11
Be-foti Boni Israileo hesh-mesh nazat faiba
Erlagi ami oḳon zikairam, Allae kunu tan afon bonda Boni Israilor log saṛi disoin ni? Nichchoe na! Ḳaron ami nizeo to eḳzon Boni Israil ar Hozrot Ibrahimor bongshodor, Bin-Iamin ḳandanor manush. Allae foela taki tan ze prozare fosond ḳoria alog korsila, tain to erar log saṛsoin na. Hozrot Ilias nobir befare Allar kalamo kita ase, ita tumra zano na ni? Tain to Boni Israilor birudde Allar dorbaro ou nalish disla, “O Mabud, itae tumar nobi oḳolre ḳatol ḳorse, tumar kurbani ḳanaino bangilise. Ḳali amiu basia roisi, oḳon tara amar zanḳano nitagi saira.” Teu Allae tanre kita zuaf disla mono ase ni? Tain ḳoisla, “O Ilias, ami to shat azar manshore amar nizor lagi alog koria raḳsi, era to i Baal devtare fornam ḳorse na.”
Ṭik olaḳan, Allae rohom ḳoria Boni Israilor eḳṭa ongshore oḳono alog kori raḳsoin. Ar Allae zebla rohom ḳoria erare alog korsoin, te ita kunu nek amolor fol nae. Amolor fol oile to ar rohomot ḳoa oilo na one. Te buza zae, Boni Israile shoriot amol ḳoria zeta faita saisla, ita tara faisoin na. Ḳali Allar fosond ḳora zone faisoin. Oile baki hoḳolor dil fashan bonigese. Zela Allar kalame ḳoise,
 
Allae tarar dilre beushi gumo falaisoin,
tarar souk taḳteo deḳe na,
ḳan taḳleo hune na.
Aiz forzonto ou haloto ase.
 
Ola Hozrot Daud nobieo ḳoira,
 
Tarar dumdam ḳori ḳaoa-daoau
shikaror zal ar fand bonizauk.
Ita tarar bifodor ḳaron ouk,
bod ḳamor shaza bonizauk.
10 Tarar souk anda oizauk zate na deḳe,
tumi tarar ḳomorre hamesha guza ḳori rakio.
 
