12
Jun ixok cukꞌej cunabal quiꞌ ruxlab che ri rakan ri Jesús
(Mt. 26:6-13; Mr. 14:3-9)
Wakib kꞌij chi cꞌu riꞌ che ri nimakꞌij Pascua, ri Jesús xeꞌec Betania pa jekel wi ri Lázaro, ri jun xucꞌastajisaj lo che ri camic. Chiriꞌ xquiꞌan wi jun waꞌim re yacbal ukꞌij ri Jesús. Ecꞌu ri Marta e caniman ri waꞌim y ri Lázaro e jun chique ri etzꞌul chwa ri mexa rucꞌ ri Jesús.
Ecꞌu ri María xucꞌam lo jun libra re sakil nardo, waꞌ e jun cunabal lic quiꞌ ruxlab y lic qꞌui rajil. Xukꞌej cꞌu riꞌ che ri rakan ri Jesús; tecꞌuchiriꞌ, xuchakisaj rucꞌ ruwiꞌ. Ronoje cꞌu rupa ja lic xmuyuy che ri ruxlab wa cunabal.
Cꞌo cꞌu chiriꞌ ri Judas aj Iscariot, jun chique rutijoꞌn ri Jesús. (E ri cacꞌayin re ri Jesús). Rire xubiꞌij:
—¿Suꞌbe na xcꞌayix ta waꞌ wa cunabal chi oxib ciento denarios chaꞌ rucꞌ ri rajil quetoꞌ ri nibaꞌib? —xchaꞌ. Ri Judas xubiꞌij waꞌ na e ta ruma caraj quebutoꞌ ri nibaꞌib, ma e ruma rire elekꞌom. Yey pukꞌab cꞌo wi ri bolxa pa cꞌolotal wi ri puak que rutakoꞌn ri Jesús y cꞌo ne caresaj che.
Ecꞌu ri Jesús xubiꞌij che ri Judas:
—Matchꞌaꞌt chirij wiꞌxok, ma wa cunabal xex chi ucꞌolom re pan rukꞌijol ri mukubal we.*Echiriꞌ cacam junok, raj judiꞌab cacatinisaj ri cuerpo y caquicoj aceite o perfume che. Waꞌ e pachaꞌ ri xuꞌan rixok che ri rakan ri Jesús. Ma tak ri nibaꞌib ronoje kꞌij e cꞌo iwucꞌ, noꞌj riꞌin na xaki ta in cꞌo iwucꞌ —xchaꞌ.
Raj judiꞌab caquitzucuj suꞌanic caquicamisaj ri Lázaro
E qꞌui chique raj judiꞌab xquetaꞌmaj cꞌo ri Jesús chilaꞌ Betania. Xebec cꞌu che rilic, na xew ta ruma cacaj queꞌquila ri Jesús, ma cacaj queꞌquila ri Lázaro, ri jun xucꞌastajisaj lo chiquixoꞌl ri ecaminak. 10 Ruma cꞌu riꞌ, ri nimak e aj chacunel pa Rocho Dios xquiꞌan tzij chiquiwach chaꞌ caquicamisaj ri Lázaro; 11 ma ruma rire, e qꞌui chique raj judiꞌab xquesaj bi quib cucꞌ y e xcubiꞌ quicꞌuꞌx rucꞌ ri Jesús.
Ri winak caquiyac ukꞌij ri Jesús echiriꞌ coc Jerusalem
(Mt. 21:1-11; Mr. 11:1-11; Lc. 19:28-40)
12 E qꞌui ri winak eboponinak Jerusalem ruma ri nimakꞌij Pascua. Chucaꞌm kꞌij cꞌu riꞌ xquetaꞌmaj copon ri Jesús pa ri tinamit. 13 Xquikꞌat cꞌu uxak palma y xebel bi che ucꞌulic. Ecꞌuchiriꞌ, xquijeko lic quesiqꞌuinic, jewaꞌ caquibiꞌij:
«¡Kayaca ukꞌij!
¡Nim ukꞌij ri jun petinak chupa rubiꞌ ri Dios Kajawxel!Sal. 118:26
¡Rire e ri Rey re Israel!» quechaꞌ.
14 Ri Jesús urikom lo jun kꞌapoj buru y ucojom lok, pachaꞌ tzꞌibital can chupa Ruchꞌaꞌtem ri Dios:
15 Mixiꞌij iwib ri ix aj Sion.
Chiwilapeꞌ, ri Rey iweꞌix cacꞌunic,
ucojom lo jun kꞌapoj buru Zac. 9:9
cachaꞌ.
16 Echiriꞌ xuꞌan tak waꞌ, rutijoꞌn na xquimaj ta usucꞌ; cꞌa e xquimaj usucꞌ echiriꞌ lic xyac ukꞌij ri Jesús chiquiwach ruma rucꞌastajibal. Cꞌa ecꞌuchiriꞌ xcꞌun chiquicꞌuꞌx, e janipa ri xꞌaniꞌ che, ronoje waꞌ tzꞌibital can pa Ruchꞌaꞌtem ri Dios.
