19
Jech o xal ti Pilatoe laj yal mantal ti acꞌo yichꞌ tsitsel ta nucul ti Jesuse. Jech ti soldadoetique laj yacꞌbeic slap xotbil chꞌix ta sjol ti Jesuse. Jaꞌ jech xtoc laj yacꞌbe slap cꞌuꞌil ti icꞌicꞌ losantic sba stsajale. Tsꞌacal to un, lic sjoy sbaic ta slabanel ti Jesuse. Jech laj yalic:
―Toj lec mucꞌ ta ajvalilot yuꞌun ti jꞌisraeletique ―xutic.
Ta xacꞌbeic majel ta sat.
Ti Pilatoe chaꞌlocꞌ batel. Jech laj yal:
―Qꞌuel avilic, ta xquicꞌ loqꞌuel tal ti vinique. Ta jvaꞌan ta atojolic yoꞌ jech ta xavaꞌic ti mu jtabe jutebuc ti smule ―xut.
Jech ti Jesuse slapoj loqꞌuel ti xotbil chꞌix ta sjole schiꞌuc ti cꞌuꞌil ti icꞌicꞌ losantic sba stsajale. Ti Pilatoe jech laj yal:
―Liꞌ oy ti vinique ―xi.
Cꞌalal jech laj yilic ti banquilal paleetique schiꞌuc ti mayoletique, jech lic avanicuc:
―¡Jipano ta cruz! ¡Jipano ta cruz! ―xiic.
Ti Pilatoe jech laj yal:
―Ba jipanic ta cruz ti voꞌoxuque. Yuꞌun mu jtabe jutebuc smul ti vinic liꞌe ―xi.
Ti jꞌisraeletique jech laj staqꞌuic:
―Oy mantal cuꞌuncutic. Ti mantal cuꞌuncutique ta xal ti acꞌo chamuque. Yuꞌun ta sbis sba ta Snichꞌon Dios ―xiic.
Cꞌalal jech laj yaꞌi ti Pilato taje, más to och xiꞌel ta yoꞌnton. Ichaꞌoch batel ta cabilto. Jech laj sjacꞌbe ti Jesuse:
―¿Bu liquemot talel? ―xut.
Pero muꞌyuc cꞌusi laj stacꞌ ti Jesuse. 10 Ti Pilatoe jech laj yal:
―¿Cꞌu chaꞌal ti mu xatacꞌbune? ¿Mi mu xanaꞌ ti oy cabtel ti xuꞌ ta jipanot ta cruze, jaꞌ jech xtoc ti oy cabtel ti xuꞌ ta jpojote? ―xut.
11 Jech laj stacꞌ ti Jesuse:
―Muꞌyuc cꞌusi xuꞌ avuꞌun ta jtojol ti manchuc laj yacꞌbot avabtel ti Diose. Pero ti buchꞌu tal yacꞌun ta acꞌobe, jaꞌ toj ep smul, mu sta ti voꞌote ―xut.
12 Cꞌalal jech laj yaꞌi taje, tey lic saꞌolan ti Pilato ti cꞌu sꞌelan xuꞌ ta scolta batel ti Jesuse. Pero ti jꞌisraeletique jech lic yavtaic:
―Mi ta xacolta batel ti vinique, maꞌuc lequil jtunelot yuꞌun ti mucꞌ ta ajvalil Césare. Buchꞌuuc noꞌox ti ta sbis sba ta ajvalile, jaꞌ yajcronta ti ajvalil Césare ―xutic.
13 Cꞌalal jech laj yaꞌi ti Pilato taje, laj yal mantal ti acꞌo sloqꞌuesic batel ti Jesús ti bu oye. Jech ti Pilatoe tey bat chotluc ta chapanobbail ti jaꞌ Gabata sbi ta hebreo cꞌope. Pacbil ton, xi ti smelole. 14 Nopol xa batel oꞌlol cꞌacꞌal ti scꞌacꞌalil ti mu to ta xlic ti qꞌuin Colele cꞌalal jech laj yal ti Pilato ta stojol ti jꞌisraeletique:
―Liꞌ oy ti ajvalil avuꞌunique ―xi.
15 Pero ti stuquique jech lic avanicuc:
―¡Acꞌo chamuc! ¡Acꞌo chamuc! ¡Jipano ta cruz! ―xutic.
Ti Pilatoe jech laj yal:
―¿Mi yuꞌun vuꞌun ta jipan ta cruz ti ajvalil avuꞌunique? ―xi.
Pero ti banquilal paleetique jech laj staqꞌuic:
―Jaꞌ noꞌox ajvalil cuꞌuncutic ti Césare. Muꞌyuc yan ajvalil ―xutic.
