27
Bài ai điếu cho thành Tia
1 Chúa phán cùng tôi như sau: 2 “Hỡi con người, hãy hát bài ai ca về thành Tia. 3 Hãy nói với Tia, là thành có các bến tàu nằm trên Địa-trung-hải và là trung tâm buôn bán của các dân sống dọc theo duyên hải. Chúa là Thượng Đế phán như sau:
Hỡi Tia, ngươi đã nói,
‘Ta như chiếc tàu xinh đẹp.’
4 Ngươi thong dong lượn trên biển khơi.
Những kẻ đóng tàu của ngươi
biến vẻ đẹp ngươi thật hoàn hảo.
5 Chúng dùng các cây thông từ núi Hẹt-môn
làm ván đóng tàu cho ngươi.
Chúng lấy cây hương nam từ Li-băng
để đóng cột buồm cho ngươi.
6 Chúng làm các mái chèo của ngươi
bằng gỗ sồi từ Ba-san.
Chúng đóng sàn tàu ngươi
bằng gỗ thông từ bờ biển
của đảo Chíp,
rồi cẩn ngà voi vào đó.
7 Buồm ngươi làm bằng vải gai mịn
thêu đủ kiểu từ Ai-cập
và buồm đó làm cờ cho ngươi.
Vải che sàn tàu của ngươi
màu xanh và màu tím
mua từ đảo Chíp*Chíp Nguyên văn, “Ê-li-sa.” Đây có thể là vùng gần Ên-cô-ni, đảo Chíp, hay có thể là những hải đảo thuộc Hi-lạp..
8 Những thủy thủ từ Xi-đôn và Ạc-vát
dùng mái chèo để chèo ngươi.
Hỡi Tia, những tay thợ khéo của ngươi đều là thủy thủ trên sàn tàu ngươi.
9 Các nhân công của Bi-bờ-lốt†Bi-bờ-lốt Nguyên văn, “Ghê-banh.” làm việc cho ngươi,
chúng trét nhựa thông‡nhựa thông Một loại nhựa dùng để trét giữa hai miếng ván tàu để nước khỏi vào. trên các kẽ ván tàu.
Các tàu bè trên biển và các thủy thủ đều cập bên hông tàu
để buôn bán với ngươi.
10 Những người từ Ba-tư, Ly-đia, và Phút làm các chiến sĩ cho hải quân ngươi.
Chúng treo các thuẫn và mũ sắt bên hông ngươi.
Chúng làm cho ngươi thật xinh xắn.
11 Các dân Ạc-vát và Xi-li-xia canh phòng quanh các vách thành ngươi.
Những người Gam-mát canh phòng
các tháp canh ngươi
và treo thuẫn quanh các vách ngươi.
Chúng làm cho vẻ đẹp ngươi thêm hoàn mỹ.
12 Vì ngươi giàu có cho nên người Tạt-si buôn bán với ngươi. Chúng đánh đổi hàng hóa của ngươi để lấy bạc, sắt, thiếc và chì.
13 Những người Hi-lạp, Tu-banh, và Mê-séc làm con buôn cho ngươi. Chúng đánh đổi hàng hóa ngươi lấy tôi mọi và đồ bằng đồng.
14 Dân cư§Dân cư Nguyên văn, “nhà.” Đây có thể là hoàng gia của quốc gia ấy. Bết Tô-ga-ma đánh đổi hàng hóa của ngươi để lấy ngựa kéo xe, ngựa đánh trận và con la.
15 Dân cư ở Rốt*Rốt Hay “Đê-đan.” Xem câu 20. làm con buôn cho ngươi, bán hàng hóa ngươi ở nhiều vùng duyên hải. Chúng mang về ngà voi, và vô số gỗ mun để trả thù lao cho ngươi.
16 Dân A-ram làm con buôn cho ngươi vì ngươi có nhiều hàng hóa tốt để bán. Chúng đánh đổi hàng hóa ngươi để lấy bích ngọc, vải tím, vải thêu, vải gai mịn, san hô, và hồng ngọc.
17 Dân Giu-đa và Ít-ra-en làm con buôn cho ngươi. Chúng đánh đổi hàng hóa ngươi lấy lúa mì từ Min-nia, trái vả đầu mùa, mật ong, dầu ô-liu, và thuốc thơm†thuốc thơm Loại dầu thơm bào chế từ thảo mộc. Có khi được dùng làm thuốc chữa bệnh..
