2
Salvos por el amor de Dios
Nemoopʉre caroorije jeto mʉja catʉgooñanucubajupa. To bairi cabai yajiricʉ ãnacʉ cañuurije cʉ cáti majiquẽtore bairona mʉja cabaibajupa. Caroa macajere mʉja cáti ani majiquẽjupa. Aperã ati yepa macana Diore catʉgooñaquẽnare bairona mʉja cáti aninucuñupa, Sataná cʉ caboorore bairona. Cʉ̃a ati ʉmʉrecoopʉre caroorije ʉpaʉ ãmi Sataná. To bairi Diore caapiʉjaquẽnare carotii ãmi cʉ̃a. To bairi mani quena nipetirã nare bairona caroorije cátinucurã mani cãnibapʉ maja catiriquere Dio manire cʉ cajooparo jʉgoye. Caroorije mani cátigari wame jetore mani cátinucuwʉ. Mani majuuna caroorije mani catʉgooñari wame jetore mani cátinucuwʉ. To bairi aperã Diore cabai botiorãre bairona mani cãninucuwʉ. To bairona caroorã mani cãno maca Dio mani popiyeyeboricʉmi mani quenare. To bairona cʉ capopiyeyeboparã mani cãnibato quenare seeto manire camai tʉjʉyupi Dio. Seeto camajare cabopaca tʉjʉʉ aniri seeto manire camaiñupi. Caroorije mani cáti aninucurije wapa cayajiboparã mani cãnibajupa. Cayajiboparã mani cãnibato quena manire joomi Dio cʉ Macʉ Cristo mena macana mani cãniere. To bairi manire cʉ camai tʉjʉrije jʉgori mani canetooñupi Dio manire cʉ capopiyeyeboriquere. Mani canetooñupi Dio Cristo manire cʉ cabai yajibojarique jʉgori. Manire cʉ cabai yajibojaro bero cʉ catunu catioyupi Dio cʉ Macʉre. To bairi mani quenare jõ buipʉ Cristo mena carotiparãre mani cacũñupi Dio. To bairona manire cacũñupi Dio, Cristo mena macana na ãmaro ĩi, cayajiboparã mani cãnibato quena. To bairo caroaro mani átibojari mani bero macanare ape yʉtea cãniparãre na iñoogʉmi Dio caroaro manire cʉ camai tʉjʉ netorijere. To cõo seeto mani mai tʉjʉmi Dio, Cristo manire cʉ cariabojarique jʉgori. Caroorije mani cátie wapa Dio manire cʉ capopiyeyebopere mani netoomi Dio, manire mai tʉjʉri. Mani majuuna mani netoo majiquẽe. Netoomi Dio Cristo manire cʉ cabai yaji wapayebojariquere catʉgooña nʉcʉbʉgorãre. Dio maca mani netoomi caroorije mani cátie cawapaye majiquẽna mani cãnibato quena. Mani majuuna caroa wame átibana quena mani netoo majiquẽe Dio manire cʉ capopiyeyeboriquere. To bairi jĩcaʉ mácana, “Yʉ majuuna caroare átiri yʉ netoowʉ. Caroaʉ yʉ ã yʉa,” ĩ majiquẽcʉmi. Mani majuuna caroarã mani ani majiquẽe. 10 Dio maca manire cájupi caroarã Jesucristo mena cãniparãre. Caroare mani cátiparore bairo ĩi Cristo mena cãniparãre manire cájupi. Cajʉgoyepʉna, to bairona caroaro cána na ãmaro ĩi, manire cacũñupi Dio, mani cãnipere tʉgooña jʉgoyeyeri.
