12
Mary Anoints Jesus' Feet
Ὁ οὖν Ἰησοῦς πρὸ ἓξ ἡμερῶν τοῦ Πάσχα ἦλθεν εἰς Βηθανίαν, ὅπου ἦν Λάζαρος *ο τεθνηκως ¦ — ᴄᴛ ὁ τεθνηκώς, ὃν ἤγειρεν ἐκ νεκρων ¦ νεκρων ιησους ɴᴀ ꜱʙʟ ᴡʜ ¦ νεκρων ο ιησους ᴛʜ νεκρῶν. Ἐποίησαν οὖν αὐτῷ δεῖπνον ἐκεῖ, καὶ ἡ Μάρθα διηκόνει· ὁ δὲ Λάζαρος εἷς ἦν των ¦ εκ των ᴄᴛ τῶν §ανακειμενων συν ¦ συνανακειμενων ᴛʀ ἀνακειμένων σὺν αὐτῷ. Ἡ οὖν *μαρια ¦ μαριαμ ɴᴀ ꜱʙʟ ᴡʜ Μαρία λαβοῦσα λίτραν μύρου νάρδου πιστικῆς πολυτίμου, ἤλειψε τοὺς πόδας τοῦ Ἰησοῦ, καὶ ἐξέμαξε ταῖς θριξὶν αὐτῆς τοὺς πόδας αὐτοῦ· ἡ δὲ οἰκία ἐπληρώθη ἐκ τῆς ὀσμῆς τοῦ μύρου. Λέγει ουν ¦ δε ᴄᴛ οὖν εις εκ των μαθητων αυτου ιουδας σιμωνος ισκαριωτης ¦ ιουδας ο ισκαριωτης εις εκ των μαθητων αυτου ɴᴀ ¦ ιουδας ο ισκαριωτης εις των μαθητων αυτου ꜱʙʟ ᴛʜ ᴡʜ εἷς ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ, Ἰούδας Σίμωνος Ἰσκαριώτης, ὁ μέλλων αὐτὸν παραδιδόναι, Διὰ τί τοῦτο τὸ μύρον οὐκ ἐπράθη τριακοσίων δηναρίων, καὶ ἐδόθη πτωχοῖς; Εἶπε δὲ τοῦτο, οὐχ ὅτι περὶ τῶν πτωχῶν ἔμελεν αὐτῷ, §αλλ ʙ32 ¦ αλλα ʙ0 ʜꜰ ꜱᴄʀ ἀλλ᾽ ὅτι κλέπτης ἦν, καὶ τὸ γλωσσόκομον *ειχε και ¦ εχων ᴄᴛ εἶχε, καὶ τὰ βαλλόμενα ἐβάσταζεν. Εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς, Ἄφες αὐτήν· εις ¦ ινα εις ᴄᴛ εἰς τὴν ἡμέραν τοῦ ἐνταφιασμοῦ μου τετηρηκεν ¦ τηρηση ᴄᴛ τετήρηκεν αὐτό. Τοὺς πτωχοὺς γὰρ πάντοτε ἔχετε μεθ᾽ ἑαυτῶν, ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχετε.
The Plot to Kill Lazarus
Ἔγνω οὖν §οχλος ¦ ο οχλος ɴᴀ ᴛʜ ᴡʜ ὄχλος πολὺς ἐκ τῶν Ἰουδαίων ὅτι ἐκεῖ ἐστι· καὶ *ηλθον ¦ ηλθαν ᴡʜ ἦλθον οὐ διὰ τὸν Ἰησοῦν μόνον, ἀλλ᾽ ἵνα καὶ τὸν Λάζαρον ἴδωσιν, ὃν ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν. 10 Ἐβουλεύσαντο δὲ οἱ ἀρχιερεῖς ἵνα καὶ τὸν Λάζαρον ἀποκτείνωσιν· 11 ὅτι πολλοὶ δι᾽ αὐτὸν ὑπῆγον τῶν Ἰουδαίων, καὶ ἐπίστευον εἰς τὸν Ἰησοῦν.
The Triumphal Entry
12 Τῇ ἐπαύριον οχλος ¦ ο οχλος ɴᴀ ꜱʙʟ ᴡʜ ὄχλος πολὺς ὁ ἐλθὼν εἰς τὴν ἑορτήν, ἀκούσαντες ὅτι ἔρχεται ιησους ¦ ο ιησους ɴᴀ ᴘᴄᴋ ꜱʙʟ ᴛʜ ᴛʀ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα, 13 ἔλαβον τὰ βαΐα τῶν φοινίκων, καὶ ἐξῆλθον εἰς §υπαντησιν ¦ απαντησιν ᴘᴄᴋ ὑπάντησιν αὐτῷ, καὶ *εκραζον ¦ εκραυγαζον ᴄᴛ ἔκραζον,
 
