14
1 U mi myaya'ndamu, va'ṉjamdam Dios y ndø va'ṉjamdam øjtzi.
2 Ø Janda'is tyøcmø it vøti lugar jut muspamø tø itø. Mi ndzajmatyamumna'ṉtzi o'ca ji'na'ṉ jetse, ma'ṉbø vindu'ṉaje va'cø mi vøjøtzøjcatyam itcuy.
3 Como øtz ma'ṉbø mave y ma'ṉbø mi vøjøtzøjcatyam itcuy, ma'ṉbø miṉguete, y øtz ma'ṉbø mi nømaṉdam øjtzi. Y jendi maṉba mi ijtaṉge'te jut maṉbamø it øjtzi.
4 Mitz mi mustamba jut ma'ṉøpøjtzi y mi istamba tuṉ.
5 Tomasis ñøjay Jesús:
―Ø mi Ṉgomi, ¿qué tal øtz ji'n ma isatyam mi nduṉ jut mi mya'ṉøyu? Ja it jujche istamba tuṉ.
6 Ñøjay Jesusis:
―Øjchøṉ mi isiṉdzi'tambapø'is tuṉ. Øjchøṉ mi ndzajmatyambapø'stzi viyuṉsebø tiyø. Øjchøṉ mi yaj quendambapø'is. Mientras que o'ca øtz ji'n nømave, ni i ji'n mus maṉ ndø Jandamø.
7 O'ca mi ndø comuspana'ṉ ndøvø, mi ṉgomusque'tpatina'ṉ ø Janda. Hasta yøti nø mi ṉgomuscho'tztam ø Janda y mi istamu'am.
8 Entonces Felipe'is ñøjayu:
―Øjchø mi Ṉgomi, tø isiñdzi ndø Janda, jetse contento'ajta'mbøjtzi.
9 Jesusis ñøjayu:
―Felipe, ya'møjcam ijtzo'tzøjtzi mitzji'nda'm y ¿ti'ajcuy ji'ndøc mi ndø comusi? Ispa'is øjtzi, hasta ispa ndø Janda. ¿Entonces ticøtoya mi ndø nøjapya va'cø mi isindzi ndø Janda?
10 ¿Ticøtoya ji'n mi va'ṉjajme que øtz ijtu ndø Janda'is choco'yomo y ndø Janda ijtu ø ndzoco'yomo? Lo que øtz ndzambapø, ji'nø ndzam ø ñe'c ø ṉgui'psocuji'ṉ. Ndø Janda ø ndzoco'yom ijtupø, je'is chøcpa ñe' yoscuy.
11 Tø va'ṉjamda'mø ndøvø que øtz nø'ijtay ndø Janda'is chocoy y ndø Janda'is ñø'ijtay ø ndzocoy. Pero o'ca ji'n sun mi ndø va'ṉjamdam jetse, si quiera tø va'ṉjamdamø porque øtz ndzøjcapya ndø Janda'is yoscuy.
12 Viyuṉsye mi nøjandya'mbøjtzi: va'ṉjajmba'is øjtzi chøjque'tpati jujche øtz ndzøcpase. Y matøc chøjque't va'ṉjamba'is øjtzi más myøja'ṉomda'mbø tiyø porque øtz ma'ṉbø maṉ jut ijtumø ndø Janda.
13 Y aunque ti mi ⁿva'ctamba ø nøyiṉgøsi, øtz ndzøcpøjtzi. Y como øtz ndzøjcapya ndø Janda'is yoscuy, jetse maṉba isatyøj ndø Janda'is myøja'ṉo'majcuy porque øjchøṉ 'Yune.
14 Øtz ndzøcpa aunque ti mi ⁿva'ctamba ø nøyiṉgøsi.
Jesusis chamu que maṉba cyø'vej Espiritu Santo
15 ”O'ca mi ndø sundamba, tzøctam jujche øtz mi aṉgui'mdambase.
16 Y øtz maṉba ⁿva'c ndø Jandacøsi y je'is maṉba mi ṉgyø'vejatyam eyapø Cotzo'ṉopyapø va'cø it mumu jama mitzji'ṉda'm. Jic Cotzo'ṉopyapø Masanbø Espiritu Santote viyuṉsepø ti mi ⁿyaj cønøctøyøtyambapø'is.
