13
Jesús žibe' ní'agak benne' wsedle chie' ka'
Bžin ža za' žin Lni Pasko' kate' žejsá' ḻáže'gake' kan ben Dios, katen' bebeje' benách chie' ka' ḻo yežlyó Egipto. Jesusen' nnézkzele' za' žin ža chie' gate', katen' wzé'e yežlyó nga, na' yeyeje' gan zoa X̱e'. Kan nži'ile' benách chie' ka', benne' ka' nníta'gake' yežlyó nga, na'a nži'ile' ḻégake' na' zejte gate' ḻo wláz ḻégake'.
Da' x̱iwe' ba ngo'o yeḻan' Judas Iskariote, ẕi'n to benne' lie' Smon, nich wdíe' Jesusen' ḻo na'gak benne' ka' gótgake' Ḻe'. Jesusen' nnézkzele' kan nak, bžoje' gan zoa Dios, na' yeyeje' gan zoa Dios, na' Dios, X̱e', ba bdie' ḻo ne'e Ḻe' dot yeḻa' wnná bia' chie'. Che ḻen, kate' ne že'j žáwgake', wzó ža' Jesusen', na' beké'e lažen' žx̱oa x̱kože'e. Bex̱we' to laže' da' žesbížḻenžon na'žo, da' bde'en ḻi'e. Naž wdé'e nis to ḻo ẕiga' ya, na' wzó ḻawe' žibe' ní'agak benne' wsedle chie' ka', na' žesbiže' ní'agake' ḻen lažen' da' dan' ḻi'e.
Kate' bžin Jesusen' gan že' Smon Bedw, Bedon' gože' Ḻe':
—X̱an, bi žaḻa' chibo' Le' ni'a.
Bechebe Jesusen', na' gože' ḻe':
—Da' ni da' žona', bi žejni'ilon' na'a, san te na'a chejni'ilon'.
Naž Bedon' gože' Ḻe':
—Bi chibkzo' Le' ni'a.
Jesusen' gože' ḻe':
—Cha' neda' bi chiba' le', bi sáke'lo' gónḻeno' neda' tẕen.
Naž Smon Bedon' gože' Ḻe':
—X̱an, kégeze ni'a chibo', san ḻezka' chibo' na'a, na' yichja'.
10 Jesusen' gože' ḻe':
—No benne' nyaže', ní'aze' žon byenen chažen, dan' ba nakkze' chawe' dotie', na' ḻe'e nakle chawe', san kege yógo'tele.
11 Ki wnná Jesusen': “Kege yógo'tele nakle chawe'” dan' nnézkzele' no benne' ládjwgake' wdíe' Ḻe'.
12 Beyóž wdíb Jesusen' ní'agake', na' beyakwe' lažen' bx̱oa x̱kože'e. Bebi'e gan že'j žáwgake', na' gože' ḻégake':
—¿Žejní'ilele dan' za' bena' chele? 13 Ḻe'e že'le neda': “Benne' Wsedle” na': “X̱an.” Da' li nak da' ẕnnale, dan' ki naka'. 14 Na'a, cha' neda' naka' X̱anle, na' Benne' Wsedle chele, na' wdiba' ní'ale, ḻezka' žaḻa' gonle ḻe'e, chible ni'a lježle tole yetole. 15 To da' bḻoe'elan' ḻe'e nich gonle ḻe'e kan bena' neda'. 16 Da' li žapa' ḻe'e: to benne' wen žin bi nakže' blo ka X̱ane', na' to benne' wbás bi nakže' blo ka bennen' bseḻe'e ḻe'. 17 Cha' žejní'ilele yógo'te da' ki, ba nez ẕen gaken chele ḻe'e cha' gonle ki. 18 Da' ni da' ẕnnia' bi žapa' yógo'tele. Nónbia'kza' benne' ka' wžekza' neda', san žon byenen gak dan' nyejwn ḻe'e yiche la'y, dan' ẕnnan: “To benne' že'j žáwḻene' neda' tẕen wži'e chia' neda'.” 19 Na'a ẕḻoe'ela' ḻe'e zga'ale kan gaken, nich katen' gaken ki, na' chejḻe'le zoakza' neda'. 20 Da' li žapa' ḻe'e: no benne' gape' to benne' wbás ba la'ne, benne' seḻa'a neda', ḻezka' gape' neda' ba la'ne, na' no benne' gape' neda' ba la'ne, ḻezka' gape' X̱a' ba la'ne, Bennen' bseḻe'e neda'.
