8
Guzunal Saulo bén rliladx ree Jesucrist
Bayaꞌn Saulo conform guial bagüjt reeman Esteban. Abiꞌ dxej zii gajc guzuloj rzunal reeman bén Jerusalén ree bén rliladx ree Jesucrist, dxel bireꞌch reeman guidib niz Judea në niz Samaria, bén najzi ree apóstoles bayaꞌn. Guyu bëlzi ree xinzaꞌc, laa reex biquieꞌch Esteban, abiꞌ dád biin reex guijcaman. Guiáad Saulo rzunalaman bén rliladx ree Jesucrist, ruman yu yu din cwëë naguiejnman laa reeman, ziꞌc xinguiaaw ziꞌc béngunaa, persi rguꞌman laa reeman ladxguiib.
Bacaagdiajg ree bén Samaria xtiidx Dios
Per bén brii ree Jerusalén, lod zëtzi reeman rtieꞌch reeman xtiidx Dios. Ziꞌc been Felip, wejman guiedx Samaria, guzuloj caneeman xtiidx Jesucrist loj ree bejn. Dád zien ree bejn rdoꞌp, graczi reeman rucaagdiajg chaaw ni rëb Felip, ruguiaa tëë reeman milagr ree ni rüjnman. Zien ree bén nëjt tib lajt xcuerp bayüjn Felip, në ree bén ad rzat zagdxe, bayüjn tëëman bén yuꞌ ree xindxab luxdoo abiꞌ rbixdiaj reex rarii reex. Zianan zeel babaa daꞌt ree bén luguiedx zii.
Per luguiedx zii guyu tijb bén brii laj Simón, diizd gocli rüjnman guialbidxaa persi rusquieeman bén Samaria ree, rüjnman bén lasajc. 10 Graczi reeman rucaagdiajg chaaw ni rëbaman, diizd mazri ree xinguiag xt mazri ree bengol, abiꞌ rëb reeman:
―Naroob na̱j xguialrniabee Dios ni rajp bén guie.
11 Bidxgaꞌ reeman laaman guial ma gojc xchej cusquieeman laa reeman con guialbidxaa ni rüjnman. 12 Per chi bililadx reeman ni rëb Felip xcwent xguialrniabee Dios në xcwent Jesucrist, ziꞌc ree xinguiaaw ziꞌc ree béngunaa gurobnijs reeman. 13 Xt në Simón bililadx gurobnijs tëëman, abiꞌ ad riroꞌnladxtaman Felip radxa tëë lojman graloj ree milagr ruguiaaman rüjn Felip.
14 Chi gogbee ree apóstoles rigaꞌ Jerusalén guial ma bililadx ree bén Samaria xtiidx Dios, dxel guxhaal reeman Bëd con Waj ni. 15 Chi bidxin reeman, gurejdx gunab reeman Dios por ree bén Samaria bén ma rliladx ree xtiidx Dios din chuꞌ xSprijt Dios luxdoo reeman, 16 din niꞌqui tijb reeman ad wayut Sprijt guin luxdoo, gurobnijsi reeman por Dad Jesús. 17 Dxel guxhoob yaa ree Bëd con Waj guijc reeman, abiꞌ guyu xSprijt Dios luxdoo reeman.
18 Chi baguiaa Simón cayu xSprijt Dios luxdoo ree bén guin guial caxhoob yaa ree apóstoles guin guijc reeman, dxel guyënman nudëëman milia loj reeman, 19 rëbaman:
―Në lon gol banee guialrniabee guin din chi gaxhob yan chutëëz guijc bénan, në luxdooman chuꞌ xSprijt Dios.
20 Dxel badxiꞌ Bëd xtiidxaman rëbaman:
―Nitil con guidib xmilial, din rüjnl xgab guial zajc siil guialrniabee razaladx Dios. 21 Ad rayalt ad zajc tëët güünl ziꞌc raguieenan, din niꞌquid zinaltil xnejz Dios. 22 Bayüjn xgab por ni mal beenl, gurejdx gunab tëë Dios, rupent güünman lüj perdon por ree xixgabmalil, 23 din ragbeen ganax guialralen yuꞌ luxdool, abiꞌ dol guin na̱j ni rniabee lüj.
