6
Darejaveshs befallning
Då gav kung Darejavesh sin befallning, och man gjorde efterforskningar i arkiven som fanns i skattkammaren i Babel. I Ekbatanas borgEkbatanas borg  Hebr. Ahmeta, det gamla mediska rikets huvudstad, en av perserrikets huvudstäder i nordvästra nuvarande Iran. i provinsen Medien fann man en bokrulle där följande stod skrivet: 2 Krön 36:22f, Esra 1:1f. ”I sitt första regeringsår gav kung Koresh denna befallning om Guds hus i Jerusalem: Huset ska byggas upp och vara en plats där man bär fram offer. Grunden ska läggas fast. Det ska byggas sextio alnar högt och sextio alnarsextio alnar  Nästan 30 meter (jfr 1 Kung 6:2). brett 1 Kung 6:36. med tre varv stora stenar och med ett varv nytt trävirke. Vad som behövs för omkostnaderna ska betalas ut från kungens hus. Esra 1:7, 5:14. De kärl av guld och silver från Guds hus som Nebukadnessar tog ur templet i Jerusalem och förde till Babel ska också lämnas tillbaka. De ska på nytt komma till sin rätta plats i templet i Jerusalem och sättas in i Guds hus.”
Esra 5:3. ”Nu ska du Tattenaj, ståthållare i landet på andra sidan floden, och du Shetar-Bosenaj och era medbröder afarsekiterna på andra sidan floden, hålla er borta därifrån. Lämna arbetet på detta Guds hus i fred. Judarnas ståthållare och äldste ska bygga detta Guds hus på dess plats.
Härmed ger jag befallning om vad ni ska göra för judarnas äldste när de bygger på detta Guds hus. Av de pengar som kungen får i skatt från landet på andra sidan floden ska det som behövs för omkostnaderna fullt ut betalas till dessa män så att arbetet inte avbryts. Vad de behöver av ungtjurar, baggar och lamm till brännoffer åt himlens Gudhimlens Gud  Ett vanligt gudsnamn i perserrikets statsreligion zoroastrismen., liksom vete, salt, vin och olja, ska efter uppgift av prästerna i Jerusalem ges dem dag för dag utan försummelse. 10  Så ska de kunna bära fram offer till en ljuvlig doft åt himlens Gud och be för kungens och hans söners liv.
11 Dan 3:29. Härmed befaller jag att om någon överträder denna förordning, så ska man bryta loss en bjälke ur hans hus och hänga upp honom på den. Hans hus ska förvandlas till en sophög, därför att han har gjort så. 12  Må den Gud som låtit sitt namn bo där slå ner alla kungar och folk som räcker ut sin hand för att överträda denna förordning och förstöra detta Guds hus i Jerusalem. Jag, Darejavesh, ger denna befallning. Se till att den blir noggrant utförd!”
Templet invigs
13  Eftersom kung Darejavesh hade sänt ut en sådan befallning, blev den noggrant utförd av Tattenaj, ståthållare på andra sidan floden, och av Shetar-Bosenaj liksom av deras medbröder.
14 Esra 5:1, 7:1. Judarnas äldste byggde vidare och gjorde framsteg i arbetet genom profeterna Haggais och Sakarjas, Iddos sons, profetiska ord. Man byggde och slutförde det så som Israels Gud hade befallt och som Koresh och Darejavesh och ArtashastaArtashasta  Medverkade inte till templets återuppbyggnad 520-516 f Kr, men han bidrog senare till arbetet med tempelgudstjänsten år 458 f Kr genom Esra (7:21f)., kung av Persien, hade befallt.
15 Esra 4:24, Est 3:7. Huset stod färdigt den tredje dagen i månaden Adar i kung Darejaveshs sjätte regeringsår.tredje dagen i månaden Adar i kung Darejaveshs sjätte regeringsår  Den 12 mars år 516 f Kr, ca 70 år efter templets förstöring i augusti år 587 f Kr. 16  Israels barn, prästerna och leviterna och de andra som hade kommit tillbaka från fångenskapen firade husets invigning med glädje. 17 4 Mos 7:10f, Esra 8:35. Till invigningen av Guds hus offrade man 100 tjurar, 200 baggar och 400 lamm, och som syndoffer för hela Israel tolv bockar, efter antalet av Israels stammar. 18 4 Mos 3:6, 8:9f. De insatte prästerna efter deras skiften och leviterna efter deras avdelningar till att förrätta Guds tjänst i Jerusalem, så som det var föreskrivet i Moses bok.
Påskhögtiden
19 2 Mos 12:6. Från denna vers är bibeltexten återigen skriven på hebreiska.De som hade kommit tillbaka från fångenskapen firade påskhögtidpåskhögtid  Se 2 Mos 12:11f samt exempel i 2 Krön kap 30 och 35. på fjortonde dagen i första månaden. 20  Prästerna och leviterna hade då alla renat sig så att de var rena. De slaktade påskalammet för alla som hade kommit tillbaka från fångenskapen och för sina bröder prästerna liksom för sig själva. 21  De israeliter som hade kommit tillbaka från fångenskapen åt av det, liksom alla de som hade avskilt sig från hednafolkens orenhet för att söka Herren, Israels Gud. 22  De firade det osyrade brödets högtid i sju dagar med glädje, för Herren hade gjort dem glada och vänt den assyriske kungens hjärtaden assyriske kungen  Darejavesh (vers 6f), Persiens kung som hade tagit över det gamla Assyriens områden. till dem så att han understödde dem i arbetet på Guds, Israels Guds, hus.

6:2 Ekbatanas borg  Hebr. Ahmeta, det gamla mediska rikets huvudstad, en av perserrikets huvudstäder i nordvästra nuvarande Iran.

6:3 2 Krön 36:22f, Esra 1:1f.

6:3 sextio alnar  Nästan 30 meter (jfr 1 Kung 6:2).

6:4 1 Kung 6:36.

6:5 Esra 1:7, 5:14.

6:6 Esra 5:3.

6:9 himlens Gud  Ett vanligt gudsnamn i perserrikets statsreligion zoroastrismen.

6:11 Dan 3:29.

6:14 Esra 5:1, 7:1.

6:14 Artashasta  Medverkade inte till templets återuppbyggnad 520-516 f Kr, men han bidrog senare till arbetet med tempelgudstjänsten år 458 f Kr genom Esra (7:21f).

6:15 Esra 4:24, Est 3:7.

6:15 tredje dagen i månaden Adar i kung Darejaveshs sjätte regeringsår  Den 12 mars år 516 f Kr, ca 70 år efter templets förstöring i augusti år 587 f Kr.

6:17 4 Mos 7:10f, Esra 8:35.

6:18 4 Mos 3:6, 8:9f.

6:19 2 Mos 12:6.

6:19 Från denna vers är bibeltexten återigen skriven på hebreiska.

6:19 påskhögtid  Se 2 Mos 12:11f samt exempel i 2 Krön kap 30 och 35.

6:22 den assyriske kungen  Darejavesh (vers 6f), Persiens kung som hade tagit över det gamla Assyriens områden.