16 Cꞌalal jech laj yaꞌi ti Pilato taje, laj yacꞌ batel ta cꞌabal ti Jesuse yoꞌ jech ta xichꞌ jipanel ta cruz. Jech ti stuquique laj yiqꞌuic batel.
Ta xjipanat ta cruz ti Jesuse
(Mt 27:32‑44; Mr 15:21‑32; Lc 23:26‑43)
17 Ti Jesuse ilocꞌ batel, xcuchoj batel ta snequeb ti scruzale, yoꞌ jech ta xbat ti bu Baquil Jolil sbiinoje. Gólgota ti sbi ta hebreo cꞌope. 18 Jaꞌ tey laj sjipanic ta cruz ti Jesuse. Tey laj sjipanic ta cruz yan chaꞌvoꞌ xtoc. Ta oꞌlol oy ti Jesuse. 19 Laj yal mantal ti Pilatoe ti acꞌo yichꞌ aqꞌuel sletrail ti sjol scruzale: “Jesús ta Nazaret, jaꞌ ajvalil yuꞌunic ti jꞌisraeletique”, xi ti letrae. 20 Ep ta jmec ti jꞌisraeletique ta sqꞌuelic ti cꞌusi ta xal ti letrae. Yuꞌun ti bu laj sjipanic ta cruz ti Jesuse nopol noꞌox ti jteclume. Jech xtoc ti letrae tsꞌibabil ta hebreo, ta griego, schiꞌuc ta latín cꞌop. 21 Jech o xal ti banquilal paleetic yuꞌun ti jꞌisraeletique jech laj yalbeic ti Pilatoe:
―Cꞌu chaꞌal laj atsꞌiba jech leꞌe ti ta xal: “Ajvalil yuꞌun ti jꞌisraeletique”, ti xie. Jaꞌ lec tsꞌibao: “Ti buchꞌu ta xalbe sba ti ajvalilun yuꞌun ti jꞌisraeletique”, ti xie ―xutic.
22 Ti Pilatoe jech laj stacꞌbe:
―Ti cꞌusi laj xa jtsꞌibae, jaꞌ jech ta xcom o ―xi.
23 Ti soldadoetique, cꞌalal laj xa sjipanic ta cruz ti Jesuse, laj stambeic ti scꞌuꞌe. Laj spasic ta chanchꞌac. Jujulic laj yichꞌic ti chanibique. Jaꞌ jech xtoc laj stsacbeic ti scotone. ¡Cꞌu stu un! jis noꞌox jalbil. Muꞌyuc tsꞌisbil. 24 Jech o xal ti soldadoetique jech laj yalbe sbaic ta jujun tal:
―Altic ta jattic. Jaꞌ lec laꞌ jqꞌueltic suerte yoꞌ jech ta xvinaj buchꞌu junucal ta xichꞌ cuꞌuntic ―xiic.
Ti jech taje, jaꞌ icꞌot ta pasel jech chac cꞌu chaꞌal ta xal ti scꞌop Diose: “Laj xchꞌacbe sbaic ti jcꞌuꞌe. Laj sqꞌuelic suerte yuꞌun ti jcꞌuꞌe”, ti xie. Jech onoꞌox laj spasic ti soldadoetique.
25 Ta yoc scruzal ti Jesuse tey vaꞌal ti smeꞌe, schiꞌuc ti schiꞌil ta voqꞌuel ti smeꞌe, schiꞌuc ti Maríae, ti jaꞌ yajnil ti Cleofase, schiꞌuc ti María Magdalenae. 26 Ti Jesuse, ti cꞌalal laj yil ti smeꞌ ti tey vaꞌal ta stsꞌel ti jun yajchancꞌop ti cꞌuxubinbil yuꞌune, jech laj yalbe ti smeꞌe:
―Meꞌ, tey vaꞌal ta atsꞌel ti avole ―xut.
27 Jech laj yalbe xtoc ti yajchancꞌope:
―Tey vaꞌal ti ameꞌe ―xut.
Cꞌalal jech laj yaꞌi ti yajchancꞌope, laj yicꞌ batel ta sna smeꞌ ti Jesuse.
Ta xcham ti Jesuse
(Mt 27:45‑56; Mr 15:33‑41; Lc 23:44‑49)
28 Snaꞌoj xa lec ti Jesuse ti scotol icꞌot xa ta pasel ta stojole. Jaꞌ jech xtoc yoꞌ ta xcꞌot ta pasel jech chac cꞌu chaꞌal ta xal ti scꞌop Diose jech laj yal:
―Taquin coꞌnton ―xi.
