9
Biac tib mgui ne roḻd lo
Zieded Jesús tib lugar co, goṉ me tib mgui ne rcow lo, scale nac lo meṉ co zeeṉe gol me. Dzigo bnabdiidz xpëëdscuel Jesús rëb zho:
―Maestro, ¿bay zha nacne squi golnie meṉ qui guieḻnë qui? ¿Pe no pe xtoḻ mew, te xtoḻ xmeṉgol mew ye?
―Lëda ―rëb Jesús―, led por xtoḻd zhow; sinque squi gol me, zeeṉa zeeṉe laa me guiac, ga gaṉ miech gaṉle zha nactaa grë ncuaaṉe ruṉ Dios. Zhile laa liu ycow. None dzioxco ne dziuuṉ ne xtsiiṉ meṉ ne pxeeḻ naa laga nasraa bii zob ngbidz, sac deque ycow liu choot grieelodraa guṉ dziin. Laga bii no naa lo guidzliu rii, naa nac zig tib biini ne rziini lo grë miech rii.
Blozhse sca bnee me, ptsuc me lo liu, bzhixcuaa me niip beṉ, dzigo bdëëb mew zhits guidlo mgui ne rcow lo ga; blozh ga, rëbchaa me:
―Güey na, güeytiib lo luu ro pil Siloé.
(Siloé nac zig nacne rnee ne Pxeeḻ zho zho.)
Dzigo güey mgui co güeytiib me lo me, zeeṉe laa me wbire laa me raṉle.
Grë zha ne no gax zaatne no me, ni grë zha ne ruṉbey me; zeeṉe goṉ zho me, rneechaa zho:
―¿Mgui rii ga lëë rzob gdib i rnab gon?
No zho rnee mew, nogaa zho rnee led meda.
―Squidaa rlu me ―rnee zho―, per led med i.
Nacne pquiab me mezhal rëb lo zho:
―Naaw, naa nac mgui co.
10 Dzigo bnabdiidz zho zha biac lo me. Rëbchaa me:
11 ―Meṉ ne rnee zho lë Jesús, meṉ co bzhixcuaa niip beṉ dzigo bdëëb mew zhits guidlo naa, blozh ga pxeeḻ me naa biatiib naa lo naa ro pil Siloé; zeeṉe laa naa wbire laa lo naa biacle.
12 ―¿Yo meṉ co niina na? ―rëb zho.
―Dieeṉda ―rëb me―, naṉd naa dieṉ yo me.
13 Dzigo güey zho güeynie zho me lo grë zha ne nac zha farisé; 14 sac lëëtse dze ne rdziiladz zho lo dziin, lëëtse dze co sca beeṉguiac Jesús lo me.
15 Grë zha farisé co, biire zho bnabdiidz zho lo me dieṉ zha biac me; dzigo bzodiidz me lo zho zha bdëëb Jesús niip beṉ lo me, blozh ga güeytiib me lo me, zeeṉe laa me wbire laaw biacle.
16 Blalaa zha farisé ne ndxie ga, psilo zho rnee zho:
―Nlid ne Dios pxeeḻ meṉ co, gacxe waa niicle ruṉbeydraa me pa dze nac dze nda.
Pquiab zla zho rnee:
―Teḻ choḻze miech ngoopdoḻ nac me, ¿niacxe zrieelo guṉ me grë milagr qui?
Zhaase zhaase rnee zho.
17 Dzigo wbiire zho bnabdiidz zho lo me, rëb zho:
―Luu waa, ¿cho rzac luu nac meṉ ne beeṉguiac lo luu ga?
Pquiab me rëb me:
―Ible Dios pxeeḻ me. Tib meṉ ne ziadteed xtiidz Dios lo miech nac me.
18 Per ib rliladzd grë zha wxtis co ne biac lo me, sac rliladzd zho ne roḻd lo me glo; dzigo bnabey zho gocredz pxoz me, gocredz xniaa me. 19 Bdziṉ grop meṉgol co, rëbchaa zho:
―¿Pe nli xpëëd to nac meṉ rii? ¿Pe nli na roḻd lo me zeeṉe gol me? Teḻ nli roḻd lo me, ¿zha biac lo me ne laa me raṉ niina?
