3
Le' noolə zoa beṉ' c̱hele, ḻi wḻex̱j yic̱hjle lawe'ka' kwenc̱he shi bi chajḻe'gake' cho'a xtill' Chioza', gakbe'gakile' nakan dii wen ka ile'gakile' nsa' c̱hele wen. Na' aga c̱hini gat'yoile ḻegake' shajḻe'gake' c̱heyin, san daa wwiazgake' chonle wen ḻega beṉ' chall chlleb Chios shajḻe'gake'. Bitek sele wṉeyi naklə gon kwinle xochi: ka no naklə yipaa yic̱hjle, na' wc̱hinzle no bga no niy de or, wa gakwle lech' dii zakii nlleb. Ḻa' aga diikin dii llialote. San dii llialote gakshao' ḻoo yic̱hjlall'do'lena' kwenc̱he gakle beṉ' gax̱jlall' na' beṉ' lall'do' xen, ḻa' ḻennan' nakan yeḻ' xochi dii bi te c̱heyin na' zak'chgayin lao Chioza'. Ḻa' kan' ben noolka' kani'yi, beṉ'ka' gok beṉ' ḻi beṉ' shao'. Bx̱enilall'gake' Chioza' na' bḻex̱j yic̱hje'ka' bzenaggake' c̱he beṉ' c̱he'ka'. Ka ben dii Sárana', bzoe' xtill' dii beṉ' c̱he', Abrahama', na' golle'ne' “x̱an'”. Na' le' nakle dia c̱he' shi gonle wen ka bene' na' bi illeble bi gak c̱hele.
Na' ka le' beṉ' byo, ḻi goni xool-ḻeka' wen. Ḻi gapshiigake' daa bi nakgake' c̱hec̱h ka cho' beṉ' byo, na' daa ṉezile lengaken' chidoḻ' ikaa yeḻ' mbanna' daa goṉ Chioza' c̱hele. Ḻi gon dga kwenc̱he bibi wsej wllonan wzenag Chioza' c̱hele kat' choe'ḻwill-lene'.
Na' sto dii nia' le', yog'ḻoḻtele chiyaḻ' soalen ljwell-le wen, na' gakle beṉ' lall'do' yesh', na' gaki ljwell-le ka chakile' to beṉ' bish' goljle. Ḻi yiyesh'lallii beṉ', na' ḻi gak beṉ' gax̱jlall'. Bi yizi'zle wzon c̱he beena' chon mal c̱hele wa beena' chbell chṉe c̱hele. San ḻi iṉabi Chioza' gak wen c̱he', daa ṉezile gox wṉabe' le' kwenc̱he gak wen c̱hele. 10 Ḻa':
Beena' cheeni idie' lo yell-lioni na' gakte wen c̱he',
chiyaḻ' wsakee kwell iṉie',
na' bi wi'e latj ichej dill' wxiye' cho'a ḻolleena'.
11 Chiyaḻ' yiḻaalawee dii mala', na' gone' daa nak wen.
Chiyaḻ' sie' wṉeyi soalene' beṉ' mbalaz.
12 Ḻa' X̱ancho Chioza' chap chwie' beṉ'ka' nak beṉ' ḻi beṉ' shao',
na' chzenague' kat' chṉabgake' yeḻ' goklen c̱he'na',
per bi chle'shiile' beṉ'ka' chon mal.
13 Aga no bi goni le' shi toshiizi zele chonle dii wenna'. 14 Per shi yeḻ' chon wen c̱helena' wtiḻ'le yeḻ' zak'zi'ka', chakomba le'. Na' bi gall illebzle bi goni beṉ' le', na' bi gakshejlall'le. 15 San do yic̱hj do lall'le ḻi koo Crístona' balaaṉ, beena' nak X̱ancho. Na' toshiizi ḻi se wṉeyi c̱he dill'ka' yilliile lao nottezə beṉ' iṉabile' le' c̱heyi daa ba nonle lez. Na' xochi ḻi we'lengake' dill'. 16 Na' ḻi gon daa ṉezile nak wen daa nakle Crístona' txen, kwenc̱he beṉ'ka' naz c̱hele bi chonle wen si'gake' yeḻ' zto'. 17 Wenchlan sak'zi'cho daa choncho wen, shi ka' cheeni Chioza', aga ka daa sak'zi'cho daa choncho mal.
18 Ḻa' shlin shlax̱jzan wxak'zi' Crístona' ni c̱he saaxya c̱hechoka'. Aga bi xtoḻee got', per wxak'zi'e ni c̱hecho cho' beṉ' mal, kwenc̱he bizoalencho Chioza' wen. Ḻa'kzi beli chen c̱he'na' ble'in yeḻ' wita', Espíritu c̱he Chioza' bisbane'ne' ladj beṉ' wetka'. 19 Na' wyaje' latja' gana' nej beṉ' malka'* jtix̱je'ile' ḻegake' daa bene' gan dii mala' na' yeḻ' wita'. 20 Ḻegaken' gokgake' widenag kana' wzoa dii Noéna', na' wdap Chioza' yeḻ' chxenlall' c̱hegake' shlak ben dii Noéna' barkwa'. Na' x̱on'chga beṉ'ka' wyoo ḻoo barkwa' bi wlliayi'gake' ḻoo nisa'. 21 Na' daa bila beṉ'ka' ḻoo nisa' kani'yi, zaklebin daa chchoacho nisa' ṉaa. Na' daa chchoacho nisa' aga chix̱is chiyiban kwerp c̱hechoni, san chli'n ba wṉabicho Chioza' yix̱is yiyibe' yic̱hjlall'do'choni kwenc̱he sho' yic̱hjcho bich bi xtoḻ'cho de. Na' de yeḻ' mban c̱hecho zejḻi kaṉi daa biban Jesucrístona' ladj beṉ' wetka'. 22 Na' biyepe' yabana', jachi'e shḻaa de shḻi c̱he Chioza' na' chṉabi'e lao anjlka' na' lao bichlə yeḻ' wṉabia' dii de.
* 3:19