Ὡσαννά·
εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι Κυρίου,
βασιλευς ¦ ο βασιλευς ᴛʀ ¦ και ο βασιλευς ᴄᴛ βασιλεὺς τοῦ Ἰσραήλ.
 
14 Εὑρὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς ὀνάριον, ἐκάθισεν ἐπ᾽ αυτο ¦ αυτω ᴘᴄᴋ αὐτό, καθώς ἐστι γεγραμμένον,
 
15 Μὴ φοβοῦ, §θυγατερ ¦ θυγατηρ ᴄᴛ θύγατερ *σιων ¦ σειων ᴛʜ Σιών·
ἰδού, ὁ βασιλεύς σου ἔρχεται,
καθήμενος ἐπὶ πῶλον ὄνου.
 
16 Ταῦτα δε ¦ — ᴄᴛ δὲ οὐκ ἔγνωσαν οι μαθηται αυτου ¦ αυτου οι μαθηται ᴄᴛ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ τὸ πρῶτον· ἀλλ᾽ ὅτε ἐδοξάσθη §ιησους KX(79) ¦ ο ιησους KX(82) ᴀɴᴛ ʜꜰ ᴘᴄᴋ ᴛʀ Ἰησοῦς, τότε ἐμνήσθησαν ὅτι ταῦτα ἦν ἐπ᾽ αὐτῷ γεγραμμένα, καὶ ταῦτα ἐποίησαν αὐτῷ. 17 Ἐμαρτύρει οὖν ὁ ὄχλος ὁ ὢν μετ᾽ αὐτοῦ ὅτε τὸν Λάζαρον ἐφώνησεν ἐκ τοῦ μνημείου, καὶ ἤγειρεν αὐτὸν ἐκ νεκρῶν. 18 Διὰ τοῦτο καὶ ὑπήντησεν αὐτῷ ὁ ὄχλος, ὅτι *ηκουσε ¦ ηκουσαν ᴀɴᴛ ᴄᴛ ἤκουσε τοῦτο αὐτὸν πεποιηκέναι τὸ σημεῖον. 19 Οἱ οὖν Φαρισαῖοι ειπον ¦ ειπαν ᴄᴛ εἶπον πρὸς ἑαυτούς, Θεωρεῖτε ὅτι οὐκ ὠφελεῖτε οὐδέν· ἴδε ὁ κόσμος ὀπίσω αὐτοῦ ἀπῆλθεν.
Some Greeks Wish to See Jesus
20 Ἦσαν δέ τινες ελληνες ¦ ελληνες τινες ᴄᴛ τινες Ἕλληνες ἐκ τῶν ἀναβαινόντων ἵνα προσκυνήσωσιν ἐν τῇ ἑορτῇ· 21 οὗτοι οὖν §προσηλθον ¦ προσηλθαν ᴡʜ προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαϊδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες, Κύριε, θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν. 22 Ἔρχεται *φιλιππος ¦ ο φιλιππος ᴄᴛ Φίλιππος καὶ λέγει τῷ Ἀνδρέᾳ· και παλιν ¦ ερχεται ᴄᴛ καὶ πάλιν Ἀνδρέας καὶ Φίλιππος λεγουσι ¦ και λεγουσιν ᴄᴛ λέγουσι τῷ Ἰησοῦ. 23 Ὁ δὲ Ἰησοῦς §απεκρινατο ¦ αποκρινεται ᴄᴛ ἀπεκρίνατο αὐτοῖς λέγων, Ἐλήλυθεν ἡ ὥρα ἵνα δοξασθῇ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου. 24 Ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν μὴ ὁ κόκκος τοῦ σίτου πεσὼν εἰς τὴν γῆν ἀποθάνῃ, αὐτὸς μόνος μένει· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ, πολὺν καρπὸν φέρει. 25 Ὁ φιλῶν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ *απολεσει ¦ απολλυει ᴄᴛ ἀπολέσει αὐτήν· καὶ ὁ μισῶν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἐν τῷ κόσμῳ τούτῳ εἰς ζωὴν αἰώνιον φυλάξει αὐτήν. 26 Ἐὰν ἐμοὶ διακονη τις ¦ τις διακονη ᴄᴛ διακονῇ τις, ἐμοὶ ἀκολουθείτω· καὶ ὅπου εἰμὶ ἐγώ, ἐκεῖ καὶ ὁ διάκονος ὁ ἐμὸς ἔσται· και ¦ — ᴄᴛ καὶ ἐάν τις ἐμοὶ διακονῇ, τιμήσει αὐτὸν ὁ πατήρ.
