21
Jesús baluilojni lo gajdz xpejṉpacni
Dxejcti baluiloj Jesús loj rexpejṉni ro' nisdoo ni laa Tiberias. Scree baluilojni lojreni. Nadxaag sa' rebejṉre: Simón Pedr, Tomás ni laaza Didimo, näjza Natanael, nani siääd Caná xten Galilee, rexi'n Zebedeo, näjza stio'p rexpejṉpacni. Dxejcti räjp Simón Pedr loj resa'ni:
―Chanazä bäjl.
Räjpreni lojni:
―Näjza nuure chonnu.
Dxejcti sääreni, huä'preni neṉ te barcw. Guideb guxhijṉga xhet bäjldi gunaazreni. Che acayanij loj guedxliuj, suga' Jesús ro' nisdooga, di rexpejṉni niembeeni. Ni'cni räjp Jesús lojreni:
―Rexi'nä, ¿la xhet bäjldi rajptu, ä?
Räjpreni lojni:
―Xhet rajpdinu.
Dxejcti räjpni lojreni:
―Coḻgusäḻ xquijxhtu ladbee xten barcwga, te ro'c siniaaztuni.
Dxejcti bacuaareni guijxhga ladbee xten barcwga, dxejcti ameer diniajcdi nibääreni guijxhga ro'c sa'csi gudxadotzu'tzni bäjl. Dxejcti bejṉ nani sanälazduxh Jesús, räjp loj Pedr:
―Laa Dad Jesús.
Che biejn diajg Simón Pedr laa Dad Jesús, gotgajcni xhablojiaani sa'csi ladxhagjiättis najcwni sa'csi canaazni bäjl, dxejcti gutiäjsni lo nisdoo. Sgaii rexpejṉpacni biädnäreni rebarcwga sa'csi ameer guidzujṉreni ro' nisdooga, si'cti tegayuu metrtis cayäädx. Siädnäzareni guijxh guidxa rebäjl. Che bidzujṉreni ro' nisdoo, bahuiireni re' guiboo, ro'c dzuub te bäjl näjza yätxtiil cague'. 10 Dxejcti räjp Jesús lojreni:
―Coḻtanä gaii bäjl nani entis gunaaztu.
11 Dxejcti huij Simón Pedr, gulääni guijxhga, guidxani bälro. Guyu' si'cti te gayuu garol con choṉ bäjl neṉ guijxhga, niluxh dini niräsya' mase guyu' xhidalduxh bäjl neṉni. 12 Dxejcti räjp Jesús lojreni:
―Coḻtaa te gauxharejntu.
Nicla tej rexpejṉpacni dini niabdiidx lojni: “¿Chu luj?” sa'csi anajnreni laa Jesúsni. 13 Dxejcti cua' Jesús yätxtiil, badeedni lojreni, sigajcza rebäjl.
14 Dee najc ni riojṉ huält baluilojni loj rexpejṉpacni, che gubaṉsacni loj rebeṉgut.
Jesús rninäj Simón Pedr
15 Che gulujx gudajwreni, räjp Jesús loj Simón Pedr:
―Simón xi'n Jonás, ¿la sanälajzrulu narä loj chu stee, ä?
Räjpni lojni:
―O'n, Dad, luj najnlu sanälazä luj.
Räjp Jesús lojni:
―Gojp rexilä'ä.
16 Räpsacni lojni ni rojp huält:
―Simón, xi'n Jonás, ¿la sanälajzlu narä, ä?
Räjpni lojni:
―O'n, Dad. Luj najnlu sanälazä luj.
Räjpni lojni:
―Gojp rexilä.
17 Räpsacni lojni ni riojṉ huält:
―Simón xi'n Jonás, ¿la sanälajzlu narä?
Guc-huin lastoo Simón Pedr sa'csi gunabdiidx Jesús lojni choṉ huält: “¿La sanälajzlu narä?” Dxejcti räjp Simón lojni:
―Dad, luj najnlu guira'ti. Luj najnlu sanälazä luj.
Räjp Jesús lojni:
―Gojp rexilä. 18 Rniliä́pac lojlu, che gujclu bi'nru, lagajc luj rajcwlu xhajblu, rijlu cadrotis rlajzlu. Che anajclu beṉgool, susgaatislu ṉaalu te gushuajcw ste'ca bejṉ xhajblu, te chanäreni luj cadro di rlajzlu.
19 Luxh diidxga gunii Jesús te cagusule'ni xho gugu'treni Pedr te guiliä'pni xpala'n Dios. Che gulujx guniini si'c, räjpni loj Pedr:
―Gudanajl narä.
20 Che gubiré Pedr, bahuiini loj stee xpejṉni, nani sanälajzru Jesús, siädnajlni dejtzreni. Lagajc bejṉre ni gurej cuä' Jesús lo lult xchej, ni räjpza loj Jesús: “Dad, ¿chuni'c najc nani guto'lu?” 21 Ni'cni, che bahuii Pedr lojni, räjpni loj Jesús:
―Dad, deea', ¿xhi gun dee?
22 Dxejcti räjp Jesús lojni:
―Palga rlazä jia'nni che guibisacäli loj guedxliujre, ¿xhixh najcni? Basaanni. Luj gudanajl narä.
23 Ni'cni bire'ch diidx lagajc loj resa'ni, di bejṉga guet. Di Jesús niäjb lojni dini guet, alga räjpni: “palga rlazä jia'nni loj guedxliujre che guibisacäli lo guedxliujre, ¿xhixh najcni?”
24 Luxh bejṉga najc narä, xpejṉ Jesús nani bahuiloj guiraa recosre, nani bacuaazareni. Anadonnu didxliipac najc recos nani rniini.
25 Yu'ru xhidalduxh dzuun ni bejn Jesús. Palga gucuaanu guiralii redzuun ni bejn Jesús, nicla lo guedxliujre di gaḻ chu reguijtz cadro xcajni.