18-19 Dân Đa-mách làm con buôn cho ngươi vì ngươi có nhiều hàng hóa tốt và giàu có. Chúng đánh đổi hàng hóa ngươi lấy rượu từ Hên-bôn, len từ Xa-ha, và các thùng rượu từ Y-xanh. Chúng nhận trả tiền cho những hàng hóa ngươi bằng sắt uốn, nhục quế và mía.
20 Dân Đê-đan làm con buôn cho ngươi, đổi chác đệm trải yên ngựa để được cỡi ngựa. 21 Dân Ả-rập và các quan quyền của Kê-đa làm con buôn cho ngươi. Chúng nhận trả tiền bằng chiên con, chiên đực và dê.
22 Các thương gia từ Sê-ba và Ra-a-ma làm con buôn cho ngươi. Chúng đổi chác hàng hóa ngươi để lấy các gia vị tốt nhất, ngọc, và vàng quí nhất.
23 Dân Ha-ran, Ca-ne, Ê-đen, và các con buôn của Sê-ba, Át-sua, và Kinh-mát làm con buôn cho ngươi. 24 Chúng được trả bằng những áo quần tốt nhất, vải xanh, vải thêu, thảm trải sàn nhà nhiều màu làm bằng các dây thừng quấn và thắt nút.
25 Các tàu buôn chở những hàng hóa ngươi bán.
Ngươi như tàu chở đầy hàng nặng trĩu,
ở giữa biển.
26 Những tay chèo mang ngươi ra biển khơi,
nhưng gió Đông đánh ngươi tan tành giữa biển.
27 Của cải, thực phẩm, hàng hóa,
người đi biển, thủy thủ, các công nhân,
các lái buôn, các chiến sĩ ngươi
cùng mọi người khác trên tàu
đều chìm xuống biển lúc tàu ngươi chìm.
28 Những người đứng trên bờ run sợ
khi các thủy thủ kêu cứu.
29 Những tay chèo đều bỏ tàu;
tất cả các kẻ đi biển và thủy thủ
của các tàu khác đều đứng trên bờ.
30 Chúng kêu la về ngươi;
chúng ráng sức kêu.
Chúng phủ bụi trên đầu
và lăn trong tro để tỏ sự buồn thảm.
31 Chúng cạo đầu vì ngươi,
và mặc áo vài sô để tỏ sự buồn rầu.
Chúng than khóc cho ngươi;
khóc lóc thảm thiết.
32 Và trong khi kêu khóc
chúng hát bài ai ca cho ngươi như sau:
‘Chưa có ai từng bị tiêu diệt như thành Tia,
bị biển cả bao trùm.’
33 Khi những hàng hóa ngươi trao đổi qua các biển,
ngươi đáp ứng nhu cầu của nhiều dân.
Nhờ sự giàu có tột độ và hàng hóa ngươi,
Ngươi làm cho nhiều vua trên đất giàu có.
34 Nhưng nay ngươi bị biển cả
làm cho tan vỡ, và chìm xuống đáy.
Tất cả hàng hóa và người trên tàu
cũng chìm xuống đáy biển với ngươi.
35 Mọi người sống dọc theo bờ biển,
sửng sốt vì số phận ngươi.
Các vua chúa của chúng hoảng hốt,
và mặt họ nhăn nhó.
36 Các con buôn thuộc các nước
phỉ nhổ ngươi.
Ngươi đã đến bước đường cùng,
rồi biến mất, không còn nữa.”
*27:7: Chíp Nguyên văn, “Ê-li-sa.” Đây có thể là vùng gần Ên-cô-ni, đảo Chíp, hay có thể là những hải đảo thuộc Hi-lạp.
†27:9: Bi-bờ-lốt Nguyên văn, “Ghê-banh.”
‡27:9: nhựa thông Một loại nhựa dùng để trét giữa hai miếng ván tàu để nước khỏi vào.
§27:14: Dân cư Nguyên văn, “nhà.” Đây có thể là hoàng gia của quốc gia ấy.
*27:15: Rốt Hay “Đê-đan.” Xem câu 20.
†27:17: thuốc thơm Loại dầu thơm bào chế từ thảo mộc. Có khi được dùng làm thuốc chữa bệnh.