25
Pablo dxexeche̱be̱' lau Festo
Nadxa Festo bzrine̱' xe̱zre Cesarea chee̱ si' lu ne̱'e̱ gaque̱' benne' xu'u lu ne̱'e̱ xe̱zr la xu na', na' gate guca chunna zra, guxíaje̱' Jerusalén. Lu xe̱zre na' belezrín benne' xíchaje̱ ca' chee̱ bxruze ca', ne benne' judío blau ca' lau le̱', ne gulawe̱' zria Pablo. Gulata' xuene̱' benne' xu'u lu ne̱'e̱ xe̱zr la xu na' sel-le̱' benne' cheajlexezri'e̱ Pablo chee̱ xezrine̱' Jerusalén. Benne' judío ca' ba zaj nune̱' xelútie̱' Pablo la neza gate zezé̱'e̱ na'. Beche̱be Festo ba xu'u Pablo lizre xia lu xe̱zre Cesarea, na' lé̱queze̱' ba nune̱' chéaje̱' na' xetú chupa zra. Na' guzre̱' benne' ca':
―Benne' ca' zaj zre̱'e̱ láwela le'e, benne' zaj nape̱' xel-la' dxenná bea, dxal-la' chjácale̱ne̱' neda' Cesarea, na' che benne' na' zua bi da cale̱la da be̱ne̱', waca gágule le̱' zria.
Festo begá'ane̱' Jerusalén ca du xrunu' ga chi zraze, na' bezrine̱' Cesarea. Zra xula gudxé'e̱ lataj blau chee̱', ne gunná bé'ene̱' xeajlexrí'e̱ Pablo. Gate bzrin Pablo lau benne' xu'u lu ne̱'e̱ xe̱zr la xu na', na' gulebiga judío ca' zá'aca Jerusalén, ne gulágule̱'e̱ zria Pablo, san quebe guca xululé'ene̱' naca na da li. Nadxa Pablo beche̱be̱' waláz chee̱', gunné̱':
―Neda' quebe bi da cale̱la ne guna', quegá chee̱ da nadxixruj bea chee̱ judío ca', ne quegá chee̱ xudau' chee̱', ne quegá chee̱ César.
Festo guca lazre̱' xegá'ane̱' xrlátaje lau benne' judío ca', na' bche̱be̱' Pablo:
―¿Dxaca lazru' chéaju' Jerusalén chee̱ guchi'a neda' ca naca chiu' na'?
10 Pablo beche̱be̱':
―Zua' lau xu'u lawe' da nuzúa César naga dxal-la' zri'a ca naca chia'. Lue' nézqueznu' quebe bi da zrinnaj ne guna' chee̱ benne' judío ca'. 11 Che ba be̱na' tu da zrinnaj da dxun na gútele neda', waca gútele neda'. Che quebe bi de̱ naca na da li ca naca zria da dxelawe̱' neda', quebe nu napa xel-la' dxenná bea gudée̱' neda' lu na' benne' ca'. Dxenaba' zri'a chia' lau César.
12 Ca gudé bchálajle̱ne̱' benne' dxuluzéajni'i le̱', na' Festo guzre̱' Pablo:
―Ba gunabu' zri'a chiu' lau César. Chéaju' lau César.
Pablo dxezrine̱' lau Agripa, benne' wenná bea
13 Ca gudé zane' zra Agripa, benne' wenná bea, ne bi zane̱' belezrine̱' Cesarea chee̱ xulugape̱' Festo diuzre. 14 Gulezúe̱' na' tu chupa zra, na' Festo bzenne̱' Agripa, benne' wenná bea na' ca naca chee̱ Pablo. Guzre̱' le̱':
―Zua tu benne' nigá, benne' bca'ana Félix lizre xia. 15 Gate guzúa' xe̱zre Jerusalén, na' benne' xíchaje̱ ca' chee̱ bxruze ca', ne benne' gula sina ca' chee̱ judío ca' gulenné̱' chee̱ benne' nigá, ne gulenabe̱' neda' chuga' chee̱' gatie̱'. 16 Neda' beche̱ba' benne' ca', gunnía' benne' xu'u lawe' chee̱ Roma quebe nu benne' dxelechugue̱' chee̱' gatie̱' che quebe zrine̱' lau benne' ca' dxelawe' le̱' zria chee̱ xeche̱be̱' waláz chee̱'. 17 Chee̱ le̱ na', gate belelá' benne' ca' nigá, quebe guzreda', na' zra xula gudxe'a lataj blau chia', ne gunná be'eda' bla' benne' na'. 18 Benne' ca' gulawe̱' le̱' zria quebe bi gulenné̱' chee̱' ca da gúqueda' neda'. 19 Laze láweze da gulenné̱' chee̱' naca na ca naca da dxeléajle̱'e̱ chee̱ Dios, ne chee̱ tu benne' le̱' Jesús, benne' gute, san dxenná Pablo naca bane̱'. 20 Quebe bezréleda' ájala guna' chee̱ da na', na' bche̱ba' Pablo che dxaca lazre̱' chéaje̱' Jerusalén chee̱ zri'a ca naca chee̱' na'. 21 Nadxa le̱' gunabe̱' zri'a chee̱' lau César Augusto, na' gunná be'eda' xegá'ane̱' lizre xia cadxa séqueda' sel-la' le̱' lau César.
22 Nadxa gunná Agripa, dxe̱'e̱ Festo:
―La gaze neda' dxaca lazra' xenda' chee̱ benne' nigá.
Na' beche̱be Festo:
―Wxre xennu' chee̱'.
23 Zra xula, gate belezrín Agripa, ne Berenice ga na', belú'e̱ lu dute̱ xel-la' szren nen benne' dxenná be'e̱ lu wedil-la, ne benne' blau ca' chee̱ xe̱zre. Na' Festo gunná bé'ene̱' xeajlexrí'e̱ Pablo, 24 na' gunné̱':
―Agripa, benne' wenná bea, ne le'e, nazrágale nigá nen netu'. Nigá zua benne' na'. Benne' zan, benne' judío zaj zre̱'e̱ Jerusalén, ne benne' zaj zre̱'e̱ Cesarea nigá, gulenné̱' chee̱ benne' nigá, na' tu gulé̱zqueze̱' neda' dxal-la' gatie̱'. 25 Neda' dxéqueda' quebe bi be̱ne̱' da gudé na le̱' gatie̱', san lé̱queze̱' gunabe̱' zri'a chee̱' lau César. Chee̱ le̱ na' ba nuna' chee̱' sel-la' le̱' lau César. 26 Quebe bi de̱ da guzúaja' chee̱ Xrana' César ca naca chee̱ benne' nigá. Chee̱ le̱ na' dxuzúa' benne' nigá laule le'e, ne da naca bláuqueze, dxuzúa' le̱' lau lue', wenná bea Agripa, chee̱ guche̱bu' le̱' chee̱ gata' late' da guzúaja' ca naca chee̱'. 27 Dxéqueda' quebe naca chawe' sel-la' tu benne' nadxéaje̱' du xia, ne quebe nnia' bi da zria nape̱'.