11
Tú li̱pa̱huancán ni̱ acxilhcán pero ca̱najlacán
Jaé qui̱taxtú tú li̱pa̱huaná̱u, ca̱najlayá̱u xli̱ca̱na amá̱n maklhti̱naná̱u y quinca̱macuaniyá̱n na̱cxilhlacacha̱ná̱u xli̱ca̱na huí amá tú ni̱ acxilá̱u chí. Xalakmaká̱n quili̱talakapasnicán, Dios ca̱cxilhlacáchilh porque taca̱nájlalh tú tali̱pá̱hualh.
Aquín ni̱ acxilhni̱táu Dios ma̱lakahuáni̱lh la̱ta tú anán ca̱quilhtamacú acxni chihuí̱nalh, pero ca̱najlayá̱u chú qui̱táxtulh porque li̱pa̱huaná̱u. Jaé qui̱taxtú Dios li̱tláhualh ixtachihuí̱n ni̱ma̱ ni̱ tasí, la̱ta tú tasí acxilá̱u chí.
Li̱chihui̱nancán la̱ ixtali̱pa̱huán Dios Abel, Enoc y Caín
Calacapa̱stáctit Caín, xlá li̱lakachixcúhui̱lh Dios tú makálalh pero ixta̱cam Abel ma̱s tancs ixli̱pa̱huán Dios, y acxni na̱ li̱lakachixcúhui̱lh Dios tú ixkalhí, Dios ma̱tlá̱ni̱lh cama̱lacatzúhui̱lh y lakáti̱lh la̱ lakachixcúhui̱lh. Huá xlacata ma̱squi Abel ni̱ni̱ttá tú tláhualh li̱chihui̱namajcú la̱ tancs li̱pá̱hualh Dios.
Chuná li̱tum Enoc alh nac akapú̱n la̱tayá, ni̱ para ni̱lh porque tancs li̱pá̱hualh Dios, y acxni lacaputzaca ni̱ taka̱sca porque Dios ixli̱ni̱t. Pero antes naán, Dios ixlakati̱ni̱t la̱ tancs li̱pá̱hualh. Porque Dios huata ca̱cxilhlacachín tí tancs tali̱pa̱huán. Amá tí ma̱lacatzuhui̱putún Dios tamaclacasquiní naca̱najlá xli̱ca̱na lama y ca̱lakalhamán tí taputzá caca̱kskálhli̱lh.
Na̱ camá̱n ca̱li̱ta̱chihui̱naná̱n Noé, acxni Dios ma̱cxcatzí̱ni̱lh tú ixama qui̱taxtú, ma̱squi ni̱ naj tú ixtasí, xlá li̱pá̱hualh ca̱nájlalh tú huánilh y tzúculh tlahuá amá lanca barco xlacata naca̱lakma̱xtú ixli̱talakapasni porque maká̱klhalh tú ixama min. Chuná Noé caj xlacata li̱pá̱hualh Dios ca̱ma̱ma̱xáni̱lh hua̱k cristianos xala ca̱quilhtamacú y Dios li̱má̱nu̱lh ixcam tí lakalhamán porque huata tí tancs li̱pa̱huán Dios li̱ma̱nú ixcam tí tla̱n nama̱lacatzuhuí.
Abraham, Sara, Isaac y Jacob tancs tali̱pa̱huán Dios
Abraham na̱ chuná quinca̱ma̱si̱niyá̱n, acxni Dios ta̱chihuí̱nalh catáxtulh xlacata naán maklhti̱nán amá pu̱latama̱n ni̱ma̱ ixama macama̱xquí, xlá li̱pá̱hualh ca̱nájlalh tú huánilh, káxmatli y táxtulh ma̱squi ni̱ ixcatzí nicu ixama cha̱n. Y amá nac pu̱latama̱n ni̱ma̱ ixma̱lacnu̱nicani̱t latáma̱lh la̱ cha̱tum li̱maxken. Pero hua̱k pá̱ti̱lh porque tancs ixli̱pa̱huán Dios, hasta pu̱tahui lactzú pú̱ca̱sni ni̱ma̱ ixca̱li̱tlahuacán ixmakxu̱hua borrego. Isaac y Jacob na̱ chuná talatáma̱lh porque na̱ ixtakalhi̱ma̱na tú ixma̱lacnu̱ni̱t Dios. 10 Pero Abraham ni̱ li̱mákxtakli lacachá̱n ixama cha̱n amá nac ca̱chiquí̱n ni̱ma̱ ni̱cxni ama lakó porque Dios lacsacxtuni̱t y tlahuani̱t.