Jesus Speaks About His Death
27 Νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται· καὶ τί εἴπω; Πάτερ, σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης. Ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην. 28 Πάτερ, δόξασόν σου τὸ ὄνομα. Ἦλθεν οὖν φωνὴ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, Καὶ ἐδόξασα, καὶ πάλιν δοξάσω. 29 Ὁ οὖν ὄχλος ὁ ἑστὼς καὶ ἀκούσας ἔλεγε βροντὴν γεγονέναι· ἄλλοι ἔλεγον, Ἄγγελος αὐτῷ λελάληκεν. 30 Ἀπεκρίθη §ιησους και ειπεν KX(74) ¦ ο ιησους και ειπεν KX(85) ᴀɴᴛ ʜꜰ ᴛʀ ¦ και ειπεν ιησους ᴡʜ Ἰησοῦς καὶ εἶπεν, Οὐ δι᾽ ἐμὲ *αυτη η φωνη ¦ η φωνη αυτη ᴄᴛ αὕτη ἡ φωνὴ γέγονεν, ἀλλὰ δι᾽ ὑμᾶς. 31 Νῦν κρίσις ἐστὶ τοῦ κόσμου τούτου· νῦν ὁ ἄρχων τοῦ κόσμου τούτου ἐκβληθήσεται ἔξω. 32 Κἀγὼ εαν ¦ αν ᴡʜ ἐὰν ὑψωθῶ ἐκ τῆς γῆς, πάντας ἑλκύσω πρὸς ἐμαυτόν. 33 Τοῦτο δὲ ἔλεγε, σημαίνων ποίῳ θανάτῳ εμελλεν ʙpt ¦ ημελλεν ʙpt ᴀɴᴛ ᴄᴛ ᴘᴄᴋ ᴛʀ ἔμελλεν ἀποθνῄσκειν. 34 §απεκριθη ¦ απεκριθη ουν ᴄᴛ Ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ ὄχλος, Ἡμεῖς ἠκούσαμεν ἐκ τοῦ νόμου ὅτι ὁ Χριστὸς μένει εἰς τὸν αἰῶνα· καὶ πῶς *συ λεγεις ¦ συ λεγεις οτι ᴛʀ ¦ λεγεις συ οτι ᴄᴛ σὺ λέγεις, Δεῖ ὑψωθῆναι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου; Τίς ἐστιν οὗτος ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου; 35 Εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Ἔτι μικρὸν χρόνον τὸ φῶς μεθ υμων ¦ εν υμιν ᴄᴛ μεθ᾽ ὑμῶν ἐστι. Περιπατεῖτε εως ¦ ως ᴄᴛ ἕως τὸ φῶς ἔχετε, ἵνα μὴ σκοτία ὑμᾶς καταλάβῃ· καὶ ὁ περιπατῶν ἐν τῇ σκοτίᾳ οὐκ οἶδε ποῦ ὑπάγει. 36 §εως ¦ ως ᴄᴛ Ἕως τὸ φῶς ἔχετε, πιστεύετε εἰς τὸ φῶς, ἵνα υἱοὶ φωτὸς γένησθε.
The Unbelief of the People
Ταῦτα ἐλάλησεν *ο ¦ — ᴄᴛ ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἀπελθὼν ἐκρύβη ἀπ᾽ αὐτῶν. 37 Τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν, οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν· 38 ἵνα ὁ λόγος Ἡσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ, ὃν εἶπε,
 
