16
Milia ni rdoꞌp par ree xbejn Dios
Yan por milia ni na̱j gutoꞌpidi par güündi yudar stijb ree dux compniar ree bén raliduladx ree Jesucrist, gol been ziꞌc gunabeen güün ree bén rliladx ree Jesucrist niz Galacia. Gazob dumingw tijb gajdi gol guleꞌc cintabl ziꞌctzi beendi gan lën toxman, din chi guialan ad rüjntri naguiejn guidoꞌpidi milia guin. Abiꞌ chi guialan, bén ni gucaabeedi par gaxhalan laa reeman chigsaꞌn gon guin Jerusalén gaxhalan laa reeman con guiꞌch ni guiëb chu na̱j reeman. Abiꞌ bal guguian guial rüjn naguiejn gan dxel chinëꞌn laa reeman.
Xhienaag na̱j xixgab Pab
Yaloj gadëëdan niz Macedonia dxel guialan Corinto guidganan lëjt. Wed xchej gazun con lëjt. Wed guidib tiamp nayaag gazun con lëjt, dxel güündi naj yudar din gan lod na̱j gan. Ad rëntan gadëëdzi nejzan gaguixlon lëjt, rënan gaglaan con lëjt bal gunee Dios permis. Per yan na̱j yayaꞌnan Éfeso xt lanij pentecostés, din guie merczi yan catiëjb ree bejn cucaagdiajg reeman xtiidx Dios, abiꞌ rulüü zien reeman chililadx laan, majsi zien gajc reeman rdxeꞌch naj por zian.
10 Chi guiꞌt Timoteo, gol been naguiejn din suman zagdxe con lëjt, din lasaꞌgajc xmandad Dios ni cayünan cayüjnman. 11 Zeel achu lëjt guiniajgaa lojman, gol beenman yudar din gusnuu xnejzaman sin guial chuꞌman xgab, din guiꞌtaman guie lod cabëëzan laaman con los demazri ree dux compniar ree.
12 Abiꞌ Apolos, naj guzaꞌc laaman liaadx din nidnëman laa reeman nitixloj reeman lëjt, per ad guyëntaman niꞌtaman yan, per ziꞌtcaman guitixlojman lëjt chi guneen laaman tiamp.
Diidx bigra ni bacaa Pab loj guiꞌch guie
13 Gol guzujsin gol guzujdxiꞌch tëë loj ni rliladxidi Jesucrist. Gol gudaan ni guiꞌtzi gol guzujdxiꞌch tëë. 14 Gra ni güündi gol beenan guial rëndi bejn ree.
15 Compniar raliduladx ree Jesucrist, lëjt ragbee guial Estéfanas con xfamilaman laa reeman na̱j bén yaloj bililadx Jesucrist niz Acaya, ragbee tëëdi xhienaag cayüjn reeman yudar dux compniar ree bén rliladx ree Jesucrist. Zeel rnin lojdi: 16 Lasaꞌ ree bén guin gol bazoob xtiidx reeman con gra ree bén cayüjn xmandad Dios në ree bén cayüjn yudar cayajc mandad guin.
17 Dád nix guyu luxdon chi baguiaad Estéfanas guie, në Fortunato në Acaico. Din por laa reeman guzaꞌcan ziꞌcgajc chi zaꞌn con gradi. 18 Laa reeman baguꞌ luxdon niz guie ziꞌc raguꞌ reeman luxdoodi, abiꞌ lasaꞌ ree bén guin gol gojp reeman respejt.
19 Gra ree compniar rliladx Jesucrist niz Asia guie rugajpdioz reeman lëjt. Abiꞌ Aquila con lacheelaman Priscila con gra ree xbejn Cristo bén radoꞌp ree lidx reeman, rugajpdioz reeman lëjt, nayajc ree xbejn Cristo. 20 Gra ree dux compniar ree bén rliladx ree Cristo rugajpdioz reeman lëjt, gol bagajpdioz tëë lasaꞌdi ziꞌc rayal.
21 Naj Pab, quijb naj cuca lëjtr guie ree par gugajpdiozan lëjt.
22 Bal yuꞌ bén ad rënt dux Dad ree Jesucrist, laaman ma rayal xcasti Dios. ¡Dux Dad ree Jesucrist nayob guiꞌtaman!
23 Abiꞌ dux Dad ree Jesucrist güünleꞌ gradi. 24 Ziꞌc nayajc ree xbejn Cristo tiblojzi rënan gradi. Amén.