20 ―Nli xpëëd no nac me ―rëb grop meṉgol co―. Ni nli roḻd lo me zeeṉe gol me; 21 per ndioṉd no dieṉ zha biaca ne laa me raṉ niina, niicle ndioṉdgaa no dieṉ pe no cho beeṉguiaca. Beṉque zha gol-le nac me, mazd lo me goḻnabdiidz, mezhal gnë dieṉ zha biac lo me.
22-23 Sca rëb grop meṉgol co, sac rdzieb zho griee zho xyadoo zho. Biaaṉle grë zha rnabey co diidz: zha ne guiab Jesús nac Meṉ ne zëëble diidz ga cxeeḻ Dios lo guidzliu; csaandraa zho sëëb zho yadoo.
24 Wbiire zho bredz zho meṉ ne biac lo ga, rëb zho:
―Bieṉ gaṉle Dios zobwi, bnë diidzli lo no; sac teḻ no ndioṉ no choḻze miech ngoopdoḻ nac meṉ co.
25 ―Dieeṉda ―rëb me―. Naṉd naa dieṉ pe miech ngoopdoḻ nac me, te meṉ wena ye. Per me goṉ beeṉguiac lo naa, sac roḻd lo naa glo.
26 Dzigo biire zho bnabdiidz zho stib dieṉ zha beeṉguiac Jesús lo me. 27 Pquiab me rëb me:
―Ledaaw nile naa lo to, per ib rliladzde tow. ¿Zha nac dzigo ne racladz to gonaque tow stib? ¿Te racladz to ye, ye to sëëb xnëz me?
28 Dzigo psilo zho ndox zho lo me, rëb zho:
―Luuzhe teḻ xnëz me no luu, saṉgue teḻ no zhiwseed Moisés, miṉ co zionaḻ no. 29 Sac teḻ Moisés, ndioṉ no nli Dios pxeeḻ Moisés, per mgui co ni ndioṉd no dieṉ pa briee me.
30 Pquiab me rëb me:
―¡Ncuaaṉe gzeegaa zdoo ne i ruṉbeydaque to cho nac me, ni ron to me beeṉguiac lo naa! 31 Ndioṉ ne gaṉle rquiaadiagd Dios xtiidz choḻze miech ngoopdoḻ, sinque laa me rquiaadiag xtiidz zha ne rieṉ ne nli meṉ nroob nac me, ni ruṉ zho miṉe rnabey me. 32 Stiba, wlaltaa gard dzion ne cho zha beeṉguiac lo tib miech ne znu gol roḻd lo. 33 Teḻne niaca miṉe nacnied Dios meṉ co, nrieelod me niuṉguiac me lo naa.
34 ―¡Psioog ro luu! ―rëb zho lo me―. ¡Ib racladzd no guiaad tib ngoopdoḻ nu guiadseed no!
Horco wbig zho, blee zho me ga.
Zha ne roḻd lo
35 Bin Jesús sca blee zho me ga, dzigo zeeṉe bdzieel Jesús me, rëbchaa Jesús lo me:
―¿Pe rliladz luu meṉ ne nac Xpëëd Dios?
36 Pquiab me rëb me:
―Bzhiguieḻ bnë lo naa dieṉ cho nac meṉ co, zeeṉa gliladz naa me.
37 ―Goṉle luu me ―rëb Jesús―. Naa goṉ nac meṉ co, lëë me nu nozodiidznie luu niina.
38 Dzigo pquiitsgzhib me lo Jesús, ni rëb me:
―Dib zdoo naa rliladz naa ne nli Xpëëd Dios nac luu.
39 Blozh ga rëbchaa Jesús:
―Laa naa ziaḻ lo guidzliu rii, zeeṉa glu dieṉ cho rap doḻ, dieṉ chogaa rapd doḻ; sac zha ne rzac miech peet rieṉd, laa zho tsaa biini; laa zha ne rzoob zho niini, laa xquieḻrien zho ycow, guiaaṉ zho zig tib zha ne roḻd lo.
40 Blalaa zha farisé zo ga, zeeṉe bin zho sca rëb me, rëbchaa zho lo me:
―¿Rzë diidz qui na lëë ye lo no roḻd?
41 Dzigo pquiab me rëb me lo zho:
―Teḻ niaca miṉe nlipaa zha ne roḻd lo nac to, grieelod gni naa rap to doḻ. Per na, ne masaque rzac to roḻraa lo to, gane grëse ncuaaṉe quiayuṉ to xtoḻ to noyaca, to zëëba.