Κύριε, τίς ἐπίστευσε τῇ ἀκοῇ ἡμῶν;
Καὶ ὁ βραχίων Κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη;
 
39 Διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν, ὅτι πάλιν εἶπεν Ἡσαΐας,
 
40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμούς,
καὶ πεπωρωκεν ¦ επωρωσεν ᴄᴛ πεπώρωκεν αὐτῶν τὴν καρδίαν·
ἵνα μὴ ἴδωσι τοῖς ὀφθαλμοῖς,
καὶ νοήσωσι τῇ καρδίᾳ, καὶ επιστραφωσι ¦ στραφωσι ᴄᴛ ἐπιστραφῶσι,
καὶ §ιασωμαι KX(89) ¦ ιασομαι KX(69) ᴀɴᴛ ᴄᴛ ἰάσωμαι αὐτούς.
 
41 Ταῦτα εἶπεν Ἡσαΐας, *οτε ¦ οτι ᴄᴛ ὅτε εἶδε τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησε περὶ αὐτοῦ. 42 Ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν· ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν, ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται. 43 Ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ Θεοῦ.
Jesus' Words Will Judge the World
44 Ἰησοῦς δὲ ἔκραξε καὶ εἶπεν, Ὁ πιστεύων εἰς ἐμέ, οὐ πιστεύει εἰς ἐμέ, αλλ ¦ αλλα ꜱʙʟ ᴛʜ ᴡʜ ἀλλ᾽ εἰς τὸν πέμψαντά με· 45 καὶ ὁ θεωρῶν ἐμέ, θεωρεῖ τὸν πέμψαντά με. 46 Ἐγὼ φῶς εἰς τὸν κόσμον ἐλήλυθα, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς ἐμέ, ἐν τῇ σκοτίᾳ μὴ μείνῃ. 47 Καὶ ἐάν τίς μου ἀκούσῃ τῶν ῥημάτων καὶ μὴ πιστευση ¦ φυλαξη ᴄᴛ πιστεύσῃ, ἐγὼ οὐ κρίνω αὐτόν· οὐ γὰρ ἦλθον ἵνα κρίνω τὸν κόσμον, ἀλλ᾽ ἵνα σώσω τὸν κόσμον. 48 Ὁ ἀθετῶν ἐμὲ καὶ μὴ λαμβάνων τὰ ῥήματά μου, ἔχει τὸν κρίνοντα αὐτόν· ὁ λόγος ὃν ἐλάλησα, ἐκεῖνος κρινεῖ αὐτὸν ἐν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ. 49 Ὅτι ἐγὼ ἐξ ἐμαυτοῦ οὐκ ἐλάλησα· ἀλλ᾽ ὁ πέμψας με πατήρ, αὐτός μοι ἐντολὴν §εδωκε ¦ δεδωκε ᴄᴛ ἔδωκε, τί εἴπω καὶ τί λαλήσω. 50 Καὶ οἶδα ὅτι ἡ ἐντολὴ αὐτοῦ ζωὴ αἰώνιός ἐστιν· ἃ οὖν *λαλω εγω ¦ εγω λαλω ᴄᴛ λαλῶ ἐγώ, καθὼς εἴρηκέ μοι ὁ πατήρ, οὕτω λαλῶ.

*12:1 ο τεθνηκως ¦ — ᴄᴛ

12:1 νεκρων ¦ νεκρων ιησους ɴᴀ ꜱʙʟ ᴡʜ ¦ νεκρων ο ιησους ᴛʜ

12:2 των ¦ εκ των ᴄᴛ

§12:2 ανακειμενων συν ¦ συνανακειμενων ᴛʀ

*12:3 μαρια ¦ μαριαμ ɴᴀ ꜱʙʟ ᴡʜ

12:4 ουν ¦ δε ᴄᴛ

12:4 εις εκ των μαθητων αυτου ιουδας σιμωνος ισκαριωτης ¦ ιουδας ο ισκαριωτης εις εκ των μαθητων αυτου ɴᴀ ¦ ιουδας ο ισκαριωτης εις των μαθητων αυτου ꜱʙʟ ᴛʜ ᴡʜ

