4
Güeyzo zho zho lo wxtis
Laa Pedr grop Juan bii noneeque lo grë miech co, zeeṉe laa bla zha ne nac pxoz bdziṉ ga, bdziṉnie zho tib zha non ne quianap yadoo co ni zla zha ne nacgrë zha saducé. 2-3 Zigne bdziṉ zho bnaaz zho Pedr grop Juan, güeysëëb zho zho ladzguiib; ni ne bdzele dzew, ga biaaṉ zho dipse guieel co. Rlëë grë zha co, sacne laa Pedr grop Juan quianee lo grë miech co zha bleeban Dios Jesús; ni rnee zho grëse meṉgut, scaque grieeban zho.
Niicle ne scataa rlëë grë zha rnabey co, per nzian zha ne ndxie ga bliladz Jesús; zig gaay mil rgaa loxaque zha bgui.
Zeeṉe biini liu co, grëse zha non, grëse zha ne rnabey lo meṉguiedz, laa zho pcaalsa. Ga bdziṉ Anás meṉ ne nac pxoz nroob ne rnabey, ga bdziṉ Caifás, bdziṉ Juan, bdziṉ Lejandr ni grë zha ne nac meṉlidz pxoz ne rnabey ga. Dzigo bnabey zho gocredz Pedr grop Juan, bzo zho zho glowtaa, bnabdiidz zho lo zho, rëb zho:
―Goḻnë nadieṉ, ¿cho rnabey to, cho pxeeḻ to ne squi no to?
Horco laa Espíritu Sant bdeed guieḻbiini lo Pedr, pquiab Pedr rëb Pedr lo zho:
―Grëse to ne nac to zha ne rnabey lo meṉguiedz, grëse to ne nac to zha gol ne non xtiidz. Teḻne miṉe rlisqui to nac ne dieṉ zha bdziuuṉ no meṉ rii ne laa ni me biac, 10 goḻsiguieḻ goḻquiaadiaga gaṉle, zeeṉa gacnaṉ tow ni gacnaṉ grëragaa meṉguiedza. Jesús goṉ, meṉ Nazaret ne bnabey to gut lo cruz ga, meṉ ne bleeban Dios ga, meṉ co beeṉguiac meṉ rii; ni laa to raṉgaa me laa me zo lo ne nu. 11 Lëë Jesús ga raquiet lo Xtiidz Dios zaatne znu rnee: “Quie ne psëëb zha ne nozaa yu, ni naṉd zho lëëpaa quie co nac miṉe rnazdziits yu.” Ni scapaa nagoṉ bzhaac to me. 12 Loxaque me zrieelo csilaa ne lo xtoḻ ne, sac bzodraa Dios cho stib zha ne niaad lo guidzliu niaadsilaa miech.
13 Zeeṉe goṉ grë zha wxtis co, scataa peet dzeb nod lo Pedr grop Juan, bzee zdoo zho; sac ruṉbey zho Pedr, ruṉbey zho Juan, nacd zho cho zha ne güey wseed nroob. Ga goṉ zho, pa lotaa guieḻbiini ne bgaa Pedr grop Juan ne bzënie zho Jesús.
14 Peet brieelod nlisqui grë zha co, sac nligaa laa meṉ ne biac ga zo lo zho ga. 15 Dzigo mazd bnabey zho briee Pedr ley grop me Juan; laa zho biaaṉ bzodiidz zho dieṉ zha guṉ zho zho, 16 sac rieṉ zho tib milagr nroob ga sca biac ni meṉ co; niicle ne racladz zho yqueets zhow, per grële meṉguiedz bina. 17 Nacne biaaṉ zho diidz, ctseb zho zho gbiiredraa zho cseed zho miech zhiwseed Jesús; zeeṉa lozhd gacnaṉ grëraa miech zha biac meṉ co.
18 Dzigo bredz zho Pedr stib, grop me Juan, goctox zho lo zho.
―Laa no rso diidz lo to goṉ ―rëb zho―, gbiiredraa to cseed to miech zhiwseed meṉ ne rnee to Jesús ga.
19 Pquiab Pedr grop Juan, rëb zho:
―Zha dieṉ rzac to, ¿pe nonguieḻa ga laa ne dziuuṉ no miṉe rnabey Dios, leḻ miṉe rnee to i dziuuṉ no? 20 Grieelod goṉ dziuuṉ no miṉe rnee to i, sac grëse ncuaaṉe bdzioṉ no, grëse ncuaaṉe bdziongaa no ib none gnee now, zeeṉa gacnaṉ grëse miecha.
