14
Quingan' goc gosote' Juan ben' bzoa beṉe' nis
(Mr. 6:14-29; Lc. 9:7-9)
Na' ca tiempen' Herodes ben' naque' gobernador c̱he distritw Galilean', bende' diža' ca nac yogo'ḻoḻ dan' chon Jesúsen'. Nach gože' xmose' ca':
―Bengan' da' Juanṉa', ben' bzoa beṉe' nis. Ba bebane' ladjo beṉe' guat ca', da'nan' chaque' chone' yeḻa' guac.
3-4 Herodesen' gwne' ca' dan' bene' mandadw gosote' da' Juanṉa'. Quingan' goc: Herodesen' beque'e Herodías ca xo'ole' ḻa'czḻa' Herodías naque' xo'ole beṉe' biše' Felipe. Na' Juanṉa' gože' Herodesen':
―Bi cheyaḻa' soalen no'ol c̱he beṉe' bišon'.
Na' dan' gož Juanṉa' Herodesen' ca', da'nan' Herodesen' bene' mandadw gosezene' Juanṉa' na' bosoc̱heje' ṉi'a ne'e len gden ḻo' ḻižya gan' gosegüe'ene'.
Herodesen' goclaže' gote' Juanṉa', perw bitwbi bende' ḻe', ḻe gwṉezde' beṉe' zan chesejḻe'e Juanṉa' cho'e xtiža' Diosen', na' bžebe' bi yeson beṉe' ca'. Perw na' cate' gosone' ḻṉin' ža la Herodesen', bi' no'ol c̱he Herodías bya'abe' lao beṉe' ca' ja'ac ḻṉin'. Na' ḻeca bebe Herodesen' can' bya'a no'ol güegon', na' bzoe' Diosen' testigw c̱he' gwnežjue'be' bite'teze ṉabebe' ḻe'. Na' gwlo'oyeḻa' xṉa'ben' ḻebe' cont gožbe' Herodesen':
―Beṉ neda' to ḻo platw yic̱hj Juan ben' chzoa beṉe' nis.
Ṉe late'ze bi gwyazlaže' rey Herodesen' gone' can' gož no'ol güegon' ḻe', perw bac̱hle bzoe' Diosen' testigw c̱he' lao beṉe' ca' jasa'ac ḻṉin' gwnežjue'be' bite'teze ṉabebe' ḻe', da'nan' benšaze' mandadw gac can' gwṉabebe' ḻe'. 10 Ca' goquen' bene' mandadw jasec̱hogue' yen Juanṉa' ḻo' ḻižya gan' yo'ena'. 11 Na' bosožie' yic̱hjen' to ḻo platw cont bosoṉežjuen' no'ol güegon' na' ḻebe' bnežjwben' xṉa'be'.
12 Nach beṉe' ca' zjanaque' txen len da' Juanṉa' jasyexi'e cuerp c̱hen' na' jasecuašen'. Gwde na' ja'aque' gan' zoa Jesúsen' jaseže'ne' can' ba goquen'.
Bguagw Jesúsen' gayo' mil beṉe'
(Mr. 6:30-44; Lc. 9:10-17; Jn. 6:1-14)
13 Na' cate' bene Jesúsen' can' goc c̱he da' Juanṉa', beze'e latjen' len beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen na' besyeyo'e to ḻo' barcw par ja'aque' to latje daš na' nono nochle ja'aclen ḻegaque'. Perw beṉe' ca' že' yež ca' zjachi' cho'a nisdaon' cate' gosende' ba zjada Jesúsen', na' gosa'ac lažgaque' ja'aque' yo biž jasešague' Jesúsen'. 14 Na' cate' bžin Jesúsen' cho'a nisdaon', ble'ede' nita' beṉe' zan na' beyaše' beži'ilaže'de' ḻegaque'. Na' beyone' yogo' beṉe' ca' chesacšene. 15 Na' cate' ba chxoa gwbiž gosebiga' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen lagüen', na' gose'ene':
―Zoacho to latje ga bibi de, na' ba nac bagwže' par gagwcho xgüe. Bze beṉe' quinga diža' cont šjaya'aque' yež dao' ca' dan' zjachi' gaḻa'ze šjasediljue' da' yese'ej yesagüe'.
16 Nach Jesúsen' gože' ḻegaque':
―Bitw cheyaḻa' šjaya'aque', san le'e güe'elne' da' yesagüe'.