§12:6 αλλ ʙ32 ¦ αλλα ʙ0 ʜꜰ ꜱᴄʀ

*12:6 ειχε και ¦ εχων ᴄᴛ

12:7 εις ¦ ινα εις ᴄᴛ

12:7 τετηρηκεν ¦ τηρηση ᴄᴛ

§12:9 οχλος ¦ ο οχλος ɴᴀ ᴛʜ ᴡʜ

*12:9 ηλθον ¦ ηλθαν ᴡʜ

12:12 οχλος ¦ ο οχλος ɴᴀ ꜱʙʟ ᴡʜ

12:12 ιησους ¦ ο ιησους ɴᴀ ᴘᴄᴋ ꜱʙʟ ᴛʜ ᴛʀ

§12:13 υπαντησιν ¦ απαντησιν ᴘᴄᴋ

*12:13 εκραζον ¦ εκραυγαζον ᴄᴛ

12:13 βασιλευς ¦ ο βασιλευς ᴛʀ ¦ και ο βασιλευς ᴄᴛ

12:14 αυτο ¦ αυτω ᴘᴄᴋ

§12:15 θυγατερ ¦ θυγατηρ ᴄᴛ

*12:15 σιων ¦ σειων ᴛʜ

12:16 δε ¦ — ᴄᴛ

12:16 οι μαθηται αυτου ¦ αυτου οι μαθηται ᴄᴛ

§12:16 ιησους KX(79) ¦ ο ιησους KX(82) ᴀɴᴛ ʜꜰ ᴘᴄᴋ ᴛʀ

*12:18 ηκουσε ¦ ηκουσαν ᴀɴᴛ ᴄᴛ

12:19 ειπον ¦ ειπαν ᴄᴛ

12:20 τινες ελληνες ¦ ελληνες τινες ᴄᴛ

§12:21 προσηλθον ¦ προσηλθαν ᴡʜ

*12:22 φιλιππος ¦ ο φιλιππος ᴄᴛ

12:22 και παλιν ¦ ερχεται ᴄᴛ

12:22 λεγουσι ¦ και λεγουσιν ᴄᴛ

§12:23 απεκρινατο ¦ αποκρινεται ᴄᴛ

*12:25 απολεσει ¦ απολλυει ᴄᴛ

12:26 διακονη τις ¦ τις διακονη ᴄᴛ

12:26 και ¦ — ᴄᴛ

§12:30 ιησους και ειπεν KX(74) ¦ ο ιησους και ειπεν KX(85) ᴀɴᴛ ʜꜰ ᴛʀ ¦ και ειπεν ιησους ᴡʜ

*12:30 αυτη η φωνη ¦ η φωνη αυτη ᴄᴛ

12:32 εαν ¦ αν ᴡʜ

12:33 εμελλεν ʙpt ¦ ημελλεν ʙpt ᴀɴᴛ ᴄᴛ ᴘᴄᴋ ᴛʀ

§12:34 απεκριθη ¦ απεκριθη ουν ᴄᴛ

*12:34 συ λεγεις ¦ συ λεγεις οτι ᴛʀ ¦ λεγεις συ οτι ᴄᴛ

12:35 μεθ υμων ¦ εν υμιν ᴄᴛ

12:35 εως ¦ ως ᴄᴛ

§12:36 εως ¦ ως ᴄᴛ

*12:36 ο ¦ — ᴄᴛ

12:40 πεπωρωκεν ¦ επωρωσεν ᴄᴛ

12:40 επιστραφωσι ¦ στραφωσι ᴄᴛ

§12:40 ιασωμαι KX(89) ¦ ιασομαι KX(69) ᴀɴᴛ ᴄᴛ

*12:41 οτε ¦ οτι ᴄᴛ

12:44 αλλ ¦ αλλα ꜱʙʟ ᴛʜ ᴡʜ

12:47 πιστευση ¦ φυλαξη ᴄᴛ

§12:49 εδωκε ¦ δεδωκε ᴄᴛ

*12:50 λαλω εγω ¦ εγω λαλω ᴄᴛ