10
Tola
1 Efter Abimelek trädde TolaTola Betyder ”mask” (jfr Ps 22:7, Jes 41:14) eller ”röd”. Domare på 1100-talet f Kr. fram och räddade Israel. Han var son till Pua, son till Dodo, en man från Isaskar. Han bodde i ShamirShamir Kanske den plats där huvudstaden Samaria sedan byggdes (1 Kung 16:24). i Efraims bergsbygd 2 och var domare i Israel i tjugotre år. Sedan dog han och blev begravd i Shamir.
Jair
3 Efter honom trädde gileaditen JairJair Betyder ”lyser” (jfr 4 Mos 6:25). Bodde öster om floden Jordan. Domare på 1100-talet f Kr. fram och var domare i Israel i tjugotvå år. 4 4 Mos 32:41, 5 Mos 3:14, Dom 12:14, 1 Krön 2:22. Han hade trettio söner som red på trettio åsnor, och de hade trettio städer som än i dag kallas Jairs byar. De ligger i Gileads land. 5 Och Jair dog och blev begravd i Kamon.
Israel åter i sina fienders hand
6 Men Israels barn gjorde åter det som var ont i Herrens ögon och tjänade baalerna och astarterna och även Arams, Sidons, Moabs, ammoniternas och filisteernas gudar. De övergav Herren och tjänade honom inte. 7 Då upptändes Herrens vrede mot Israel, och han sålde dem i filisteernas och ammoniternas hand. 8 Dessa plågade och förtryckte Israels barn det året. I arton år gjorde de så mot alla israeliter som bodde på andra sidan Jordan i amoreernas land i Gilead. 9 Dessutom gick ammoniterna över Jordan och gav sig i strid med Juda, Benjamins och Efraims hus, så att Israel kom i stor nöd.
10 Då ropade Israels barn till Herren och sade: ”Vi har syndat mot dig, för vi har övergett vår Gud och tjänat baalerna.” 11 Men Herren sade till Israels barn: ”När ni blev förtryckta av egyptierna, amoreerna, ammoniterna, filisteerna, 12 sidonierna, amalekiterna och maoniterna, då ropade ni till mig och jag frälste er från deras hand. 13 5 Mos 32:15f. Men ni har övergett mig och tjänat andra gudar. Därför vill jag inte längre rädda er. 14 5 Mos 32:28, Jer 2:28. Gå och ropa till de gudar som ni har utvalt. De får rädda er i er nöd.” 15 1 Sam 12:10. Då sade Israels barn till Herren: ”Vi har syndat. Gör du med oss det som är rätt i dina ögon. Men befria oss denna gång.” 16 Dom 2:18, Ps 78:65f. Därefter skaffade de bort ifrån sig de främmande gudarna och tjänade Herren. Då kunde han inte längre uthärda att se Israels nöd.
17 Ammoniterna uppbådades till strid och slog läger i Gilead, och Israels barn samlades och slog läger i Mispa.Mispa Betyder ”vaktpost”, en samlingsplats ca 1 mil norr om Jerusalem (20:1, 1 Sam 7:5). 18 Dom 11:6f. Folket, hövdingarna i Gilead, sade då till varandra: ”Vem vill börja striden mot ammoniterna? Den som gör det ska vara huvud över alla som bor i Gilead.”
10:1 Tola Betyder ”mask” (jfr Ps 22:7, Jes 41:14) eller ”röd”. Domare på 1100-talet f Kr.
10:1 Shamir Kanske den plats där huvudstaden Samaria sedan byggdes (1 Kung 16:24).
10:3 Jair Betyder ”lyser” (jfr 4 Mos 6:25). Bodde öster om floden Jordan. Domare på 1100-talet f Kr.
10:4 4 Mos 32:41, 5 Mos 3:14, Dom 12:14, 1 Krön 2:22.
10:13 5 Mos 32:15f.
10:14 5 Mos 32:28, Jer 2:28.
10:15 1 Sam 12:10.
10:16 Dom 2:18, Ps 78:65f.
10:17 Mispa Betyder ”vaktpost”, en samlingsplats ca 1 mil norr om Jerusalem (20:1, 1 Sam 7:5).
10:18 Dom 11:6f.