17 Nach gose'ene':
―C̱hopga beḻ ya'a c̱hechon' de na' gayo'ga yetextil dao'.
18 Nach Jesúsen' gože' ḻegaque':
―Ḻe šjax̱in' ni.
19 Nach ben Jesúsen' mandadw gosebe' beṉe' zan ca' ḻo yixyen'. Na' gwxi'e yetextil ca' gayo' na' beḻ ya'a ca' c̱hope, na' gwṉe'e yabale be'e yeḻa' chox̱clen c̱he Diosen', na' bzoxjen' be'en beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen cont goseyisen' len to to beṉe' ca'. 20 Na' yogüe' gosagüen' na' goseljde'. Na' bososše'e šižiṉw žome len yetextil bixjw len late' güeje beḻ dan' bega'aṉna'. 21 Na' beṉe' ca' gosagw da' ca' zjanaque' ca do gayo' mil beṉe' byo, bi cuent no'ol ca' len bidao'.
Jesúsen' gwze'e ḻo nisdaon'
(Mr. 6:45-52; Jn. 6:16-21)
22 Gwde na' Jesúsen' bene' byen besyeyo'o beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen ḻo' barcon' cont gosebialagüe' besyeḻague' yešḻa'ale nisdaon' šlac bega'aṉ ḻe' beseḻe' beṉe' ca' ližgaque'. 23 Na' beyož beseḻe' beṉe' ca' ližgaque', gwloe' to ḻo ya'a jaḻ güiže' Diosen' toze'. Na' cate' goḻ, toz Jesúsen' zoe' ḻo ya'an. 24 Na' ca nac barcon' gan' zesyeyo'o beṉe' ca' zjanaque' Jesúsen' txen, ba zejen do gachoḻ nisdaon' nžiga'ses nisen' ḻen dan' chas chata' nisdaon', ḻe ben' chec̱hjen clele. 25 Na' do šbal beyetj Jesúsen' ya'ana' na' gwze'e ḻo nisdaon' na' ba zejgaḻe' gan' zja'aquen'. 26 Nach cate' besele'ede' ḻe' zeje' ḻo nisdaon' ḻeca besežebe', na' bososye'e gosene':
―¡Še da' chda chelen' chle'echo!
27 Na' ḻa' boḻ güižte Jesúsen' ḻegaque', gože'ne':
―Ḻe gonc̱hac̱h laže'le. Neda'na'. Bitw žeble.
28 Nach Pedroa' gože'ne':
―X̱anto', še da' ḻi le'na', ben mandadw sa'a ḻo nisdaon' yida' gan' zon'.
29 Nach gož Jesúsen' ḻe':
―Da, Pedro.
Na' ḻa' bchojte Pedroa' ḻo' barcon' gwzolao gwze'e ḻo nisdaon' zeje' gan' zoa Jesúsen'. 30 Perw na' cate' gocbe'ede' chec̱hjchgua ben', bžebe' na' gwzolao chebe' ḻo' nisen'. Nach bosye'e, gože' Jesúsen':
―X̱ana', bosla neda'.
31 Na' ḻa' bḻite na' Jesúsen' bex̱ue'ne', na' gože'ne':
―¿Bixc̱hen' chac c̱hopdo'? Gwyejḻe'ch c̱hia'.
32 Nach cate' beyo'o Jesúsen' len Pedroa' ḻo' barcon', ḻa' gwlezte be'na'. 33 Na' beṉe' ca' že' ḻo' barcon' bosozoa xibe' lao Jesúsen' gosonxene'ne', gose'ene':
―Da' ḻicze len' naco' doguale Xi'iṉ Diosen'.
Jesúsen' beyone' beṉe' chesacšene ben' nita' Genesaret
(Mr. 6:53-56)
34 Na' goseḻague' nisdaon' na' besežine' yežlio gan' nzi' Genesaret. 35 Na' cate' beṉe' Genesareten' besyeyombi'e Jesúsen', goseyise' diža' yogo' yež ca' dan' zjachi' gaḻa'ze cont goseṉezde' ba bžin Jesúsen' lažgaque'. Na' beṉe' ca' že' yež ca' gosec̱he'e yogo' beṉe' chesacšene lao Jesúsen'. 36 Na' goseṉeyoede' Jesúsen' gwnežjue' latje yesox̱e' ḻa'ch late'ze xṉi'a xen'. Na' yogo' beṉe' gosox̱en' besyeyaquede'.