5
Da' mal dan' goson Ananías na' Safira
Na' zoa to beṉe' le Ananías na' no'ol c̱he'na' Safira, na' gosote' to yežlio c̱hegaquen'. Perw na' ḻegacze' bosoxi'e yosonežjue' late'ze mechw dan' besele'ede' c̱hen na' yese'e postlw ca' doxenenṉa'. Nach gwyej Ananíasen' na' bnežjue' postlw ca' mechon'. Nach Pedroa' gože'ne':
―Ananías, ¿bixc̱hen' bzenago' c̱he Satanás dan' chnabia' da' x̱igüe' ca' na' chacdo' x̱oayago' Spiritw c̱he Diosen'? Chi'o neto' choṉo' doxen mechon' dan' ble'edo' c̱he yežlion', ḻen ba gwlo'ošagüe'le laten' par cuinḻe. C̱hio' yežlion' cate' biṉa' goton', na' c̱hio' mechon' dan' ble'edo' cate' beton' na' zaco' cont beno' da' chaclažo' len ḻen. ¿Bixc̱hen' benḻe da' malen' nac ca'? Gague contr neton' ba benḻe benḻaže'le, san contr Diosen'.
Nach Ananíasen' cate' bende' xtiža' Pedroa' to gwbix̱ze' na' gote'. Na' yogo' beṉe' ca' gosende' diža' can' goquen' besežebchgüe'. Na' besežin to c̱hope beṉe' xcuide' gan' gwbix̱ da' Ananíasen' na' bosyoc̱heḻe' cuerp c̱hen' to lache' na' besyeyo'ene' ga bosocuaše'ne'.
Na' gwde do šoṉ hor gote' cate' bžin no'ol c̱he'na' na' gwyo'e ḻo' yo'on sin cbi ṉezde' bin' ba goc c̱he beṉe' c̱hen'. Na' Pedroa' gože'ne':
―¿To ca'te' ble'ele c̱he yežlion'?
Na' Safiran' gože'ne':
―To ca'te'ten'.
Nach Pedroa' gože' no'olen':
―¿Bixc̱hen' goco' toze len beṉe' c̱hion' chaquele gonḻe Diosen' prueba še lede' can' že' bi cheyaḻa' x̱oayagcho? Cho'a puert nga zjazecha beṉe' ba bosocuaše' beṉe' c̱hio'na' na' ṉa'a yeso'e le'.
10 Na' ḻa' gwbix̱te Safiran' lao Pedroa' na' gote'. Na' cate' goso'o beṉe' xcuide' ca' ḻo' yo'ona' besele'ede' ba gote' nach goso'ene' jasecuaše'ne' cuit da' beṉe' c̱he'na'. 11 Na' yogo' beṉe' chesejnilaže' Criston' besežebe' can' goquen' na' ḻecze besežeb yezica'chle beṉe' gosende' diža' can' goquen'.
Gosone' da' zan yeḻa' guac
12 Na' postlw ca' gosone' da' zan yeḻa' guac na' bichle da' besele'e beṉe' da' zaca' yesyebande'. Na' beṉe' ca' chesejnilaže' X̱ancho Jesucriston' chesedop chesežague' txen chašil c̱he yodao' blaona' gan' nzi' Chašil c̱he da' Salomón. 13 Na' yezica'chle beṉe' ca' že' Jerusalénṉa' gosapchgüe' ḻegaque' bala'aṉ, ḻa'czḻa' besežebe' yesaque' txen len ḻegaque'. 14 Perw na' zane' gosejnilaže' X̱anchon' na' gosaque' txen, zan beṉe' byo na' no'ole. 15 Na' cate' no beṉe' gosacšende' goseyix̱jue' ḻegaque' tnez do ḻo cam do ḻo yagla', gosebeze' te Pedroa' cont yesecheḻe' bx̱in c̱he' na' yesyeyacde' še bi yižgüen' chese'ede'. 16 Na' beṉe' ca' že' yež da' zjachi' gaḻa'ze ciuda Jerusalénṉa' ja'aque' zjanc̱he'e beṉe' chesacšene na' beṉe' zjayo'o zjanyaz da' x̱igüe'. Na' yogo'ḻoḻe' besyeyacde'.
Beṉe' saduceo ca' goseyix̱jue' Pedroa' len Juanṉa' ḻižya
17 Nach ben' nacch bx̱oz blao na' yezica'chle beṉe' saduceo beṉe' cbi chesejḻe' yesyeban beṉe' guat, besegue'ede' postlw ca'. 18 Na' gosezene'ne' na' goseyix̱jue' ḻegaque' ḻižya. 19 Na' to angl beṉe' za' gan' zoa X̱ancho Diosen' bžine' ḻižyan' šeže'le na' gwsaljue' puert ca' na' bebeje' ḻegaque'. Na' gože' ḻegaque':
20 ―Ḻe šja'ac yodao' blaona' na' ḻe güe' diža' len ben' chesežagna' naquen' yesone' cont gata' yeḻa' mban c̱hegaque' toḻi tocaṉe.
21 Nach dan' gosende' can' gož anglen' ḻegaque', ja'aque' yodao' blaona' cate' gwyeni' na' bososed bosolo'ede' ben' zjanžag na'.
Na' ben' nac bx̱oz blao len beṉe' gole blao ca' chesenabia' nación Israelen' besedobe' cont bosoxi'e, nach gosone' mandadw šjasexi'e postlw ca' gan' zjade' ḻižyan'. 22 Na' cate' ben' chesap yodaon' besežine' ḻižyan' gague no postlw ca' zjanḻa' na' jaya'aque' lao beṉe' gwnabia' ca' jasyedix̱jue'ede'. 23 Gose'e beṉe' ca':
―Nyeyjwc̱hac̱h ḻižyan' na' ḻecze na' nita' soldadw ca' cho'a puerta' chesapen' perw cate' gwsaljwto' puerten' gague no postlw ca' že' ḻo' ḻižyan'.