La paz que tenemos por medio de Cristo
11-12 Judío maja mee mʉja ã. Israel macana cãniquẽna mʉja ã. To bairi judío maja, Israel macana circuncisión cána maca ocõo bairo ĩnucuma mʉjaare: “Mani yarã me ãma, circuncisión cátiquẽna aniri,” mʉja ĩnucuma. To bairi tirʉmʉpʉ mʉja cãnajere tʉgooñaña mʉjaa. Jesucristo yarã mʉja cãniquẽjupa mai cʉ̃re mʉja caapiʉjaparo jʉgoye. Israel macana Dio cʉ cabejericarã mena macana mʉja cãniquẽjupa. To bairi, “Caroaro mʉjaare yʉ átibojagʉ,” camajare Dio cʉ caĩ cũrica wamere mʉja camajiquẽjupa. To bairi, “To cãnacã rʉmʉ Dio mena caroaro mani anigarã,” mʉja caĩ tʉgooña majiquẽjupa. Diore camajiquẽna majuu mʉja cãñupa mai. 13 To bairona cajʉgoyepʉ Diore camajiquẽna anibana quena Jesucristo mena macana mʉja ã yucʉra. To bairi mʉja quena cʉ yarã mʉja ã, manire cʉ carií re bai yajibojaro maca. 14 To bairi mʉjaa judío maja mee quena jã judío maja mena caroaro mani ame jʉ́go ani maji, to bairo Jesucristo manire cʉ cátibojarique jʉgori. Mani ame mai tʉjʉ maji. Jĩca poa macanare bairo mani ã nipetirã, manire cʉ carií re yajibojarique jʉgori. To bairi, “Aperã ãma, nare jã tʉjʉgateebʉja,” ame ĩrique maa yucʉra. 15 Jã judío maja tirʉmʉpʉ jã ñicʉ Moisére Dio cʉ cáti rotiriquere cáti nʉcʉbʉgorã aniri judío maja cãniquẽnare jã cabooquetinucuwʉ. Yucʉra Jesucristo yucʉ tẽorica pãipʉ bai yajiri Moisé cʉ carotiriquere cáti nʉcʉbʉgo jana rotiyupi. To bairi yucʉra jã judío maja, mʉja judío maja cãniquẽna mani ame tʉjʉteequẽe yucʉra yua. Ricati poari macana mani cãnie to cãnibato quena yucʉ roquere Cristo maca jĩca majare bairona mani cacũñupi, cʉ ya poa macana mani cãniparore bairo ĩi. 16 To bairi Jesucristo caroorije mani cátie wapa yucʉ tẽorica pãipʉ cabai yajibojayupi. Manire bai yajibojari ricati poa macana mani cãnibato quena Dio mena mani caame wada quenoopere carotiyupi Cristo. To bairi cʉ ya poa macanare jĩca maja mani cãno átiri cajʉgoyepʉ mani caame tʉjʉgaquetajere manire carebojayupi yua.
17 Jesucristo ati yepapʉ ejari caroa quetire Dio mena mani cawada quenoopere caĩ buioyupi mani camajare. To bairi mʉjaa judío maja cãniquẽna Dio cʉ carotiriquere camajiquẽna anibana quena mʉja caapiyupa tie quetire. Jã quena judío maja Dio cʉ carotirique camajirã quena jã caapiwʉ tie quetire. 18 To bairi jã judío majare, mʉjaa judío maja cãniquẽna quenare caroaro mani tʉgooñami mani Pacʉ Dio. Cristo manire cʉ cabai yajibojarique jʉgori to bairo caroaro mani tʉgooñami. To bairi Espíritu Santore Dio manire cʉ cajooro Jesucristo mena, mani Pacʉ Dio mena macana mani ani maji. 19 To bairi mʉja quena judío maja aniquetibana quena ape majare bairo, cʉ̃re camajiquẽnare bairo mʉja tʉjʉquẽemi Dio yucʉra. Cʉ̃re caapiʉjarã mena macana mʉja ã mʉja quena. Mʉja quena Dio yarãna mʉja ã. 20 To bairi Jesucristo cʉ cabue jʉgoricarã apóstol na caĩrã jã bero, aperã cʉ ye quetire buiori maja bero mʉja quena cʉ yarã cʉ ya poa macanana mʉja ã. Cʉ ya poa macana manire cãni jʉgoʉ majuu ãmi Jesucristo. Cʉ berona ãma apóstol maja, cʉ ye quetire buiori maja mena. Na bero mʉja quena cʉ ya poa macana mʉja ã, jã judío maja Jesure caapiʉjarã mena. 21 To bairi mani Ʉpaʉ Jesucristo bero macana mani ã mania, nipetirã cʉ̃re caapiʉjarã. To bairi jĩca poa cʉ ya poa macana caroarã mani bʉ nutuagarã. 22 Mʉja quena mani Ʉpaʉ Cristore caapiʉjarã aniri nipetirã cʉ yarã mena cʉ ya poa macana mʉja ã. To bairi cʉ Espíritu Santo jʉgori aninucumi Dio mani mena cʉ ya poa macana mani cãno maca.