21 Dzigo wbiire grë zha rnabey co, ntseeb rac zho lo zho pso zho diidz cseetraade zho miech; blozhse ga laa zho psilaa zho. Bdeetew diidz nsacsi zho zho, sac ndal miech ne rleynie Dios, rdeed zho xquizh lo me ne beeṉ me milagr 22 beeṉguiac me meṉ co, ni choole iz rac sca gacd së me.
Bnab zho lo Dios
23 Zeeṉe laa Pedr grop Juan bdziṉ lo grë zha ne nacgrë zho, bzodiidz zho grëse teḻ zha rëb grë zha rnabey co, zha rëb pxoz non co. 24 Grë zha ne nacgrë zho ga, zeeṉe bin zhow grëse zho psilo zho bnab zho lo Dios, rëb zho:
―Dios, luu nac meṉ ro ne rnabey grëtaa ncuaaṉe no, luu bzaa gbaa, luu bzaa guidzliu, luu bzaa nisdoo, luu bzaa grëraa ncuaaṉe no. 25 Padzeela zeeṉe bdeed Espíritu Sant guieḻbiini lo pxozgol no David, meṉ ne beeṉ xtsiiṉ luu hor co; znu bnee me:
¿Pe nacne squitaa rac grë miech ne nacd zha Israel rlëënie zho Dios?
Racladz zho guṉ zho ncuaaṉe ni grieelod lo zho.
26 Grëse zha non ne rnabey grë guiedz,
tipse rac zho laa zho racntseeb lo Dios rlëënie zho me,
ni rlëënie zho meṉ ne bzooblo me pxeeḻ me lo guidzliu.
27 ’Ni nligaa na scase goca. Guiedz Jerusalén nu, nu biaad rey Herod, biaad Pons Pilat, pcaalsa zho grë zho meṉladz no ni grë meṉzit, tipse bnediidz zho psacsi zho Jesús, meṉ ndzon ne bzooblo luu pxeeḻ luu biaadguṉ xtsiiṉ luu lo guidzliu nu. 28 Grëse zigne psaṉle luu diidz, scase beeṉ zho. 29 Ni scaque niina, bui gaṉle zha racladz zho ctseb zho no parne peet gneedraa no; luu nac meṉ ne gocnieṉ no ne nac no zha ne rdziuuṉ xtsiiṉ luu, zeeṉa gdzieebd no cseed no miech xtiidz luu. 30 Laa no rnab lo luu, beeṉguiac grë meṉ rzacnë, beeṉ grë milagr nroob, blu grë ncuaaṉe gzee zdoo miech; zeeṉa gaṉ zho gaṉle meṉ nroob, meṉ ndzon nac Xpëëd luu Jesús.
31 Zeeṉe blozh bzodiidznie zho Dios, masaque bzhidz zaatne ndxie zho ga; hor co grëse zho laa zho bgaaraa guieḻbiini ne bdeed Espíritu Sant lo zho; peet rdziebdraa zho laa zho zieseed miech Xtiidz Dios.
32 Leṉ dze co, grëse zha ne rliladzle Jesús ga, tibaque nac zho, tibaque rnee zho, tibaque nac miṉe zienie guic zho. Nod zha ne guiab lose zho yquiin ncuaaṉe rap zho; sinque grëse ncuaaṉe quianie zho cheṉ grë zho naca. 33 Grë zha poxtl co, zeeṉe rseed zho miech zha brieeban Jesús, nzian zha ne rliladz me; rlupaa ne Dios nacnie zho.
34-35 Ne nligaa tipse nac zho grë zho, nod zha ne guiab ne guieṉd pe yquiin, sac grëse zha ne quianie liu, zha ne quianie nzian yu, rto zhow dzigo rdeed zho dimi co rguiiz grë zha poxtla lo zha ne rquiina. 36 Sca beeṉ tib meṉ ne nacgrë zho lë José. (Zha xtii Leví nac me, gol me tib lo guidzliu win ne no lo nisdoo lë Chipr; zha poxtl-le bleelë me Bernabé. Bernabé, nac zig nac ne rnee ne: Zha ne rchoobladz zdoo miech.) 37 Pto me tib lë liuṉ me, dzigo bdeed me dimi co lo zha poxtl, bdiiz zhow.