞌot ta pasel li cꞌusi ta jcꞌan jtuque. Jaꞌ acꞌo jpas li cꞌusi chacꞌan atuque ―xi li Jesuse.
40 Cꞌalal ilaj yoꞌon ta stael ta naꞌel Dios li Jesuse, isut talel li yoꞌ bu oyic li oxvoꞌ jchiꞌiltaque. Vayalic cꞌot sta. Li Jesuse jech laj yalbe li Pedroe:
―¿Mi mu xuꞌ avuꞌunic acoltaicun ta stael ta naꞌel Dios jliqueluc? 41 Jaꞌ lec julavanic, taic ta naꞌel Dios yoꞌ jech mu xaspasic ta canal li pucuje. Ta melel chacꞌan chataic ta naꞌel Dios pero jaꞌ noꞌox chaschꞌayic la abecꞌtalique. Naca vayel chasmilic ―xꞌutatic.
42 Ba sta ta naꞌel Dios schibal velta li Jesuse:
―Tata, yuꞌun avaloj ti chichame, xuꞌ chicham jech chac cꞌu chaꞌal chacꞌane ―xi.
43 Isut talel schibal velta li Jesuse. Vayalic cꞌot sta nojtoc yuꞌun mu xvicꞌ satic tajmec. 44 Te icomic nojtoc yuꞌun ba sta ta naꞌel Dios yoxibal velta. Jaꞌ noꞌox jech la schaꞌal jech chac cꞌu chaꞌal iyal li cꞌalal la sta ta naꞌel Dios baꞌie. 45 Ital ta yoxibal velta li Jesuse, jaꞌ jech iyalbe li oxvoꞌ jchiꞌiltaque:
―¿Mi yoquel to vayaloxuc? ¿Mi mu xviqꞌuej asatic? Ista xa yora chiꞌaqꞌue ta scꞌob jpasmuliletic, joꞌon li coꞌol crixchanoutique. 46 Licanic, batic. Qꞌuelavilic, leꞌ xa xtal li buchꞌu chiyacꞌ ta cꞌabale ―xi li Jesuse.
Jaꞌ scꞌoplal ti ichuque li Jesuse
(Mr. 14.43–50; Lc. 22.47–53; Jn. 18.2–11)
47 Cꞌalal jaꞌ o yacal ta loꞌil li Jesuse, ital li Judase, jaꞌ jun jchiꞌilcutic toꞌox ti lajchavoꞌuncutique. Ep crixchanoetic schiꞌuc talel, yichꞌojic talel smachitaic schiꞌuc steꞌic. Jaꞌ tacbilic talel yuꞌun li banquilal paleetique schiꞌuc li jꞌabteletic cuꞌuntic, joꞌotic li jꞌisraelutique. 48 Li Judase, jaꞌ li jꞌacꞌvanej ta cꞌabale, yaloj xa onoꞌox cꞌu sba chacꞌ ta ilel ti buchꞌu junucal li Jesuse:
―Li buchꞌu ta jtsꞌutsꞌune, yuꞌun xa onoꞌox me jaꞌ li Jesuse. Jaꞌ o me xba atsaquic ―xi onoꞌox.
49 Li Judase inopoj batel ta ora ta stojol li Jesuse, jech laj yalbe:
―Jchanubtasvanej ―xut.
La stsꞌutsꞌun. 50 Li Jesuse jech laj yalbe:
―¿Mi jaꞌ xa tal apas li cꞌusi anopoje? ―xut.
Jaꞌ o inopojic talel ta ora li crixchanoetique, la stsaquic li Jesuse, la schuquic.
51 Oy jununcutic li yajchanbalajeltacuncutic li Jesuse, la sloqꞌues smachita, la sjaxbe ta bojel jun schiquin li yajtunel li más banquilal palee. 52 Li Jesuse jech laj yalbe:
―Ticꞌo ta sna la amachitae. Li buchꞌu ta xacꞌ machitae jaꞌ noꞌox jech ta machita ta xlaj. 53 ¿Mi mu xanaꞌ ti xuꞌ ta jta ta naꞌel ta ora li Jtote jech chistacbe talel más ta oxvinic ta mil (60,000) yajꞌangeltac yoꞌ chtal scoltaicun? 54 Pero maꞌuc jech ta jpas yuꞌun persa ta xcꞌot ta pasel li cꞌusi tsꞌibabil ta scꞌop Dios ta voꞌone ti yaloj onoꞌox ti chcꞌot ta pasele ―xꞌutat yuꞌun li Jesuse.
55 Li Jesuse la scꞌopon scotol li crixchanoetique, jech laj yalbe:
―¿Cꞌu chaꞌal tal atsaquicun jech chac cꞌu chaꞌal jun jꞌelecꞌ, tsꞌaclomoxuc xa talel ta amachitaic, ta ateꞌic? Yuꞌun scotol cꞌacꞌal te chotolun ta yamaqꞌuil li mucꞌta chꞌulnae, te lichanubtasvan. ¿Cꞌu chaꞌal mu teuc noꞌox la atsaquicun? 56 Ti jech la atsaquicune, jaꞌ icꞌot ta pasel ti jech tsꞌibabil onoꞌox yuꞌun li buchꞌutic iyalic scꞌop Dios ta voꞌonee ―xi li Jesuse.
Joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique lijatavcutic batel jcotolcutic, stuc te laj quictacutic li Jesuse.
