8
Gagultihp Saul xmeññ Crist
No Saul biuꞌladzy me biꞌdy yâme Stebn.
Dze-wé gahc guzlo gagultihp yâme gyre meññ-idoo ni nu yahc Jerusaléṉ. Nunzy apóstl biaꞌn, zrieñ yâme byxuunn, zia gydo lo ṟegioṉ-Judea, no gydo lo ṟegioṉ-Samary. No lahd meññ ni ulihbu rzacbeeiy Dioz, wé güya biycaꞌdzy Stebn, no modni run-no yâme leeme. Per Saul ganzeꞌ me yuꞌ por yuꞌ, ganahzy me meññ-idoo, riyno me lee lidzyguiib nyug mpyquie, no ngünaa.
Bieno yâme meññ-Samary xtiidz Crist
Gyre meññ-byxuunn yahc Jerusaléṉ, gayuno yâme meññ xtiidz Crist gyre ru za yâme. To de lahd yâme ni le Felipy, güya me to ciuda ni nu lo ṟegioṉ-Samary, bieno me meññ xtiidz Crist uga. Xtahl meññ ria riguieññ ni rnii me, no gyre meññ rquee gydiag leeme, porni rwieꞌ yâme rtzoo me xroꞌ ni ngann. No xtahl meññ ni rahp yahc mbenahcsy zegahc rsiaḻ me lee, no rruu mbenahcsy leeyâme lé rquee riedz, ba za. No rsiaḻ me meññ-gayac-ure ni di raḻ gyniꞌby xcuerp, no rsiaḻ me meññ-ndang. No leewe, gyre meññ-Samary modni rxihly.
Per güyuꞌ to mpyquie leññ ciuda-wé ni le Simóṉ. Pur guîlbrujü ptzoo me no ptzunadz gyre meññ-Samary porni bwieꞌ yâme ni rtzoo me. No ne me meññ-rsahc‑e leeme. 10 No xtâ meññ ni ma uxiee rsahc no xtâ meññ ni ma rsahc pquee gydiag ni rnii me, ne yâme:
―Mpyquie-rieꞌ we xpoder-ro Dioz.
11 Rquee gydiag yâme leeme porni ba rahp xroꞌ tiémp de ni gayisquiee me leeyâme no xguîlbrujü me. 12 Per ru bylíladzy meññ-Samary xtiidz Dioz ni galuu Felipy leeyâme de ni rtzoo Dioz mdad no lguia Jesucrist, were byrôbnihs yâme nyug mpyquie, no ngünaa. 13 Xtâ no Simóṉ bylíladzy mod-rluu Felipy no byrôbnihs me zegahc. No tirgahc nu me no Felipy, ria me rutisy ria. Rtzunadz me rwieꞌ me gyre ni ngann no xroꞌ milagür ni rtzoo Felipy.
14 Hor-bieññ apóstl yahc ni nu Jerusaléṉ ba bylíladzy meññ-Samary xtiidz Dioz, were pshahl yâme Pedr uga, no Juaṉ. 15 Ru bydzihñ Pedr no Juaṉ Samary, günab yâme lo Dioz lehdy ycaꞌ meññ-wé yahc Spirt-Sant, 16 porni ndruhty ziaꞌ de lahd yâme dgueññ ycaꞌ Spirt-Sant, nunzy byrôbnihs yâme porni bylíladzy yâme Jesúz. 17 Luxu pshob ña Pedr chehsh yâme no Juaṉ, no cuaꞌ gahc yâme Spirt-Sant.
18 Hor-bwieꞌ Simóṉ rshob ña apóstl yahc chehsh meññ, no ba gahc güyuꞌ Spirt-Sant xguîlmbahñ yâme, were ra me:
―Gdedyaꞌ medy laꞌd 19 bâḻ gdee laꞌd naa poder-rieꞌ, lehdy nitisy dxu cshob dñan chehsh la, ba gahc ycaꞌ yâme Spirt-Sant.
20 Ra Pedr leeme:
―Xmedyiꞌ, ru gynihty gahquiꞌ we gynihtyu, porni nlâdzyiꞌ beeiy nziiy to ni rdee Dioz‑e. 21 Nehx beeiy ctzooy dziiñ ni gatzoo noꞌ, porni xguîlmbahñiꞌ nehx nyeu lo Dioz. 22 Psaan gyre ni nahcsy ni naquiꞌ, no günab lo Dioz duhn beeiy csiaaḻladzy me gyre guîlrieñ-nahcsy ni rahpiꞌ. 23 Naa rwien xguîlmbahñiꞌ bydzeꞌu no guîlmvidy, no di raḻ gyruuy gyre lo ni nadz.
