9
Ruxhaḻ Jesús guitzubitio'p rexpejṉpacni
(Mt. 10:5‑15; Mr. 6:7‑13)
Batie' Jesús guitzubitio'p rexpejṉpacni te badeedni yäḻrnibee lojreni te cuääreni rebeṉdxab lastoo rebejṉ, näjza te gusiajcreni rebeṉracxhuu. Baxhaḻnireni te gusule'reni diidx xcuent xcäḻrnibee Dios näjza te gusiajcreni rebeṉracxhuu. Dxejc räjpni lojreni:
―Xhet chanäditu lo nejz, nicla bastoṉ, nicla bols, nicla yätxtiil, nicla meel; na'cza chanätu tio'p xhajbtu; tejtisni chanätu. Chutis rolijz bejṉ cadro guidzujṉtu, ro'c coḻjia'n cheni guiriilitu lo guejdxga. Palga direni gusaan jiu'tu rolijzreni, che jiunejztu lo guejdxga, coḻcuijb guxhuj ni'tu si'c te seen direni nililajz xtiidxtu.
Dxejc biriireni sääreni garen-garen reguejdx, cagusule'reni xtidx Dios, cagusiajczareni rebeṉracxhuu cadrotis rdzujṉreni.
Xho gujt Juan ni rutiobnis
(Mt. 14:1‑12; Mr. 6:14‑29)
Che biejn diajg Herodes ni rnibee guiraa ni cayujn Jesús, guyu'ni yärsia', dini gan xho gunni xhigab, sa'csi yu' reni canii laa Juan ni agubaṉsac lo rebeṉgut. Sgaiireni canii abaluiloj Elías. Yu'zareni canii pet laa stee niguii ni gunii xtidx Dios galoo ni agubaṉsac. Per räjp Herodes:
―Lagajc narä gunibeä biru' yejc Juan ni rutiobnis, ¿chuchani'c najc niguiire ni riejn diagä xhidajl didxro xcuentni?
Dxejc rlajzpac Herodes fii lojni.
Bayaan Jesús gaii miḻ bejṉ
(Mt. 14:13‑21; Mr. 6:30‑44; Jn. 6:1‑14)
10 Che gubi' rexpejṉpacni, bijreni diidx loj Jesús xhini'c bejnreni. Sas huinä Jesúsreni te lajt cadro ruti bejṉ, gajxh te guejdx ni laa Betsaida. 11 Che gucbee rebejṉ caro sääreni, huinajlrenini bidxälrenini. Che siäädreni lojni huichaglojnireni, sas gusloj cagusule'ni lojreni xcuent xcäḻrnibee Dios. Basiajczani rebejṉ ni cayacxhuu.
12 Che gusloj cayääz gubijdx, gubig rexpejṉpacni loj Jesús, räjpreni lojni:
―Gojs loj rebejṉre, agojḻ jiireni te chatiilreni xhi gaureni, näjza cadro tedreni guxhijṉ lo rerench, neṉ reguedxbäz, sa'csi ree xhet yu'di.
13 Dxejcti räjp Jesús loj rexpejṉpacni:
―¡La'tu coḻgudeed xhi gaureni!
Dxejc räjpreni lojni:
―Xhet rajpdinu, gaiitis yätxtiil näjza tio'p bäjl. Ni'ctis yu' palga dinu chasiiru xhi gau rebeṉ xhidajlre.
14 Luxh najc rebejṉga si'cti gaii miḻ niguii. Dxejc räjp Jesús loj rexpejṉpacni:
―Coḻyejtz lojreni cuereni xcua-xcuaareni, si'cti tiuubitzugajreni te cuaa.
15 Si'c bejnrenini, sas gurej guiraa rebejṉga si'c. 16 Dxejc cua' Jesús gaii yätxtiilga näjza tio'p bäjlga, guläsni lojni xhaguibaa, badeedni xquixtios lo Dios xcuent yäḻrajwga. Che gulujx badeedni xquixtios gula'ni reyätxtiilga näjza rebäjlga, dxejc sanuutis badeednini loj rexpejṉpacni te gudisrenini loj rebejṉga. 17 Guiraa rebeṉ xhidaalga gudajw, gudxaj xque'reni. Dxejcti batojpreni ni bia'n bachajreni tzubitio'p dxijm̲ yätxtilbiujy näjza bälbiujy ni bia'n.
Gunii Pedr Jesús najc Crist
(Mt. 16:13‑19; Mr. 8:27‑29)
18 Te dxej laḻni cabedx-canab Jesús lo Dios, xtebni näjza rexpejṉpacni, gunabdiidxni lojreni, räjpni:
―¿Chuni'c rnii rebejṉ nacä?
19 Dxejc räjpreni lojni:
―Yu'reni rnii najclu Juan ni rutiobnis; yu'zareni rnii najclu Elías; sgaiireni rnii najclu stee niguii ni gunii xtidx Dios galoo ni agubaṉsac.
20 Dxejc gunabdiidxni lojreni, räjpni:
―¿La'tu a? ¿Chuni'c rniitu nacä?
Dxejc räjp Pedr lojni:
―Luj najclu Crist Xi'n Dios ni cabääznu.
Jesús rnixgaa xho guetni
(Mt. 16:20‑28; Mr. 8:30–9:1)
21 Dxejc gunibee Jesús lojreni, räjpni:
―Na'c gäbtu si'c lo rebejṉ.
22 Räjpzani lojreni:
―Nanab ted Xi'n Niguii trabajwduxh; rebeṉgool xten guidoo, näjza rebixhojz, näjza rebejṉ ni ruluii xleii Moisés sibälazreni narä, naareni dina gacä Crist ni cabääznu. Sugu'treni narä Xi'n Dios ni gujc Niguii, niluxh sibaṉsacä ni riojṉ dxej.
23 Dxejc räjpni loj guiraareni:
―Palga chu tejtu rlajz guirinajl narä, nanab jiäḻlajzni xhixtenni, te guixe-guixee guntisni nani gudedä gunni. 24 Sa'csi nani rlajz guiniazdzu'tzni xcäḻnabajṉni, sunijtni yälnabajṉ lo Dios; luxh nani runijt xcäḻnabajṉni xcuent xtidxä, sica'ni yäḻnabajṉ par tejpas. 25 Sa'csi ¿xhi gaan gun te bejṉ palga xca'ni guideb guedxliuj, luxh gunijtni xcäḻnabajṉni lo Dios? 26 Niluxh nani guituinäj narä näjza xtidxä, sigajcza narä, Xi'n Dios ni gujc Niguii, situinää́zani cheni jiäḻä si'c ṟeii guideb yäḻrdimbicha' xten Xtadä näjza rexanglni. 27 Guliipac rniä lojtu, yu' gaii reni suga' ree, ni di guet, suhuixgaareni xcäḻrnibee Dios.
Bachaa xho rluiloj Jesús
(Mt. 17:1‑8; Mr. 9:2‑8)
28 Gudejdti xhujṉ dxej gunii Jesús diidxre, dxejcru huinä Jesús Pedr näjza Jacoob näjza Juan, huijreni jiaa yejc te dajn te guredx-gunabni loj Dios. 29 Laḻni cabedx-canab Jesús lo Dios, bidxaa xho ruluii lojni; dxejc xhajbni gujc nolbäj, rdimbicha'lini. 30 Biricajza tio'p dade' caninäjrenini. Redade'ga najc toMoisés näjza Elías. 31 Rdimbicha'za redade'ga. Caninäjreni Jesús xcuent xho guetni guedx Jerusalén. 32 Luxh Pedr näjza resa'ni guyuduxh bacaḻ lojreni; che bire'ch bacaḻ lojreni bahuiireni lo yäḻrdimbicha' xten Jesús näjza loj guiro'p redade' ni caninäjni. 33 Cheni agojl jiunejz redade'ga loj Jesús, räjp Pedr loj Jesús:
―Dad, Mastr, huenduxh suga'nu ree. Basaan jiencheenu choṉ yue', tejni par luj, tejni par Moisés, steeni par Elías.
Luxh di Pedr gaan xhini'c caniini. 34 Laḻni caniini si'c, bire' te za gusloj cayäjt yejcreni, dxejc bidxejbreni che biu'reni neṉ zaga. 35 Dxejcti biejn diajgreni neṉ zaga te xse' te ni gunii, räjpni:
―Dee najc Xi'nä ni sanälazä, coḻcuadiajg xtiidxni.
36 Che gulujx guniini rediidxga, bahuiireni sugaxteb Jesús. Dxejc niäutis ro'reni neṉ redxejga, rut lojdi bijreni diidx xcuent ni bahuiireni ro'c.
Basiajc Jesús te biuux ni guyu' beṉdxab lastooni
(Mt. 17:14‑21; Mr. 9:14‑29)
37 Barayääl cheni biäjtreni yejc dajnga, xhidalduxh bejṉ cabäjz Jesús. 38 Dxejcti te dade' ni nadxaag rebejṉga guredxa'ni, räjpni loj Jesús:
―Mastr, balaslajz narä, gudahuii xi'nä, sa'csi xtebtisni najcni xinganä. 39 Luxh beṉdxab rniaazni, sas ruscuedxa'nini, rajcni si'c yäḻguidxbej, rbääni bitzuṉ ro'ni, rusacsíduxhnini, luxh dini gusaanni. 40 Agunabä loj rexpejṉpaclu nibääreni beṉdxabga, luxh di niajcdini.
41 Dxejc badzu' Jesús diidxre, räjpni:
―¡Bejṉ ni di chalilajz, beṉguijdx! ¿Gucli chunää́tu, gucli gunä huant la'tu? ¡Gudanä xi'nlu ree!
42 Dxejc che cabig biuuxga lojni, basäḻta' beṉdxabga biuuxga lo yuj, sas gusloj cayajcni si'c yäḻguidxbeduxh. Dxejc gudidxa' Jesús loj beṉdxabga, basiacgajcni biuuxga, dxejc badeednini lo xtadni. 43 Guiraa rebejṉ bidxeloduxh yäḻrnibeduxh xten Dios.
Rnii Jesús stehuält xho guetni
(Mt. 17:22‑23; Mr. 9:30‑32)
Laḻni cadxeloj rebejṉ lo recos ni bejṉ Jesús, räjpni loj rexpejṉpacni:
44 ―Coḻcuadiajgsa'c rediidxre, na'cza jiäḻlajztureni, sa'csi sutedreni narä Xi'n Dios ni gujc Niguii ladzṉaa rebejṉ.
45 Niluxh di rexpejṉpacni niacbee xhi säloj rextiidxni, sa'csi Dios bacua'tznini lojreni te di niacbeerenini. Bidxejbzareni niniabdiidxreni loj Jesús xhi säloj rediidxga.
Chuni'c sajcru
(Mt. 18:1‑5; Mr. 9:33‑37)
46 Guslojza rexpejṉ Jesús canabdiidx lo sa'reni:
―¿Chuchani'c sajcru loonu?
47 Per gucbee Jesús xhi xhigab cayujnreni. Dxejc cua'ni te biuxbäz, bazujnini cuä'ni, 48 räjpni lojreni:
―Chutis ni xca' te biuxe' sa'csi sanälajzni narä, naräni rca'ni luxh ni rca' narä, rca'ni xtadä ni baxhaḻ narä. Ni najc maazru nadolajz lojtu, ni'c najc ni sajcru.
Nani di guiniyaj nuurnu, xladnu yu'ni
(Mr. 9:38‑40)
49 Dxejc räjp Juan loj Jesús:
―Mastr, bihuiinu loj te bejṉ ni rbää rexpeṉdxab neṉ lastoo bejṉ con xcäḻrnibee lajlu. Dxejc rie'tznu lojni na'cru gunni si'c, sa'csi dini sanäj nuurnu.
50 Dxejc räjp Jesús lojreni:
―Na'c gudxojntuni, sa'csi nani di guiniyaj nuurnu, xlaadnu yu'ni.
Jesús gudidxa' loj Jacoob näjza Juan
51 Che siäddzujṉ redxej ni chää Jesús xhaguibaa, bejnni xhigab chääpacni guedx Jerusalén. 52 Baxhaḻni gaii bejṉ gunijd lojni chääreni te guejdx xten Samaria te satiilreni cadro jia'nreni ro'c. 53 Luxh rebejṉ samaritaṉ di rlajzreni gudedlaareni te lajt cadro jia'nreni, sa'csi najnreni chääreni guedx Jerusalén. 54 Che biejn diajg Jacoob näj Juan, tio'p xpejṉpacni, si'c, sas räjpreni loj Jesús:
―Dad, ¿La rlajzlu guinibeenu jiäjt guiboo xhaguibaali te guze'cni guiraa rebeṉguejdxga si'cni bejn Elías?
55 Dxejc bahuii Jesús lojreni, gudidxa'ni lojreni, räjpni:
―Ditu gaan chuni'c rnibee lastootu. 56 Sa'csi narä Xi'n Dios ni gujc Niguii dina niäḻä te gudzucaä xcäḻnabajṉ rebejṉ. Narä biäḻä te gusḻaä́reni lo dojḻ.
Dxejcti huijreni garenca guejdx.
Reni rlajz nirinajl Jesús
(Mt. 8:19‑22)
57 Laḻni sääreni lo nezyuj, biääd te bejṉ gunii loj Jesús, räjpni:
―Dad, narä rlazä jiädnalä guejblu cadrotis chää guejblu.
58 Dxejc badzu' Jesús diidxre lojni, räjpni:
―Rebäjz rajp xpiliääreni, remane' ni rutajt rajp xpitiääzreni, niluxh narä Xi'n Dios ni gujc Niguii, dina gapä nicla te lajt cadro guscugä yecä.
59 Dxejcti räjp Jesús lo stee bejṉ:
―Gudanajl narä.
Luxh laani räjpni:
―Dad, basaan suchacua'tzxgaä́ xtadä, dxejcru jiädnalä guejblu.
60 Dxejc räjp Jesús lojni:
―Basaan suchacua'tz rebejṉ ni najc si'c beṉgut, resabeṉgutreni. Per luj, huij, huisule' diidx xcuent xcäḻrnibee Dios.
61 Dxejc räjp steeni lojni:
―Dad, rlazä jiädnaḻä́lu, niluxh basanxgaa chasadidxä resa'ä ni tre' rolizä.
62 Dxejc räjp Jesús lojni:
―Nani ruzuj ṉaani yejc garaad, dxejc rudzuré lojni ruhuiini nez dejtzni di gacdi gunni dzuun lo xcäḻrnibee Dios.