17 E tak ri e cꞌo rucꞌ ri Jesús echiriꞌ Rire xusiqꞌuij pan ri Lázaro chupa ri mukubal y xucꞌastajisaj lo chiquixoꞌl ri ecaminak, quetajin che utzijoxic ri xquilo. 18 Ruma waꞌ, uqꞌuiyal winak xebel lo che ucꞌulic ri Jesús, ma xquita ri catzijox puwi wa cꞌutubal re ruchukꞌab.
19 Ecꞌuchiriꞌ, ri fariseos xquibiꞌij chiquiwach: «Quiwil cꞌu laꞌ, lic na jinta cutikoj saꞌ ri kaꞌanom chirij ri Jesús, ma ¡chiwilapeꞌ! conoje ri winak eteran chirij» xechaꞌ.
Jujun na e ta aj Israel caquitzucuj ri Jesús
20 E cꞌo jujun na e ta aj Israel chiquixoꞌl ri winak eboponinak Jerusalem re queꞌquilokꞌnimaj ukꞌij ri Dios pa ri nimakꞌij Pascua. 21 Waꞌ xekib rucꞌ ri Felipe, ri aj Betsaida, jun luwar re Galilea. Lic cꞌut xebelaj che, jewaꞌ xquibiꞌij:
—Maꞌan co la riꞌ, chojtoꞌo la, ma riꞌoj cakaj cakil uwach ri Jesús —xechaꞌ.
22 Ri Felipe xeꞌec y xutzijoj waꞌ che ri Andrés. Tecꞌuchiriꞌ xebec junam, xeꞌquitzijoj che ri Jesús.
23 Ecꞌu ri Jesús xubiꞌij chique:
—Xopon cꞌu rukꞌijol ri yacbal ukꞌij Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex. 24 Pakatzij wi cambiꞌij chiwe: E juna ijaꞌ re trigo echiriꞌ catzak pulew, camukic y cacamic. Yey we na jelaꞌ ta cuꞌano, cacanaj can utuquel xew ijaꞌ. Noꞌj we rijaꞌ catzak pulew, riꞌ lic cawachinic y jecꞌuriꞌlaꞌ caqꞌuiyar uwach. 25 Jecꞌuriꞌlaꞌ, china ri lic coc il che rucꞌaslem“Ri lic coc il che rucꞌaslem”: Pa griego cubiꞌij “ri cꞌax cunaꞌ rucꞌaslem”. Waꞌ e queꞌelawi xew coc il chiribil rib y na coc ta il che ri caraj ri Dios. che ruwachulew, riꞌ e cujam ri cꞌaslemal chilaꞌ chicaj; noꞌj china ri na coc ta il che rucꞌaslem“Ri na coc ta il che rucꞌaslem”: Pa griego cubiꞌij “ri tzel caril rucꞌaslem”. Waꞌ e queꞌelawi cuya rib che uꞌanic janipa ri caraj ri Dios, tob cujam ronoje ri cꞌo rucꞌ, tob ne cacamisaxic. wara che ruwachulew, riꞌ na cujam ta cꞌu ri chomilaj ucꞌaslemal na jinta utakexic chilaꞌ chicaj.
26 »China ri caraj cachacun pa ri nuchac, chirajawaxic riꞌ caterej lo chwij. Jecꞌulaꞌ tob pa quincꞌojiꞌ wi riꞌin, chiriꞌ cacꞌojiꞌ wi ri waj chac. China cꞌu ri caꞌanaw ri nuchac, riꞌ cayac ukꞌij ruma ri Nukaw.
Ri Jesús cukꞌalajisaj saꞌ rucamic
27 »Woꞌora lic paxinak nucꞌuꞌx. ¿Saꞌ nawi ri cambiꞌij? ¿Utz nawi jewaꞌ cambiꞌij: “Nukaw, chincolobej la che wa cancꞌulumaj woꞌora”? ¡Na utz taj! Ma ruma ne waꞌ in petinak. 28 Xew cambiꞌij: “Nukaw, nimarisaj ukꞌij ri biꞌ la” —xchaꞌ.
Ecꞌuchiriꞌ, xchꞌaw lo Jun chilaꞌ chicaj, jewaꞌ xubiꞌij:
—Nunimarisam chic, y e waꞌ cannimarisaj tanchic —xchaꞌ.
29 Ri winak e cꞌo chiriꞌ xquita waꞌ y xquibiꞌij: «Laꞌ uchꞌawibal jab.» Yey jujun chic xquibiꞌij: «Jun ángel xchꞌaw lo che» xechaꞌ.