11 Na̱ chuná Sara ixta̱cha̱t Abraham ma̱squi cha̱ttá ixuani̱t xlacata nakalhí skata, xlá li̱pá̱hualh ca̱nájlalh tú huánilh Dios y maklhtí̱nalh li̱tlihueke ma̱lakahuáni̱lh xli̱ca̱na cha̱tum ixkahuasa porque ni̱ aklhu̱huá̱tnalh Dios ma̱kantaxtí tú ma̱lacnú. 12 Chuná jaé cha̱tum chixcú tí casi ixko̱luxni̱majá tamakástacli ixcamancán y xlá li̱cuánit lhú̱hualh la̱ stacu xala akapú̱n, o la̱ kastunu muntzaya xalac xquilhtú̱n pupunú ni̱ma̱ ni̱ lá ca̱pu̱tlekecán.
13 Hua̱k namá cristianos táni̱lh la̱ta ya̱ para ixma̱kantaxtí Dios tú ma̱lácnu̱lh; pero xlacán tali̱pá̱hualh taca̱nájlalh ixtachihuí̱n y tali̱lacáchilh tí ixama ma̱stá Dios y tali̱pa̱xáhualh acxni tá̱cxilhli. Xlacán ta̱cxcátzi̱lh xlacata jaé ca̱quilhtamacú caj tati̱táxtulh la̱ maktla̱u o la̱ tí an latamá mákat pu̱latama̱n. 14 Y tí chuná jaé tachihuí̱nalh quinca̱ma̱ma̱kachakxi̱ni̱yá̱n xlacata xlacán taputzama̱najcú aktum pu̱latama̱n ní natatamakxtaka cani̱cxnihuá.
15 Chí calacpuhuántit, para xlacán ixtitali̱chihuí̱nalh taputzama̱na amá pu̱latama̱n ní tatáxtulh tla̱n ixtitataspitpá aná. 16 Pero xlacán ixtaputzama̱na aktum ma̱s li̱pa̱xáu pu̱latama̱n amá pu̱latama̱n xalac akapú̱n ni̱ma ni̱cxni lakó. Huá xlacata Dios ni̱ ca̱li̱ma̱xanán y li̱tanú huá Ixpu̱chinacán tí tali̱pa̱huán porque ca̱xtlahuani̱ttá aktum ca̱chiquí̱n ní ama ca̱ta̱latamá.
17 Na̱ calacapa̱stáctit, acxni Dios lí̱cxilhli Abraham, xlá li̱pá̱hualh ca̱nájlalh tú huánilh y ixama li̱lakachixcuhuí makní Isaac amá tancstum ixkahuasa ni̱ma̱ ixma̱lacnu̱ni̱t ama li̱tlahuá ixtascújut. 18 Ixuanini̱t xlacata: “Minkahuasa Isaac ama ca̱ma̱lhu̱huí mili̱talakapasni.” 19 Abraham ixcatzí xlacata Dios kalhí li̱tlihueke ca̱ma̱lacastacuaní ni̱n ca̱li̱ní̱n y tla̱n puhuaná̱u caj la̱ ixma̱su̱y xlacata Abraham maklhti̱nampá ixkahuasa la̱ calacastacuánalh ca̱li̱ní̱n.