29 Oy tey jun jarru ti noj ta chꞌail poxe. Tey laj stsꞌajic ta chꞌail pox ti esponjae. Tey laj xchuquic ti esponja ta jun scꞌob hisopo teꞌ sbie. Tey laj xtuchic muyel ta ye ti Jesuse. 30 Cꞌalal jech laj yuchꞌ chꞌail pox ti Jesuse, jech lic yal:
―Cuch xa cuꞌun scotol ―xi.
Tey nijbuj, icham.
Oy jun soldado laj spajbe ta lanza xocon ti Jesuse
31 Jun xa cꞌacꞌal scꞌan ti qꞌuin Colele. Ti jꞌisraeletique mu scꞌanic ti tey jipil ta cruz ta xcom sbecꞌtalic ti jmileletic ti cꞌacꞌal ta sta scꞌacꞌalil ti cuxob oꞌntonale. Yuꞌun ti scꞌacꞌalil cuxob oꞌntonale, jaꞌ jun cꞌacꞌal ti ichꞌbil ta mucꞌ yuꞌunique. Jech o xal un, laj scꞌanbeic ti Pilatoe ti acꞌo yal mantal ti acꞌo yichꞌic cꞌasbel sbaquil yoꞌic ti buchꞌu jipil ta cruze, yoꞌ jech xuꞌ ta syalesic talel ta cruz. 32 Jech ti soldadoetique lic scꞌasbeic sbaquil yoꞌ ti baꞌyel tey jipile. Tsꞌacal to yichꞌ cꞌasbel sbaquil yoꞌ ti jun ti tey jipil ta xocon ti Jesuse. 33 Pero, cꞌalal nopajic batel ta stsꞌel ti Jesuse, laj yilic ti chamem xae. Jech o xal muꞌyuc xa laj scꞌasbeic sbaquil ti yoꞌe.
34 Pero ti jun soldadoe laj to spajbe ta lanza xocon schꞌilteꞌ ti Jesuse. Ta ora noꞌox ilocꞌ talel chꞌichꞌ schiꞌuc voꞌ. 35 Ti buchꞌu laj stsꞌiba ti cꞌop liꞌe ti jech ta xal taje, yuꞌun laj yil stuc. Melel ti cꞌusi ta xale. Yuꞌun jaꞌ snaꞌ lec ta melel ti jech ta xale, yoꞌ ta xachꞌunic ec. 36 Ti jech taje yoꞌ ta xcꞌot ta pasel jech chac cꞌu chaꞌal ta xal ti scꞌop Diose: “Mu xacꞌasbeic mi junuc sbaquil”, ti xie. 37 Ti ta yan scꞌop Diose jech ta xal xtoc: “Ta xilic ti buchꞌu laj syayijesic ta lanzae”, ti xie.
Ta xichꞌ muquel ti Jesuse
(Mt 27:57‑61; Mr 15:42‑47; Lc 23:50‑56)
38 Tsꞌacal to ti Josee, ti liquem talel ta jteclum Arimateae, ba yichꞌbe ye ti Pilatoe ti mi xuꞌ ta xichꞌ batel sbecꞌtal ti Jesuse. Yuꞌun ti Josee jaꞌ jun ti xchꞌunoj ti Jesuse. Jaꞌ noꞌox ti ta mucule, yuꞌun ta xiꞌ yuꞌun ti jꞌisraeletique. Jech ti Pilatoe laj yacꞌ ye ti xuꞌ ta xichꞌbe batel sbecꞌtal Jesús ti Josee. 39 Tey ital ec ti Nicodemoe ti buchꞌu ay scꞌopon ta acꞌobaltic ti Jesuse. Yichꞌoj talel nopol lajuneb schaꞌvinic (30) kilo muil momoletic ti capal schiꞌuc mirra, schiꞌuc yan muil pox ti áloe sbie. 40 Jech ti Josee schiꞌuc ti Nicodemoe laj spoyic batel sbecꞌtal ti Jesuse. Laj slilinic ta sba manta ti muil momoletique. Tey laj xpixic ta manta sbecꞌtal ti Jesuse jech chac cꞌu chaꞌal stalelic ta smuc sbaic ti jꞌisraeletique. 41 Ti bu laj yichꞌ jipanel ta cruz ti Jesuse, oy tey jun tsꞌunobaltic. Ti tey ta tsꞌunobaltique, oy tey jun achꞌ muquinal ti jombil ta tone ti mu to junuc anima ticꞌbile. 42 Tey laj stiqꞌuic comel sbecꞌtal ti Jesuse. Yuꞌun ti muquinale jaꞌ nopol noꞌox. Pero maꞌuc noꞌox ti nopole. Yuꞌun jaꞌ o xa yorail ti ta xlic scꞌacꞌalil ti cuxob oꞌntonal yuꞌun ti jꞌisraeletique.