24 Dxel badxiꞌ Simón xtiidxaman, rëbaman:
―Gol gurejdx gunab Dios por naj, chitëë gazaꞌcan niꞌqui tijb ni ma nadi.
25 Chi gulox gunee ree apóstoles guin xtiidx Dios loj ree bén guin, dxel badxin reeman Jerusalén, abiꞌ graczi ree guiedx rigaꞌ niz Samaria lod gudëd reeman gutieꞌch reeman xtiidxzaꞌc Jesucrist.
Felip con bén Etiopía
26 Chi ma gudëd gojc zian, gunee tijb xi anjl Dios Felip rëbaman:
―Wej niz sur nejz ni zë Jerusalén xt lod la Gaza, niz lod na̱j ganax yujbidx.
27 Dxel brii Felip zëman. Runejz guin banaazaman tijb bén Etiopía, najman bén zojbloj guial laaman rguꞌchaaw xmilia Candace, bén na̱j reina Etiopía. Wejman Jerusalén bignajchiꞌman Dios, 28 abiꞌ ma bayunejzaman zia ladxaman, zojb lën xcarrejt zagdxeman, roolaman loj guiꞌch ni bacaa Isaías, bén badëëd xtiidx Dios loj ree bejn. 29 Dxel rëb xSprijt Dios loj Felip:
―Bibig gajxh cwëꞌ carrejt guin.
30 Chi bibigaman, biguiejnman cayool bén guin loj guiꞌch bacaa Isaías. Dxel gunabdiidxaman lojman rëbaman:
―Dad, ¿rigniaꞌl ni cayoolil ya?
31 Badxiꞌ bén guinan rëbaman:
―¿Xoza chigniaꞌnan? Awa achut gusigniaꞌ naj.
Dxel rëbaman loj Felip din chëꞌpaman loj carrejt guin, cweman cwëꞌman.
32 Loj xtiidx Dios lod cayool bén guin rëban:
Ziꞌc rinë reeman tijb xiil,
binë reeman laaman lod gugüjt reeman laaman.
Abiꞌ achet rëbaman,
ziꞌc tijb xiil ma zaꞌ loj ree bén gugaj guidxladib.
33 Chi beennë reeman laaman ziꞌctzi rën reeman,
achut been guialguxtis por laaman.
Yan achut guzaꞌt xdiaaman,
din ma bisüd reeman laaman loj guidxliuj.
34 Rëb bén guin loj Felip:
―Guna sii, ¿chu xcwent rniee bén bacaa diidx guie ree? ¿Xcwent gajcaman ya o xcwent ben renan?
35 Dxel guzuloj Felip cusigniaꞌman laaman xtiidx Dios ni cayoolaman, zian beman xtiidxzaꞌc Jesucrist lojman. 36 Abiꞌ chi gudëd reeman lod yuꞌ nijs, dxel rëb bén guin loj Felip:
―Guie yuꞌ nijs. ¿Nid zajc garobnijsan guie ya?
37 Zeel rëb Felip lojman:
―Bal rliladxil guidib luxdool, zajcan.
Badxiꞌ bén guinan rëbaman:
―Rliladxan guial Jesucrist na̱j Xiꞌn Dios.
38 Dxel gunabeeman guzudxe xcarrejtaman. Abiꞌ baguiajt grop reeman, dxel guyu reeman lojnijs guin persi baroobnijs Felip laaman. 39 Chi barii reeman lojnijs guin, loj hor zii gajc gunidloj Felip binë xSprijt Dios laaman, abiꞌ ad baguiaatri bén guin laaman, per dád rabaaman zinal xnejzaman. 40 Chi gogbee Felip, ma zaꞌman xt guiedx Azoto, dxel zëman guiedx guiedx zigtieꞌchaman xtiidxzaꞌc Jesucrist xt bidxinman Cesarea.