Jaꞌ scꞌoplal ti laj yiqꞌuic batel Jesús ta stojol li jꞌabteletique
(Mr. 14.53–65; Lc. 22.54–55, 63–71; Jn. 18.12–14, 19–24)
57 Cꞌalal la stsaquic li Jesuse, laj yiqꞌuic batel ta stojol Caifás, jaꞌ li más banquilal palee. Te tsobolic li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta smantaltac li Diose, schiꞌuc li jꞌabteletic cuꞌuntique. 58 Li Pedroe nomnom tijil batel ta spat Jesús cꞌalal to icꞌotic ta yamacꞌ li más banquilal palee. Iꞌoch batel, la schiꞌin ta chotlej li yajmayoltac li banquilal palee yuꞌun chac sqꞌuel cꞌu sba ta xichꞌ meltsanbeel scꞌoplal li Jesuse.
59 Li banquilal paleetique schiꞌuc li jꞌabteletic cuꞌuntique lic saꞌic chaꞌvoꞌ schiꞌiltaquic ta abtel ti coꞌol li cꞌusi chalique yoꞌ ta saꞌbeic o smul li Jesuse, yuꞌun tscꞌanic ti acꞌo chamuque. 60 Pero muc bu staic chaꞌvoꞌ ti coꞌol li cꞌusi chalique. Altic ti ep la sjutic cꞌop ta stojol li Jesuse. Ta tsꞌacale ivaꞌiic yan chaꞌvoꞌ jutcꞌopetic nojtoc. 61 Jech laj yalic:
―Li vinic liꞌi yaloj ti xuꞌ yuꞌun ta sjines li smucꞌta chꞌulna li Diose. Ta oxib la cꞌacꞌal ta schaꞌvaꞌan nojtoc ―xiic.
62 Li más banquilal palee ivaꞌi, jech la sjacꞌbe li Jesuse:
―¿Cꞌu chaꞌal mu xatacꞌav? ¿Mi melel li cꞌusi chalique? ―xi.
63 Mu jpꞌeluc bu itacꞌav li Jesuse. Li más banquilal palee la sjacꞌbe nojtoc li Jesuse:
―Ta xaꞌi li cuxul Dios ti jech chajacꞌbote. Albun ta jamal mi joꞌot Cristoot ti tꞌujbilot yuꞌun Dios ti chaventainuncutique. ¿Mi joꞌot Snichꞌonot li Diose? ―xut.
64 Itacꞌav li Jesuse:
―Joꞌon ―xi―. Chacalbeic nojtoc, joꞌon li coꞌol crixchanoutique chavilic chlic jventainan crixchanoetic ta stsatsal sjuꞌel Dios. Tsꞌacal to chilic scotol crixchanoetic ti chital ta toc ta vinajele ―xi li Jesuse.
65 Li más banquilal palee la sjat scꞌuꞌ yuꞌun la snop ti istabe xa tsots smul li Jesuse. Jech laj yal:
―Avaꞌiic xa ti ta spꞌis sba ta Diose. ¿Cꞌu chaꞌal ta jsaꞌtic yan textico? La avaꞌiic xa ti ta stoy sba ta stojol li Diose. 66 ¿Cꞌusi chanopic eꞌuc? ―xut li schiꞌiltac ta abtele.
Itacꞌavic:
―Acꞌo chamuc ta jꞌechꞌel ―xiic.
67 Lic stubtabeic sat li Jesuse, la smajic. Oy yanetic la slecꞌbeic ta majel xocon sat. 68 Jech laj yalbeic:
―Joꞌot ti Cristoot chavale, alo buchꞌu li la smajote ―xutic.
Jaꞌ scꞌoplal ti laj yal Pedro ti mu xojtaquin li Jesuse
(Mr. 14.66–72; Lc. 22.56–62; Jn. 18.15–18, 25–27)
69 Li Pedroe te chotol ta amacꞌ. Tal cꞌoponatuc yuꞌun jun criara:
―Joꞌote jaꞌ achiꞌin eꞌuc li Jesús li liquem talel ta Galilea balumile ―xꞌutat.
70 Li Pedroe laj yal ta stojol scotolic ti mu xojtaquin li Jesuse:
―Mu jnaꞌ li cꞌusi chavale ―xut.
71 Te ibat ta tiꞌmoc li Pedroe. Te iꞌojtaquine yuꞌun yan criara. Li criarae laj yalbe li buchꞌutic te oyique:
―Leꞌe jaꞌ la schiꞌin li Jesús li liquem talel ta Nazarete ―xi.
72 Li Pedroe la stꞌabbe sbi Dios li cꞌalal jech iyale:
―Xilchox mu xcojtaquin li vinic chavale ―xi.
73 Ta jliquel tal cꞌoponatuc yuꞌun yanetic li Pedroe, jech laj yalbeic:
―Ta melel jaꞌ achiꞌil li Jesuse yuꞌun jaꞌ jech acꞌopojel ―xutic.
74 Lic chopolcꞌopojuc li Pedroe, la stꞌabbe sbi Dios nojtoc:
―Xilchox mu xcojtaquin li vinic chavalique ―xi.
Jaꞌ o iꞌocꞌ jcots. 75 Ijul ta sjol li Pedro ti jech onoꞌox iꞌalbat yuꞌun li Jesuse: “Cꞌalal muc toꞌox bu oqꞌuem jcotse, oxib xaꞌox velta avaloj ti mu xavojtaquinune”, xꞌute onoꞌox yuꞌun li Jesuse. Ilocꞌ batel li Pedroe, toj echꞌem laj yoqꞌuita sba.