20 Na̱ chuná Isaac ca̱ma̱cxactzí̱ni̱lh ixlakkahuasán Jacob y Esaú tú Dios ixma̱lacnu̱ni̱t naca̱ma̱xquí cha̱tunu porque li̱pá̱hualh ca̱najlá tú huan Dios.
21 Na̱ ca̱ksántit la̱ Jacob acxni ixni̱majá ca̱ma̱cxcatzí̱ni̱lh cha̱tunu ixcamán José tú Dios ixama ca̱ma̱xquí nac ixlatama̱tcán porque li̱pá̱hualh ca̱najlá tú huan Dios, y ma̱squi a̱takalán ixli̱tla̱huán ixli̱xtoko tzúculh lakachixcuhuí Dios.
22 Na̱ chuná José acxni ixni̱majá acxcátzi̱lh la̱ ixama tataxtú cristianos xalac Israel nac Egipto porque li̱pá̱hualh ca̱najlá tú huan Dios y chihui̱namákxtakli la̱ ixlacasquín namuju̱cán.
Li̱chihui̱nancán Moisés
23 Acxni lakáhualh Moisés ixnati̱cún ta̱cxcátzi̱lh lanca ama lactaxtú y tamá̱tze̱kli aktutu papá porque tali̱pá̱hualh taca̱najlá tú ixuani̱t Dios, y ni̱ ca̱maká̱klhalh tú ixli̱ma̱paksi̱nani̱t rey xalac Egipto caca̱makni̱ca lakskatá̱n.
24 Acxni stacli Moisés ni̱ ma̱tlá̱ni̱lh li̱tanú ixkahuasa amá tzuma̱t rey tí makástacli porque li̱pá̱hualh ca̱najlá tú ixuani̱t Dios. 25 Hasta li̱tamákxtakli ca̱ta̱akxtakajnán judíos tí ixca̱lacsacni̱t Dios y lakmákalh amá tapa̱xahuá̱n ni̱ma̱ ixma̱lacnu̱nicán nac Egipto laktzú quilhtamacú. 26 Xlá li̱máca̱lh ma̱s lanca ixtapalh liakxtakajnán Cristo ni̱ma̱ ixma̱lacnu̱ni̱t Dios, que la̱ta tú ixma̱lacnu̱nicán nama̱xqui̱cán nac Egipto, porque xlá ixacxilhlacacha̱ni̱t Dios ama ma̱xquí ixtaxokó̱n.
27 Moisés táxtulh nac Egipto porque li̱pá̱hualh ca̱najlá tú huan Dios, ni̱ jicuánilh la̱ sí̱tzi̱lh rey xalac Egipto, chá tancs takókelh tú ixuanini̱t Dios catláhualh la̱ capu̱lánilh ma̱squi ni̱ ixacxila. 28 Chuná li̱tum Moisés li̱pá̱hualh ca̱najlá tú huánilh Dios acxni li̱lakachixcúhui̱lh makní tantum borrego y ixkalhni ca̱li̱tzaklhmani̱ca xapuhui̱lhta ixchiccán judíos xlacata amá ángel tí ma̱lakácha̱lh Dios namakni̱nán ni̱tú naca̱tlahuaní xla̱huán xapuxcu ixcamancán judíos.
29 Na̱ chuná acxni judíos tatáxtulh nac Egipto tali̱pá̱hualh taca̱najlá tú huan Dios y tla̱n tapasá̱rlalh nac pupunú Mar Rojo la̱ catapasá̱rlalh nac ca̱tiyatni, y acxni soldados xalac Egipto na̱ tapasa̱rlapútulh xlacán tamú̱xtulh táni̱lh. 30 Na̱ ca̱ksántit la̱ acxni judíos tama̱mákspitli maktujún amá ca̱chiquí̱n Jericó ní ixtacha̱ni̱t, tatama̱ko̱lh amá laclanca pá̱tzaps ni̱ma̱ ixli̱tamakstilín porque tali̱pá̱hualh taca̱najlá tú huan Dios.