24 Na' ben' nacch bx̱oz blao na' beṉe' gwnabia' c̱he ben' chesap yodaon' na' bx̱oz gole blao ca' cate' gosende' rsonṉa' besyebande', gosene':
―¿Nac gac da' nga ṉa'a?
25 Na' šlac chesacžejlaže', bžin to beṉe' gože' ḻegaque':
―Beṉe' ca' gwdix̱jwle ḻižyan' zjaze' chašil c̱he yodao' blaona' chososed chosolo'ede' beṉe'.
26 Nach beṉe' gwnabia' c̱he ben' chesap yodaon' len beṉe' gop ca' jasa'aque' jasexi'e postlw ca' diža' šagüe'. Bi gosone' znia len ḻegaque' da' besežebe' beṉe' chosozenag xtiža' postlw ca' še yosožie' ḻegaque' yej. 27 Na' cate' besežin postlw ca' lao beṉe' gwnabia' ben' nita' chosoxi'a, nach ben' nacch bx̱oz blao gože' ḻegaque':
28 ―Ba bento' mandadw bi güe'le diža' c̱he Jesúsen' na' bich gwsed gwlo'ele beṉe' xtižen', na' ba gwdisle xtiže'na' doxen ciuda Jerusalénṉa'. Na' ba chosbague'le neto' žale betwto'ne'.
29 Nach Pedroa' na' postlw ca' gose'e ḻegaque':
―Nacchen da' žialao xen gwzenagto' c̱he Diosen' clel ca c̱he beṉac̱h. 30 Le'e betwle Jesúsen' bda'lne' to ḻe'e yag cruz, perw Dios ben' chonxencho na' ben' gosonxen da' x̱ozxta'ocho ca' bec̱his bosbane'ne' ladjo beṉe' guat ca'. 31 Na' ṉa'a Diosen' ba bnežjue'ne' yeḻa' bala'aṉ xen na' yeḻa' gwnabia' xen cont chnabi'e na' chnežjue' yeḻa' mban toḻi tocaṉe c̱he beṉe' chesejnilaže'ne'. Na' ḻe'na' chazlaže' gaclene' yogo' chio' beṉe' Israel yetiṉjecho xtoḻa'chon' nach yezi'xene' c̱hechon'. 32 Neto' ṉezeto' can' ben Diosen' len Jesúsen' na' choe'to' diža' c̱hen, na' ḻecze Spiritw c̱he Diosen' choen' diža' c̱he Jesúsen' ḻo' yic̱hjlažda'oton', ḻe Diosen' ba gwseḻe' Spiritw c̱hen' zoan ḻo' yic̱hjlaždao' beṉe' chosozenag c̱he'.
33 Na' beseža'achgua beṉe' gwnabia' ca' cate' gosende' can' gož Pedroa' ḻegaque' na' gosaclaže' yesote' postlw ca'. 34 Perw gwzoa to beṉe' fariseo len ḻegaque' beṉe' le Gamaliel. Chsed chlo'ede' beṉe' ley dan' bzoj da' Moisésen' na' gosapchgua beṉe' ḻe' bala'aṉ. Na' Gamalielen' gwzeche' na' bene' mandadw yesechoj postlw ca' chyo'ole šlac güe'lene' beṉe' ca' že'na' diža'. 35 Na' gože' beṉe' ca' že'na':
―Beṉe' gualaž, cheyaḻa' goncho xbab nac goncho len beṉe' quinga cont goncho da' nac güen. 36 Ḻe yosa'laže' can' goc cate' bchoj ben' le Teudas gwne' naque' beṉe' zaque'. Na' do tap gayoa beṉe' bosozenag c̱he' na' gosaque' ḻe' txen. Perw na' bžin ža gosot beṉe' ḻe' na' besyeyasḻas ben' gosaque' ḻe' txen, gague bi gocch yesone'. 37 Na' gwdechle ca tiempen' bosoc̱heḻe' baḻ beṉe' že' to to yež, bchoj to beṉe' distritw Galilea ben' le Judas na' beṉe' zan gosaque'ne' txen. Na' ḻecze bžin ža gosote'ne' na' beṉe' ca' gosaque' ḻe' txen ḻecze besyeyasḻase'. 38 Na' da'nan' žia' le'e can' chacda' cheyaḻa' goncho, jaseye beṉe' quinga, bibi gonecho ḻegaque'. Ḻe še chososed chosolo'ede' xbab c̱hegacze', yeniten. 39 Na' še dan' chososed chosolo'ede' naquen c̱he Dios, bibi gac goncho cont cbi gaslasen. Cheyaḻa' gwsaca'cho cont bi tiḻlencho Diosen'.
40 Na' gosazlaže' beṉe' gwnabia' ca' can' gož Gamalielen' ḻegaque'. Nach gosaxe' postlw ca' na' goseyine' ḻegaque' na' gosone' mandadw bich yososed yosolo'ede' c̱he Jesúsen' bate'tezechle. Nach bososane' ḻegaque'. 41 Na' ca nac postlw ca', cate' besyechoje' gan' gota' yeḻa' güexian', chesyebede', ḻe Diosen' be'e latje bosoc̱hi bososaca' beṉe' ḻegaque' ṉec̱he dan' chososed chosolo'ede' c̱he Jesúsen'. 42 Na' yogo' ža bososed bosolo'ech postlw ca' c̱he Jesucriston' do liž beṉe' na' cate' chja'aque' yodao' blaona'.