Jesús ẕnne' wdé Judas Ḻe' ḻo na'gak benách ka'
(Mt. 26:20‑25; Mr. 14:17‑21; Lk. 22:21‑23)
21 Kate' beyóž bchaḻj Jesusen' da' ni, gok nyache' ḻaže'e, na' kwáselo wnné':
—Da' li žapa' ḻe'e: to benne' zoe' ládjwle ḻe'e nga wdíe' neda'.
22 Naž benne' wsedle chie' ka' bwíagake' ḻaw ljéžgake' toe' yetóe', na' gok zédgekle', na' wzá' ḻáže'gake' nólegake' bchaḻj Jesusen' chie'. 23 To benne' wsedle chie', bennen' Jesusen' nži'ile' ḻe', zoe' kwite'. 24 Smon Bedw bḻoé'ezele' bennen' nich nnable' Jesusen' nólegake' bchaḻje' chie'. 25 Naž bennen' zoe' kwit Jesusen' gože' Ḻe':
—X̱an, ¿noẕen' bchaḻjo' chie'?
26 Bechebe Jesusen', na' gože' ḻe':
—Bennen' wa'a-ne' yet x̱til da' nbisen.
Naž besbise' yet x̱tilen', na' bi'en che Judas Iskariote, ẕi'n to benne' lie' Smon. 27 Beyóž bdaw Judas na' yet x̱tilen', wyáz da' x̱iwe' ḻo yichj ḻáẕda'we'. Naž Jesusen' gože' ḻe':
—Dan' yo'o ḻažo'o gono', bentgan na'a.
28 Yezika' benne' wsedle ka' che Jesusen', benne' žé'gake' ga na', na' že'j žáwgake', bi žejní'igekle' biẕ chen' gože' ḻe' ki. 29 Dan' nwa' Judas na' bzod mežw chégake', che ḻen gókgekle' baḻe' Jesusen' gože' ḻe': “Bejx̱í' da' gawžo” o wnné': “Bia' late' chegak benne' yache' ka'.” 30 Katen' Judas na' beyóž bdawe' yet x̱tilen', na' ḻa' bžojtie', ne nak žel.
Jesús ẕchi'le' žo'o to da' kobe da' žon byenen gonžon
31 Kate' ba bžoj Judas, wnná Jesusen':
—Na'a za' ḻa' ḻaw yeḻa' ẕen chia' neda', Benne' Golje' Benách, na' ḻezka' ḻa' ḻaw yeḻa' ẕen che Dios. 32 Cha' ḻa' ḻaw yeḻa' ẕen che Dios ni'a chia' neda', Ẕi'ne', ḻezka' gonkze Dios ga ḻa' ḻaw yeḻa' ẕen chia' neda', Ẕi'ne', na' ḻa' gontie' ki. 33 Ḻe'e, ẕí'na'do' ka', yetó chí'ido'ze zóaḻena' ḻe'e. Yeyiljle neda', na' kan ba goža' benne' judío ka', ḻezka' žapa' ḻe'e na'a: gan cha'a neda', bi gak yidle žakze chele. 34 To da' kobe ẕchi'la' ḻe'e: le ži'il lježle tole yetole. Kan neda' nži'ila' ḻe'e, ḻezka' žaḻa' ží'ilele lježle tole yetole. 35 Cha' ží'ilele lježle tole yetole, gékbe'egekle yógo'te benách žónḻenle neda' tẕen.
Jesús ẕnne' nna Bedw bi nónbi'e Ḻe'
(Mt. 26:31‑35; Mr. 14:27‑31; Lk. 22:31‑34)
36 Naž Smon Bedw wnnable' Jesusen', na' wnné':
—X̱an, ¿gaẕkzen' chejo'?
Bechebe Jesusen', na' wnné':
—Gan cha'a neda', bi gak sá'ḻeno' neda' na'a, san te na'a yido' gan cha'a neda'.
37 Bedon' gože' Ḻe':
—X̱an, ¿biẕ chen' bi gak sá'ḻena' Le' na'a? Zoakza' wdía' yeḻa' nban chia', na' gata' dan' nži'ila' Le'.
38 Bechebe Jesusen', na' gože' ḻe':
—¿Wdío' yeḻa' nban chio' dan' nži'ilo' neda'? Da' li žapa' le', zga'ale kate' kweže leko', wži'o chia' chonne chi'i, na' nno' bi nónbi'o neda'.