31 Ni̱ calacapa̱stáctit amá pusca̱t tí chu̱ta ixaclapu̱lá ixuanicán Rahab. Xlá ca̱má̱tze̱kli nac ixchic amá judíos tí ixtatza̱lapu̱lá y acxni Dios ca̱lactláhualh hua̱k tí takaxmatmákalh, xlá taxtúnilh porque li̱pá̱hualh ca̱najlá tú huan Dios.
Li̱chihui̱nancán la̱ tata̱yaní tí tancs tali̱pa̱huán Dios
32 ¿Tucu ma̱s xacca̱huanín? Quintzanka̱ní quilhtamacú nacca̱li̱ta̱chihui̱naná̱n Gedeón, Barac, Sansón, Jefté, David, Samuel y profetas. 33 Porque xlacán ni̱ tali̱mákxtakli tali̱pa̱huán taca̱najlá tú huan Dios y chuná tla̱n ta̱kchípalh tunuj pu̱latama̱n, tla̱n li̱pa̱xáu tama̱paksí̱nalh, tla̱n tamaklhtí̱nalh tú ma̱lácnu̱lh Dios nac ixlatama̱tcán, tla̱n tataxtúnilh ixmacán la̱páni̱t ní ca̱maca̱nca naca̱huacán. 34 Tla̱n tataxtúnilh nac lhcúya̱t ní ixca̱lhcuyuputuncán, tla̱n tataxtúnilh ni̱ naca̱li̱makni̱cán espadas, tla̱n tatatlíhuekli tí ixta̱ksni̱ni̱t, y tla̱n tata̱yánilh acxni tará̱nicli hasta ta̱ktlakali̱nko̱lh ixenemigos xala mákat. 35 Na̱ chuná makapitzi ixli̱talakapasnicán lacchaján talacastacuanampá ca̱li̱ní̱n porque tali̱pá̱hualh Dios ixama ca̱ma̱xquí tú tamáksquilh.
Milh quilhtamacú makapitzi cristianos ca̱ma̱lacnu̱nica ni̱ naca̱makni̱cán para ixtalakmakán Dios, pero xlacán tama̱tlá̱ni̱lh caca̱ma̱kxtakajni̱ca ca̱makni̱cán porque ixtalacacha̱ni̱t Dios ama ca̱ma̱lacastacuaní. 36 Makapitzi ca̱li̱kalhkama̱nanca, ca̱snokca, ca̱li̱chi̱ca cadenas, ca̱ma̱nu̱ca nac pu̱la̱chí̱n, 37 ca̱li̱makni̱ca chíhuix, ca̱lacchucuca, ca̱li̱cxilhca catalakmákalh Dios, ca̱li̱makni̱ca espadas, tatza̱latapú̱li̱lh cani̱huá huata tali̱lhaká̱nalh ixmakxu̱hua borregos o chivos, taquílhtzincsli, talakapútzalh y ca̱ma̱kxtakajni̱ca. 38 Namá cristianos ni̱ ixca̱mini̱ní natalatamá juú ca̱quilhtamacú, pero xlacán tama̱tlá̱ni̱lh talatamá y tatza̱latapú̱li̱lh nac desierto, nac lanca ca̱quihuí̱n, nac talhpá̱n y nac lhucu ni̱ma̱ ixtataka̱sa.
39 La̱ta hua̱k jaé Dios ca̱li̱pa̱xáhualh la̱ tancs tali̱pá̱hualh taca̱najlá tú huan; pero ni̱ ca̱li̱mákxtakli nata̱cxila tú ixma̱lacnu̱ni̱t. 40 Porque ixquinca̱lacachini̱tán aquín xlacata chuná la̱ xlacán y la̱ aquín acxtum namaklhti̱naná̱u amá lanca tapa̱xahuá̱n ni̱ma̱ ma̱lacnu̱ni̱t Dios.