4
Ê-li-pha lên tiếng
1 Sau đó Ê-li-pha ngươi Thê-man lên tiếng:
2 “Nếu có ai tìm cách đối đáp với anh,
anh có tức giận không?
Tôi không thể nào làm thinh.
3 Hãy nhớ lại bao nhiêu người mà anh đã khuyên dạy
và kẻ thất vọng mà chính anh đã nâng đỡ.
4 Lời khuyên của anh an ủi
ngã lòng, và anh đã khuyến khích những kẻ sắp té ngã.
5 Nhưng nay khi gặp khốn khó
anh chán nản;
hoạn nạn đến với anh, thì anh hoảng hốt.
6 Chính ra anh phải tự tin vì anh kính sợ Thượng Đế;
anh phải nuôi hi vọng vì anh vô tội.
7 Nên nhớ rằng người vô tội sẽ không chết;
kẻ lương thiện sẽ không bao giờ bị tiêu diệt.
8 Tôi nhận thấy rằng kẻ cày điều ác,
và gieo lộn xộn sẽ gặt lấy chúng.
9 Hơi thở của Thượng Đế sẽ tiêu diệt họ,
luồng thịnh nộ của Ngài sẽ giết chết họ.
10 Sư tử có thể tha hồ gầm thét,
nhưng nếu răng của sư tử cường bạo bị gãy,
11 thì nó cũng sẽ chết đói thôi.
Các con của sư tử mẹ bị tản lạc.
12 Có tiếng nói với tôi trong nơi kín,
lỗ tai tôi nghe tiếng thì thầm.
13 Như cơn ác mộng*cơn ác mộng Hay “hình ảnh trong đêm tối.” khiến tôi không ngủ được.
14 Tôi run sợ như cầy sấy;
xương cốt tôi run lập cập.
15 Có một thần lượn qua trước mặt tôi, khiến tôi rởn tóc gáy.
16 Thần đó dừng lại,
nhưng tôi không biết đó là thần gì.
Một hình thù đứng trước mắt tôi,
và tôi nghe tiếng nói rất khẽ.
Tiếng đó nói rằng,
17 ‘Loài người có công chính hơn Thượng Đế không?
Con người có thể nào tinh sạch trước mặt Đấng tạo ra mình không?
18 Thượng Đế không tin các thiên sứ Ngài;
Ngài thường trách họ về những lầm lỗi.
19 Nên Ngài trách loài người nhiều hơn vì là loài vốn xuất thân từ bụi đất,
nhà cửa nó bằng đất sét†nhà cửa nó bằng đất sét Ý nói thân thể người ta.,
là loài dễ bị dập nát như con thiêu thân.
20 Giữa bình minh và hoàng hôn, nhiều người bị tan nát;
họ chết, biến mất vĩnh viễn
không ai hay biết.
21 Các dây cột lều của họ bị giật đứt,
rồi họ chết không hiểu biết gì.’ ”