17 Ji'n vya'ṉja'moyajepø pø'nis ji'n mus pyøjcøchoṉyaj Masanbø Espiritu. Porque ji'n chøjcayaj cuenda Espiritu masanbø ni ji'n cyomusyaje. Pero mitzta'm mi ṉgomustamba'm, porque Masanbø Espiritu Santo it mitzji'ṉda'm y maṉba it mi ndzoco'yomda'm.
18 Øtz ji'n ma mi ndzajcoctuctame, mati vitu'que'te, mati it mitzji'ṉda'm.
19 Usaṉ oracøsi ji'n va'ṉjamyajepø'stzi ji'nam maṉ isyaje nunca, pero mitz maṉba mi ndø istame como siempre. Porque øtz it ø ṉguenguy, por eso jetseti mitz maṉba itque't mi ṉguenguy.
20 Jic jama maṉba mi mustame que øtz ijtu ø Janda'is choco'yomo y mitz mi ijtamba ø ndzoco'yomo, y øtz ijtøjtzi mi ndzoco'yomda'm.
21 Comusapyapø'is ø aṉgui'mguy y tzøjcapapø'is ø aṉgui'mguy, je'is su'nbøjtzi y ø Janda'is syunba en que sunba'is øjtzi, y øtz tambien mati sunque'te y ma'ṉba yaj comus ø ⁿvin i chøṉø.
22 Ñøjayu Judasis, pero ji'ndyet Judas Iscariote:
―Ø mi Ṉgomi, ¿ticøtoya maṉba mi ndø yaj comusatyam mi ⁿvin, y ji'n ma mi yaj comusayaj mi ⁿvin ji'n mi vya'ṉjamyajembø'is?
23 Jesusis 'yaṉdzoṉu:
―I'is su'nbøjtzi, cyøna'tzøpya lo que øtz ndzambase. Y ø Janda'is maṉba suni jicø pøn sunbapø'is øjtzi. Y øtz ma'ṉbø mindam ø Jandaji'ṉ va'ṉjajmopapø pønji'ṉ va'cø ijtamø.
24 Ji'n ø sunipø'is, ji'n chøjcay cuenda lo que ti ndza'mbøjtzi. Lo que ti mi ndzajmatyamba øjtzi, ji'ndyet ø ne'. Ø Janda'is cø'vejupø'stzi, je'is tzajmapyøjtzi ti ndza'mbøjtzi.
25 ”Nø'mø mi ndzajmatyam yøcseta'mbø tiyø mientras que yø'c ijtøjtzi mitzji'ṉda'm.
26 Pero ndø Janda'is maṉba cyø'vej Espiritu Santo ø nøyiṉgøsi va'cø mi ṉgyotzoṉdamø. Je'is maṉba mi 'yaṉmandyam mumu ticøsi. Y je'is maṉba mi yac jamemindame lo que ti øtz oyupø mi ndzajmatyame.
27 ”Mi o'nøyundzacta'mba y ø ne'ṉgø mi yaj contento'ajta'mbøjtzi, aunque como ijnømbase nascøsi ji'n mi ijtam contento. Pero øtz mi yaj contento'ajtamba viyuṉsye. U mi myaya'ndamu ni u mi ña'tztamu.
28 Mi ndø mandamu'am que nø nømu nø'ø maṉu, y matøc vitu'que'te va'cø min it mitzji'ṉda'm. O'ca viyuṉsye mi ndø sundambana'ṉ, mi ṉgyasøtyamuna'ṉ cuando øtz nø mi nøjandyamu que nø maṉ ndø Jandamø. Porque ndø Janda más myøja'ṉombø que øjtzi.
29 Nø mi ndzajmatyamu yøṉ vi'na. Entonces cuando jetse tucpa, maṉba mi ndø va'ṉjamdame.
30 ”Ji'nam ma vejvejney más mitzji'ṉda'm. Porque nø min nascøsi yachaṉgui'mbapø, pero je'is ji'n mus aṉgui'm øjtzi.
31 Pero jetse ndzøcpøjtzi lo que aṉgui'mbase ndø Janda'is va'cø myusyaj nascøsta'mbø'is que øtz su'nbøjtzi ndø Janda. Te'ṉchu'ṉdamø, tø maṉdya'i emøc.
Uva po'c y 'yaṉmaṉ