11 Te Boni Israil oḳol siroḳalor lagi ou bifodor fando roibo ni? Nichchoe na. Borong tarar naformanie bin zati oḳolor lagi nazator duar kuligelo. Allae saila, ita dekia tarar dilo zanu zala foeda oe, ḳaron bin zatie nazat failira. 12 Oḳan taki buza zae, tarar naformanir lagi zogotor manshor bout faeda oise, ar tarar ḳetie zebla bin zatir lab oilo, te tara zebla Allar nazator daot ḳobul ḳorba, ou shomoe bin zati oḳole aro ḳoto beshi rohom faiba.
Bin zati oḳolor nazat
13 O bin zati oḳol, ami tumrare ḳoiram, huno, tumrar geseu amare sahabi hishabe faṭail oise ḳori, ami amar ḳamre kub dam diram. 14 Ḳaron, ou ḳam deḳaia amar nizor zati Boni Israilor dilo kunu zala foeda ḳortam fari, ar ou zalae tarar mazor kisu manshor zan basaitam fari. 15 Tara duroi hori zaoae zebla zogotor manshor loge Allar milon oilo, te tarare zebla hirbar ṭai diba hou shomoe kun halot oibo? Ita mora manush zita oar laḳan nae ni? 16 Doro, Allar name bilanir ruṭir mul ḳai zudi fobitro oe, te to banail ruṭio fobitro. Gasor mul zoṛ fobitro oile, er dal-falao nichchoe fobitro. Ṭik ola, Boni Israilor mul baf Hozrot Ibrahim zebla fobitro, te Boni Israilo fobitro.
17 Ar mone ḳoro, gasor kisu dal-fala ḳaṭa oilo, bade ou ḳaṭa zagat tumar laḳan zongli zoetun gasor kisu ḍal ḳolom dia zuṛa deoa oilo, te tumi nichchoe mul gas takiu rosh fairae. 18 Oḳon tumio nizore hou ḳaṭia falail ḍal taki boṛo mono ḳorio na, iad rakio, tumi mul gasre ṭikai raḳso na, borong mul gaseu tumare ṭikaia raḳse.
19 Tumi ikan ḳoitae faro, “Amare zuṛa dibar lagiu to agor dal-falain ḳaṭa oisil.” 20 Ikan ṭik ase, oile iman na anar ḳaroneu to tarare ḳaṭia falail oise, ar iman anae tumare hono lagail oise. Te tumio beṭagiri na deḳaia Allare ḍorao. 21 Mono rakio, Allae zebla mul dal-falareu rehai disoin na, te tumi ḳolomor ḍalre kunu rehai diba ni?
22 Erlagiu sinta ḳoria deḳo, Alla Pak koto doyal ar ḳoto fashan. Zera be-fote faṭi gesoin tarar lagi tain fashan, ar tumar bae tain doyalu, zudi tumi tan doyar maze ro, na roile tumareo ola ḳaṭia falai diba. 23 Ar hou Boni Israileo zudi hirbar iman anoin, te tarareo tain mul gasor loge zuṛa diba, Allae to ila zuṛa dita faroin. 24 Ashole to tumi aslae zongli zoetun gasor ḍal, tumare zebla hon taki ḳaṭia ania malikana baganor zoetun gasor loge asanok halote zuṛa lagail oise. Te sinta ḳoro, zera ou gasor ashol ḍal, tarare mul gasor loge lagani ḳoto shuza.
Allar doya hoḳolor ufre
25 O bai oḳol, tumra zate nize nize aḳoldar na bono, erlagi eḳṭa batuni befar ami tumrare hikai dei. Huno, bin zati oḳolor nazat faoar shongḳa fura na oa forzonto bout Boni Israilor dil fashan halote roibo. 26 Heshe olau hoḳol Boni Israile nazat hasil ḳorba, zela asmani kitabo ase,
 
Toranealae toshrif anba
Zeruzalemor Sion faṛ taki,
tain Iakub nobir ḳandan taki
naformani ḳedai diba.
27 Ami olau tarar gunare horailimu
iṭa to amar deoa oada.
 
28 Huno, tumrar balair lagi kush-ḳobrir befare tara to oḳon Allar dushmon, oile Allai fosondor befare baf-dadar silsilae tara oila Allar mohobbotor manush. 29 Ḳaron Allae tan rohomotor dan-dokkina ar tan daotor ḳota kunumonteu mot bodlain na. 30 Zela tumrao eḳ shomoe naforman aslae, oile oḳon Boni Israile naformani ḳorae tumra tan meherbani faiso, 31 ṭik ou laḳan, tumra meherbani faoae tara oḳon naformani ḳorer, zate tarao ola meherbani fain. 32 Ar Allar munsha oilo, tain zate hoḳolor bae meherbani deḳaita faroin, otar lagi hoḳolreu naformanir maze bondi ḳorsoin.
33 Buzrae ni, Allar banḍar ḳoto boṛo! Tan aḳol-hekmot ḳoto goin! Tan bibeḳ-bisar buzar oshaiddo, tan ḳam-ḳaz oḳol tallash ḳori buza zae na. 34 Zela kitabo ase,
 
Ḳaron Mabudor mon sinar shaiddo ḳar ase?
Tanre foramish dibar lak ke ase?
35 Ḳe age Allare kunta dilaito farse,
ze ḳarone tain tar gese denadar asoin?
 
36 Ashole hoḳoltau to tan ges taki, tan mazdiu ae, tan nizor lagi foeda ḳorsoin. Zuge zuge siroḳal tan tarif ouk. Amin.