24 Were ra Simóṉ leeyâme:
―Lâ gnab lo Dioz por naa, lehdy di gácaꞌ mbehty ni ba ra laꞌd naa.
25 Bylux bieno yâme meññ xtiidz Dioz no bdee yâme diidz ni bwieꞌ yâme guhc lahd yâme, were gubyguiat Pedr no Juaṉ Jerusaléṉ. Lóni zia yâme güdedy yâme zrieñ guiedzy ni nu lo ṟegioṉ-Samary, gayuno yâme meññ xtiidz Crist.
Günino Felipy to meññ-Etiopía
26 Luxu biahd to x‑ángel Dioz, günino me Felipy, ra me lee:
―Güya lad-mbenihs, cuaꞌ ñahz ni rruu Jerusaléṉ no ni za ñaz-lo guiedzy-Gasa.
Ñaz-rieꞌ we ru nac yu-bihdzy. 27 Were za Felipy ru ra ángel leeme. No wé za me, bwieꞌ me to meññ-Etiopía. Mpyquie-rieꞌ nac me to meññ-nehx beeiy ridzña no ba güya me idoró Jerusaléṉ, lehdy bigzacbeeiy me Dioz. Rtzoo me dziiñ lahd xmeññ ṟein ni le Candace. Ngüna-rieꞌ naꞌ, leeme we ni rtzoo mdad meññ-Etiopía, no mpyquie-rieꞌ nac xjefy xtesorer me. 28 Mpyquie-rieꞌ, ba zia xguiedzy me hor-bwieꞌ Felipy leeme. Dxie me leññ carret gayuuḻ me lo libr ni bzaa profet-Isaíaz. 29 Were ra xiSpirt Dioz Felipy:
―Gübigy ru ziaad carret-wé.
30 Hor-ba gübigy Felipy gahsh ru ziaad carret, bieññ me gayuuḻ mpyquie-wé xtiidz Dioz ni ziaad lo xlibr profet-Isaíaz. Were ra me lee:
―¿Rieññiꞌ ni gayuuḻiꞌ la?
31 Ra mpyquie-wé leeme:
―¿Bia mód‑e guieññaꞌnu no gydi dxu gluu naa bia rniiu?
Luxu ra me Felipy:
―Güyuꞌ leññ carret, tzo nó tohzy.
32 Ni gayuuḻ me, ziaadu lo Guehtzy ru queꞌ xtiidz Dioz, ru neu:
Güiyno yâme leeme beeiy riyno meññ xiily ru gaty;
no beeiy racndoo xiily lo meññ ni rga lady maꞌ,
modé gahc gucndoo me no nehx günii me mbehty.
33 Ptzoo psahc yâme leeme beeiy to meññ-dirquihñ, no nehx guhc guîlguxtisy lguia gyre ni ptzoo yâme leeme.
Ndruhty nehx beeiy rgab meññ ni ziaad de leeme,
porni biꞌdy yâme leeme lo guiedzylie-rieꞌ.o8:32-33 Is. 53:7-8
34 Bylux biiḻy me nirieꞌ, were ra me Felipy:
―Ganabaꞌ lii gahbyiꞌ naa: ¿De dxu ganii profet-Isaíaz nirieꞌ? ¿De leegahcme la, o de zrieñ meññ?
35 Were Felipy guzlo bluu leeme me xtâ neꞌ ru gayuuḻ mpyquie-rieꞌ lo Guehtzy ru queꞌ xtiidz Dioz, no bieno me diidz lee zaꞌgndzi lguia Jesúz. 36 Lóni za yâme lo ñahz, bydzihñ yâme to ru queꞌ nzeꞌ. Were ra mpyquie-rieꞌ Felipy:
―Wé queꞌ nzeꞌ. ¿Bia riaadzaꞌ par nrôbnisaꞌ?
37 Ra Felipy leeme:
―Beeiy nrôbnihsiꞌ bâḻ ba ulihbu rlíladzyiꞌ no gydo xguîlmbahñiꞌ.
Ra me Felipy:
―Naa rlídadzyaꞌ Jesucrist, Xiiñ Dioz‑e leeme.
38 Were, biscuiahz me carret no biaht gyrop yâme par pchôbnihs Felipy leeme. 39 No scâsy byruu yâme leññ nzeꞌ za gahc Felipy, ziyno xiSpirt Dioz leeme, no ba nehx bwieꞌr me lee. Per mpyquie-rieꞌ ni nac to meññ-nehx beeiy ridzña naꞌ, rxihly me zia me. 40 Glo bieññ Felipy ba nu me sto guiedzy ni le Azoto. No güdedy me guiedzy no guiedzy gayuno me meññ xtiidz Crist, no mod-wé xtâ glo bydzihñ me ciuda-Cesarea.

o8:33 8:32-33 Is. 53:7-8