30 Ecꞌu ri Jesús xubiꞌij chique:
—Na wuma ta riꞌin xtataj wa jun kulaj, ma e uma ralak. 31 Yey woꞌora cakꞌat tzij paquiwi ri winak re ruwachulew y quesax na cꞌu bi ritzel winak, ri jun catakan che ruwachulew. 32 Echiriꞌ quinyaquiꞌ na lo chicaj,§Ri Jesús xyaquiꞌ lo chicaj echiriꞌ xyaꞌ chwa ri cruz. Quil Juan 3:14-15; 8:28. Tecꞌuchiriꞌ, xcꞌastaj lo chiquixoꞌl ri ecaminak y lic xyac ukꞌij echiriꞌ xeꞌec chilaꞌ chicaj. canꞌan chique ri ticawex che ronoje ruwachulew chaꞌ lic cacha quicꞌuꞌx che quepe wucꞌ —xchaꞌ. 33 Rucꞌ waꞌ e xukꞌalajisaj saꞌ rucamic.
34 Ri winak xquicꞌul uwach:
—Ruma Rutzij Upixab ri Dios riꞌoj ketaꞌam: Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios na jinta utakexic rucꞌaslemal. ¿Chaꞌta cꞌu riꞌ cabiꞌij la Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex cayaquiꞌ che ruwachulew? ¿China cꞌu riꞌ “Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex” cabiꞌij la? —xechaꞌ.
35 Xubiꞌij cꞌu ri Jesús chique:
—Na naj ta chi cꞌo ri Kꞌijsak chixoꞌl alak. Bina cꞌu alak pa ri Kꞌijsak xalokꞌ cꞌa cꞌo ucꞌ alak, chaꞌ ri kꞌekuꞌm na cumaj ta alak xakicꞌateꞌt. Ma china ri cabin pa kꞌekuꞌm, na retaꞌam taj pa queꞌec wi. 36 Cojo alak ri Kꞌijsak xalokꞌ cꞌa cꞌo ucꞌ alak, chaꞌ jelaꞌ cuꞌan alak re ri Kꞌijsak —xchaꞌ.
Echiriꞌ xuqꞌuis ubiꞌxic waꞌ ri Jesús, xel bi chiquixoꞌl y xeꞌec pa jun luwar pa na carikitaj ta wi cuma rique.
Na conoje ta ri ticawex cacubiꞌ quicꞌuꞌx rucꞌ ri Jesús
37 E cꞌo ri na xcubiꞌ ta quicꞌuꞌx rucꞌ ri Jesús, tob Rire xuꞌan uqꞌuiyal cꞌutubal re ruchukꞌab ri Dios chiquiwach. 38 Jecꞌulaꞌ e xuꞌana pachaꞌ rutzꞌibam can ri kꞌalajisanel Isaías echiriꞌ xubiꞌij:
Kajawal, ¿china ecojoyom re ri katzijom chic? yey
¿China tak chiquiwach cꞌutum wi ri chukꞌab la, Lal Dios Kajawxel?**Ri Dios lic ucꞌutum ruchukꞌab chiquiwach uqꞌuiyal ticawex; na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, na e ta qꞌui ri e ecojoyom re rutzij Is. 53:1
xchaꞌ. 39 E uwariꞌche na xcubiꞌ ta quicꞌuꞌx rucꞌ ri Jesús ma e xuꞌana pachaꞌ rutzꞌibam can ri Isaías puwi ri xukꞌalajisaj ri Dios che, echiriꞌ xubiꞌij:
40 Wa tinamit uꞌanom pachaꞌ potzꞌ ri quiwach
y uꞌanom co ri canimaꞌ;
jecꞌulaꞌ na jinta cꞌo caquilo,
na jinta cꞌo caquimaj usucꞌ
y na caquitzelej tane quitzij chinuwach
chaꞌ jelaꞌ quebenucunaj Is. 6:10
41 Ri kꞌalajisanel Isaías xutzꞌibaj waꞌ ma xril pan runimal uchomal ri Jesús y lic cꞌo xukꞌalajisaj chwi Rire.
42 Na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, e qꞌui xecojow re ri Jesús, jujun ne chique e aj wach re ri tinamit. Pero na xquikꞌalajisaj ta waꞌ chiquiwach ri cachbiꞌil ruma caquixiꞌij quib chiquiwach ri fariseos. Ma we xetaꞌmaxic, na quecꞌul ta chi pa ri sinagoga. 43 E xquiꞌan waꞌ ma e más cucꞌul quicꞌuꞌx ri yacbal quikꞌij caquiꞌan ri winak, chwa ri yacbal quikꞌij cuꞌan ri Dios.
Ri caquicoj rubiꞌ ri Jesús quebecolobetajic
44 Ri Jesús co xsiqꞌuin che ubiꞌxiquil:
«China ri cacubiꞌ ucꞌuꞌx wucꞌ, na xew ta cacubiꞌ ucꞌuꞌx wucꞌ riꞌin, ma e cacubiꞌ ucꞌuꞌx rucꞌ ri Jun takayom lo we. 45 China ri quilow we riꞌin, e junam rucꞌ caril ri Jun takayom lo we.
46 »In ri in Kꞌijsak in cꞌuninak che ruwachulew chaꞌ china ri cacubiꞌ ucꞌuