9
Y mientras Jesús cøjtu, is pøn to'tipø desde que pø'naju. Jesusis ñøtuṉdøvø'is 'yaṉgøva'cyaj Jesús, ñøjayaju:
―¿Maestro, a ver ticøtoya pø'naj tø'tipø jic pøn, a ver o'ca jyata'is cyojapit, o ñe' cyojapit?
Jesusis 'yaṉdzoṉyaju:
―Ji'ṉdyet porque cojapa't ñe'cø ni jyata ni myama, sino que va'cø tø yac is Diosis lo que muspa chøc ñe'cø. Como por ejemplo jama'omo muspa tø yosø, jetseti øtzque't. Tiene que va'cø ndzøc yoscuy lo que syunbase cø'vejupø'is øjtzi mientras que ijtutøc lugar. Y como tzu'i'ajnømba'c ji'n mus tø yosa, jetseti maṉba nu'c hora cuando øtz ji'ndi mus maṉ yosque't øjtzi. Mientras que ijtu'c øtz nascøsi, itpa como tum sø'ṉgø para nascøsta'mbø pøngøtoyata'm.
Jetse nømu Jesús, y entonces tzuju nascøsi y chøc mote chujvinji'ṉ y jyajsay to'tipø'is vyitøm moteji'ṉ. Y Jesusis ñøjay pøn:
―Ma vinche'a Siloé taṉque'omo ―Siloé ndø nøjayndyamba ndø ote'omo cø'vejupø.
Entonces pøn maṉu y vinche'u y cuando vitu', sø'ṉba'am vyitøm. Entonces tøjcaṉbo'csa'sta'm y isyajpa'sna'ṉ to'tipø pøn vi'na nømyaju:
―¿Será que ji'ndyet ji'cø po'cspapø vya'cpapø'sna'ṉ tumin?
Eyata'mbø nømyaju:
―Jicømete.
Eyata'mbø nømyaju:
―Jicse quenba.
Pero mismo ñe'c nømu:
―Øjchømøṉø.
10 Entonces ñøjayaju:
―¿Jutz nøm yøti sø'ṉba mi vindøm?
11 Y 'yaṉdzoṉyaju ñøjayaju:
―Tum pøn ñøyipø'is Jesús, je'is chøc mote chujvinji'ṉ y jetpit jajsay ø vindøm y nøja'yøjtzi: “Mavø Siloé tanque'omo y vinche'a”; y ma'ṉøjtzi y vinche'øjtzi y sø'ṉ ø vindøm.
12 Y ñøjayaju:
―¿Jut it je mi ñcho'yøjayu'is mi vindøm?
Y ñøjayaju:
―Ji'nø musi jut ijtu.
Fariseo'is 'yaṉgøvacyaj pøn to'tipøna'ṉ
13 Entonces ñømaṉyaj fariseo'is vyi'naṉdøjquita'm pøn to'tipøna'ṉ. 14 Y sapøjcuy jamacøsna'ṉ cuando Jesús motetzøjcu y cho'yøjay to'tipø'is vitøm. 15 Por eso fariseo pø'nis ñøjayaju:
―¿Jutznøm mi ncho'yøjay mi vindøm?
Y ñøjayaju:
―Tum pø'nis jyajsay ø vindøm motepit, y vinche'øjtzi, yøti sø'ṉba ø vindøm.
16 Entonces veneta'm fariseo pønda'm nømyaju:
―Entonces je cho'yøyupø'is ji'ndyet Diosis cyø'vejupø; porque ji'n cyo'aṉjam sapøjcuy jama.
Eyapø nømyaju:
―O'ca coja'øyu pønete, ¿jutznømø muspa chøc jetsepø milagro'ajcuy?
Jetse eyapø'is eya qui'pspa, eyapø'is eya qui'pspa. 17 Entonces ñøjayajque't pøn to'tipøna'ṉ:
―¿Mitz ti mi ndzamba? ¿Ipø pønete mi ncho'yøjayupø'is mi vindøm?
Y ñøjayaju:
―Tza'maṉvajcopapø pønete.
18 Pero Israel pø'nista'm ja vya'ṉjamyajø que to'tina'ṉ y yac sø'ṉatyøj vyitøm, y por eso vyejayaj je pø'nis jyata y myama. 19 Y fariseo pø'nista'm 'yaṉgøva'cayaj jyata y myama ñøjayaju:
―¿Yøṉ mijtzate une? ¿Viyuṉete to'ti pø'naju? ¿Entonces jutznøm isopya yøti?
20 Jyata'is y myama'is 'yaṉdzoṉyaju, ñøjayaju:
―Musta'mbøjtzi que yøṉ øjtzø unenda'm, y musta'mbøjtzi que to'tipøt oyu pø'naje. 21 Pero jutznøm yøti isopya, ji'nø mustame, ni ji'nø mustam i'is yac tzojcay vyitøm. Ø une tzambønbømete; ocva'ctam ñe'cø. Ñe'c muspa chamø jujche yac sø'ṉatyøj vyitøm.
22 Jetse nømyaj jyatata'm porque na'chaju uytem ti maṉ chøjcayaj Israel pø'nista'm. Porque Israel pøn parejo'ayaju'am va'cø jana yac tøjcøyaj conocscutyøjcomo aunque jutipø pøn o'ca nømba que Jesús Diosis cyø'vejupø. 23 Por eso jyata'sta'm ñøjayaju: “Tzambønbømete, ocva'ctam ñe'cø i'is yac tzojcay vyitøm”.
24 Entonces vyejayaj pøn to'tipøna'ṉ y ñøjayaju:
―Vøcotzøc Dios; u jic pøn vøcotzøqui. Porque ndø mustamba que jic pøn cojapa'tupø pønete.
25 Y ñøjayaju:
―Ji'nø musi o'ca cojapa'tupø pønete. Nada más que muspøjtzi que to'tipøna'ṉ chøṉø y yøti isopa'mtzi.
26 Entonces ñøjayajque'tu:
―¿Ti mi ñchøjcayu? ¿Jujche ñcho'yøjay mi vindøm?
27 Y 'yaṉdzoṉyaju:
―Mi ndzajmatyamu'mtzi y ja mi ndø va'ṉjamdamø. ¿Ti'ajcuy mi sundamba va'cø mi ndzajmatyaṉgue'tatø'ctzi? ¿Será que sunba mi aṉmandyam jetecø'mø?
28 Y coraje'o'nøyaju y ñøjayaju:
―Mitz mi va'ṉjamba jic pø'nis 'yaṉma'yocuy; øtz va'ṉjamdamba Moisesis 'yaṉma'yocuy. 29 Ndø mustamba que Diosis 'yo'nøy Moisés. Pero jic pøn ji'nø mustam jut tzu'ṉu.
30 'Yaṉdzoṉ pø'nis ñøjmayaju:
―Como jic pø'nis yac sø'ṉay ø vindøm, pues ¿ti'ajcuy ji'n mi mustam jut tzu'ṉu? 31 Pues ndø mustamba que Diosis ji'n cyøma'nøy cojapa'tu pøn, pero o'ca cyøna'tzøpya'is Dios y chøcpa Diosis syunbase, jetsepø pø'nis 'yote Diosis cyøma'nøjapya ti nø vya'cu. 32 Desde que cho'tzucse'ṉomo nasacopac, nuncatøc ja myandøjø o'ca i'is yac tzoc pøn to'tipø pø'najupø. 33 O'cana'ṉ Diosis ja cyø'vej jic tzo'yø'opyapø, ji'na'ṉ mus chøc ni tiyø.
34 Entonces 'yaṉdzoṉyaj fariseo'is ñøjayaju:
―Como mi saṉ gojapa'tupø mi mbyø'naju, ¿jutznøm muspa mi ndø aṉmandyamø?
Y myacpø'yaj pøn to'tipøna'ṉ va'cø jana mus tyøjcøy conocscutyøjcomo.
To'ti choco'yomo
35 Jesusis myusu que myacpø'yaju'am, y cuando pya'tu ñøjay to'tipø pøn:
―¿Va'ṉjambaja mijtzi Diosis 'Yune?
36 Pø'nis ñøjay Jesús:
―Señor, tø tzajma'yøjtzi iyete Diosis 'yune va'cø va'ṉjam øjtzi.
37 Y Jesusis ñøjayu:
―Mi isu'am Diosis 'yune. Jetji'ṉamete nø mi ⁿvejvejneyu.
38 Pø'nis ñøjmayu Jesús:
―Señor, mi va'ṉja'mbøjtzi.
Y cutcøne'cu Jesusis vi'naṉdøqui.
39 Y Jesús nømu:
―Mi'nø nascøsi va'cø ṉgøme'chaj pønda'm i va'ṉjamopya i ji'n vya'ṉjajmoye. O'ca ijtu pøn ja itø'is qui'psocuy vøjpø, itpa como si fuera to'tipø y øtz ma'ṉbø yac mijnay qui'psocuy. Jetse maṉba iti como si fuera sø'ṉbase vyitøm. Pero cyomo'pyapø que it qui'psocuy vøjpø, pero ja itø; jet maṉba yac musyaje que to'tise ityajpa porque ji'n vya'ṉjajmoyaje.
40 Entonces Jesusji'ṉ ityaj fariseo pønda'm y je'is myañaju jujche nø chamuse Jesusis. Y veneta'mbø'is ñøjayaj Jesús.
―Y øtzta'm, ¿será que øtz to'tita'mbøja'csque't chøṉø?
41 Y Jesusis ñøjayaju:
―O'ca mitz to'tita'mna'ṉ, ja itamna'ṉ mi ṉgoja. Pero mitz yøti mi ñømda'mba: “Isotya'mbøjtzi”; por eso ijtam mi ṉgoja.
Borrego aṉma'yocuy