Första Petrusbrevet
Första Petrusbrevet är troligen skrivet i början av 60-talet e Kr från Rom (5:13), där aposteln Petrus verkade under senare delen av sitt liv. Syftet är att trösta och förmana de kristna i Mindre Asien, de västra delarna av dagens Turkiet (1:1), i deras lidande för trons skull (1:6, 3:13-17, 4:12-19, 5:9). Brevets välformulerade grekiska kan bero på att den romerske medborgaren Silvanus (Apg 16:22, 37) var medhjälpare vid nedskrivandet (5:12).
1
Hälsning
Apg 2:9, Jak 1:1, 1 Petr 2:11. Från Petrus, Jesu Kristi apostel. Till de utvalda som lever utspriddautspridda  Grundtextens ord, diasporá, användes om judar som bodde bland andra folk (jfr Jak 1:1). Detta är dock troligen en bild, eftersom mottagarna huvudsakligen var hednakristna (2:10, 4:3). som främlingar i Pontus, Galatien, Kappadokien, Asien och Bitynien. 2 Mos 24:8, Rom 8:29, Hebr 12:24, 1 Petr 1:22. Ni är förutbestämdaförutbestämda  Ordagrant: "i förväg kända" (som Guds egna). av Gud Fadern och helgade genom Anden till lydnad och reningrening  Ordagrant: "bestänkelse" (se 4 Mos 19:19, Jes 52:15). med Jesu Kristi blod. Nåd och frid vare med er i allt rikare mått.
Ett levande hopp
2 Kor 1:3, Joh 3:3, Ef 1:3. Välsignad är vår Herre Jesu Kristi Gud och Far! I sin stora barmhärtighet har han genom Jesu Kristi uppståndelse från de döda fött oss på nytt till ett levande hopp, Kol 1:5, 12. till ett arv som aldrig kan förstöras, fläckas eller vissna och som förvaras åt er i himlen. Joh 10:28, 1 Petr 4:7. Med Guds makt bevaras ni genom tron fram till den frälsning som är redo att uppenbaras i den sista tiden.
Rom 8:18, 2 Kor 4:17, Jak 1:2f, 1 Petr 4:12f. Var därför glada, även om ni nu en liten tid måste utstå olika prövningar. Ords 17:3, Mal 3:2f, 1 Kor 3:13, Jak 1:3. Äktheten i er tro är långt mer värd än guld, som är förgängligt men ändå prövas i eld. På samma sätt prövas er tro för att sedan bli till lov, pris och ära när Jesus Kristus uppenbarar sig. Joh 20:29, 2 Kor 5:7. Honom älskar ni utan att ha sett honom, och fast ni ännu inte ser honom tror ni på honom och jublar i obeskrivlig, himmelsk glädje Rom 6:22. när ni nu är på väg att nå målet för er tro: era själars frälsning.
10 Matt 13:17. Det var denna frälsning som profeterna sökte och forskade efter, de som profeterade om den nåd som ni skulle få. 11 Luk 24:26f. De försökte förstå vem eller vilken tid Kristi Ande i dem syftade på när han förutsade Kristi lidanden och den härlighet som skulle följa. 12 Dan 12:4f, Ef 3:8f. Och det uppenbarades för dem att det inte var sig själva utan er som de tjänade med sitt budskap. Det budskapet har nu förkunnats för er genom dem som i den helige Ande, sänd från himlen, gav er evangeliet – ett budskap som änglar längtar att få blicka in i.
Var heliga
13 Luk 12:35, Ef 6:14, 1 Petr 5:8. Spänn därför bältet om livetbältet om livet  Ordagrant: "bältet om ert förstånds höfter". En bild för beredskap: löst hängande mantelflikar samlades ihop för att inte vara i vägen (jfr 2 Mos 12:11)., var vakna och hoppas helt och fullt på den nåd ni ska få när Jesus Kristus uppenbarar sig. 14 Rom 12:2, Ef 2:3. Som lydnadens barn ska ni inte följa de begär som ni levde i förr, när ni var okunniga. 15 Matt 5:48. Nej, liksom han som har kallat er är helig ska också ni vara heliga i allt ni gör. 16  Det står ju skrivet: Ni ska vara heliga, för jag är helig.3 Mos 11:44f.
17 Rom 2:6f, Fil 2:12. Om ni kallar honom Farkallar honom Far  Annan översättning: "åkallar honom som Far". som dömer var och en opartiskt efter hans gärning, vandra då i gudsfruktan under er tid här som främlingar. 18 Jes 52:3, Tit 2:14. Ni vet ju att det inte var med förgängliga ting som silver eller guld ni blev friköpta från det meningslösa liv ni ärvt från era fäder. 19 Jes 53:7, Joh 1:29, Apg 20:28. Nej, det var med Kristi dyrbara blod, som med blodet av ett lamm utan fel och brist. 20 Rom 16:25f, Hebr 1:1f. Han var utsedd redan före världens skapelse men har nu i dessa sista tider uppenbarats för er skull. 21 Rom 4:24. Genom honom tror ni på Gud, som har uppväckt honom från de döda och gett honom härlighet, så att er tro och ert hopp står till Gud.
Guds levande ord
22 Rom 1:5, Hebr 13:1. Ni har renat era själar genom att lyda sanningen i uppriktig syskonkärlek. Älska då varandra uthålligtuthålligt  Annan översättning: "innerligt" (även i 4:8)., av rent hjärta. 23 Joh 3:3, Tit 3:5, Jak 1:18. Ni är ju födda på nytt, inte av en förgänglig säd utan av en oförgänglig, genom Guds levande ord som består.
 
24 Ps 103:15f, Jak 4:14.Allt kött är som gräs,Jes 40:6f.
och all dess härlighet
som blomman i gräset.
Gräset vissnar
och blomman faller av,
25 men Herrens ord består för evigt.
 
Detta är det ord som har förkunnats för er.

1:1 Apg 2:9, Jak 1:1, 1 Petr 2:11.

1:1 utspridda  Grundtextens ord, diasporá, användes om judar som bodde bland andra folk (jfr Jak 1:1). Detta är dock troligen en bild, eftersom mottagarna huvudsakligen var hednakristna (2:10, 4:3).

1:2 2 Mos 24:8, Rom 8:29, Hebr 12:24, 1 Petr 1:22.

1:2 förutbestämda  Ordagrant: "i förväg kända" (som Guds egna).

1:2 rening  Ordagrant: "bestänkelse" (se 4 Mos 19:19, Jes 52:15).

1:3 2 Kor 1:3, Joh 3:3, Ef 1:3.

1:4 Kol 1:5, 12.

1:5 Joh 10:28, 1 Petr 4:7.

1:6 Rom 8:18, 2 Kor 4:17, Jak 1:2f, 1 Petr 4:12f.

1:7 Ords 17:3, Mal 3:2f, 1 Kor 3:13, Jak 1:3.

1:8 Joh 20:29, 2 Kor 5:7.

1:9 Rom 6:22.

1:10 Matt 13:17.

1:11 Luk 24:26f.

1:12 Dan 12:4f, Ef 3:8f.

1:13 Luk 12:35, Ef 6:14, 1 Petr 5:8.

1:13 bältet om livet  Ordagrant: "bältet om ert förstånds höfter". En bild för beredskap: löst hängande mantelflikar samlades ihop för att inte vara i vägen (jfr 2 Mos 12:11).

1:14 Rom 12:2, Ef 2:3.

1:15 Matt 5:48.

1:16 3 Mos 11:44f.

1:17 Rom 2:6f, Fil 2:12.

1:17 kallar honom Far  Annan översättning: "åkallar honom som Far".

1:18 Jes 52:3, Tit 2:14.

1:19 Jes 53:7, Joh 1:29, Apg 20:28.

1:20 Rom 16:25f, Hebr 1:1f.

1:21 Rom 4:24.

1:22 Rom 1:5, Hebr 13:1.

1:22 uthålligt  Annan översättning: "innerligt" (även i 4:8).

1:23 Joh 3:3, Tit 3:5, Jak 1:18.

1:24 Ps 103:15f, Jak 4:14.

1:24 Jes 40:6f.