5
Nivotrak’ amy Davide e Kebrone amy zao ze fifokoa’ Israele iaby nanao ty hoe: Oniño te taola’o naho nofo’o zahay. Ie omale naho fakomale-bey le nimpanjaka’ay t’i Saole naho ihe ty niaolo vaho nampipoly Israele; le hoe t’Iehovà ama’o, Ho fahana’o ondatiko Israeleo naho ihe ty hifelek’ Israele. Aa le niheo mb’ amy mpanjakay e Kebrone mb’eo o roandria’ Israeleo; le nifañina am’ iereo t’i Davide mpanjaka e Kebrone ao añatrefa’ Iehovà; vaho noriza’ iareo ho mpanjaka’ Israele t’i Davide. Telopolo taoñe t’i Davide te niorotse nifehe; le nifeleke efapolo taoñe, nifehe Iehoda e Kebrone ao fito taoñe tsi-enem-bolañe re naho nifeleke Israele naho Iehoda e Ierosa­laime* Ierosalaime: aroñarom-panintsiñañe ao telopolo taoñe telo’ amby.
Nomb’e Ierosalaime mb’eo i mpanjakay rekets’ ondati’eo, haname o nte Iebosìo, o mpimo­neñe amy taneio, ze nanao amy Davide ty hoe: Ndra ty goa naho i kepekey ty hampiamboho azo tsy himoak’ atoy; ie natao’ iereo te tsy hahafizilik’ ao t’i Davide. Fe rinambe’ i Davide ty rova’ i Tsione Tsione: Fampitiahivañe natroatse; lonake; i atao rova’ i Davidey. Fa hoe t’i Davide amy andro zay: Ia ty mahafandafa o nte-Iebosy am-pionjonañe amy firoroñan-dranoy, ie mongore’e heike ze o kepeke naho goa heje’ ty tro’ i Davide zao—ie atao’ iereo ty hoe: Ndra ty goa naho i kepekey tsy hahafimoaha’e añ’ anjomba atoy. Nimoneñe amy rovay t’i Davide vaho natao’e ty hoe Rova’ i Davide. Namboatse mb’eo mb’eo boake Milò Milò: Haliporañemb’añate’e ao t’i Davide. 10 Nitoabotse erike t’i Davide amy te nindre ama’e t’Iehovà Andrianañahare’ i Màroy.
11 Aa le nañitrifa’ i Kirame§ Kirame: Fionjona’ ty havelo; mpijoy nte-Tsore* Tsore: Haozarañe; vato; masioñe ìrake t’i Davide naho mendoraveñe naho mpandranjy naho mpamboatse am-bato, le nandranjia’ iereo anjom­ba t’i Davide. 12 Nioni’ i Davide t’ie noriza’ Iehovà ho mpanjaka’ Israele; naho nonjone’e am’ ondati’e Israeleo ty fifehea’e. 13 Mbe nañenga sakeza naho valy boake Ierosalaime t’i Davide ie fa nivotrake boake Kebrone añe; teo ka te nahasamake ana-dahy naho anak’ ampela t’i Davide. 14 Zao ty añara’ o nasama’e e Ierosalaimeo: i Samoa Samoa: i janjiñañey; i oriheñey naho Sobabe Sobabe: tafampoly; tolike; pitsik’afo naho Natane§ Natane: tolotse; nitambezañe naho i Selomò* Selomone: mpampilongo; ginoke; , 15 naho Iebkare Iebkare: Fijoboñañe; i jinoboñey naho Elisoa Elisoa; I A’harem-pandrombahako naho Nèfege§ Nèfege: maleme; migebañe naho Iafià* Iafià: mampahazava; miborake, 16 naho i Elisamà Elisamà: I Andrianañahare mijanjiñe naho Eliadà Eliadà: mahafohinañe an’Andrianañahare vaho i Elifelete§ Elifelete: t’i A’harem-pamotsorañe.
17 Aa ie jinanji’ o nte-Pilistio te norizañe ho mpanjaka’ Israele iaby t’i Davide, le fonga nionjomb’eo o nte-Pilistio hi­tsoeke i Davide. Ie jinanji’ i Davide, le nigodañe am-pipalirañe fatratse ao. 18 Nimb’ am-bavatane’ i Refaime* Refaime: Fanalolahy mijoala maro ey ka o nte’ Pilistio vaho nivelatse. 19 Aa le nañontane Iehovà t’i Davide ami’ty hoe: Hionjoñe mb’amo nte-Pilistio hao raho? Hatolo’o an-tanako hao? Le hoe t’Iehovà amy Davide, Mionjona, fa tsy mete tsy hatoloko am-pità’o o nte-Pilistio. 20 Nimb’e Baale-peratsime Baal-peratsime: Talè mampizara mb’eo t’i Davide naho zinama’e iereo vaho nanao ty hoe: Niboroboñak’ amo rafelahikoo t’Iehovà manahake ty fisorotombahan-drano. Aa le natao’e ty hoe Baal-peratsime i toetsey. 21 Napo’ iareo eo o sampo­sampo’ iareoo le sinodo Heb: nengae’ ’ i Davide naho ondati’eo. 22 Niheo mb’eo in­draike o nte-Pilistio vaho nihanak’ am-bavatane Refaime ey. 23 Aa ie nañontane Iehovà t’i Davide, le hoe re: Ko mionjomb’eo fa miaria mb’am-boho’ iareo tandrife o sohihio§ Bakà: Hatae mitañy, tsampa miradorado, 24 aa ie mahajanjiñe ty feom-pangidigidiñañe andigiligi’ o sohihio le mionjona amy te hiaoloa’ Iehovà nahareo handafa i valobohòn-te-Pilistiy. 25 Aa le nanoe’ i Davide i nandilia’ Iehovày vaho zinevo’e boake Gebà* Gebà: tamboho; fitovy pake Gezere Gezere: fizarañe, lilin-jaka o nte-Pilistìo.

*5:5 Ierosalaime: aroñarom-panintsiñañe

5:7 Tsione: Fampitiahivañe natroatse; lonake

5:9 Milò: Haliporañe

§5:11 Kirame: Fionjona’ ty havelo; mpijoy

*5:11 Tsore: Haozarañe; vato; masioñe

5:14 Samoa: i janjiñañey; i oriheñey

5:14 Sobabe: tafampoly; tolike; pitsik’afo

§5:14 Natane: tolotse; nitambezañe

*5:14 Selomone: mpampilongo; ginoke;

5:15 Iebkare: Fijoboñañe; i jinoboñey

5:15 Elisoa; I A’harem-pandrombahako

§5:15 Nèfege: maleme; migebañe

*5:15 Iafià: mampahazava; miborake

5:16 Elisamà: I Andrianañahare mijanjiñe

5:16 Eliadà: mahafohinañe an’Andrianañahare

§5:16 Elifelete: t’i A’harem-pamotsorañe

*5:18 Refaime: Fanalolahy mijoala maro

5:20 Baal-peratsime: Talè mampizara

5:21 Heb: nengae’

§5:23 Bakà: Hatae mitañy, tsampa miradorado

*5:25 Gebà: tamboho; fitovy

5:25 Gezere: fizarañe, lilin-jaka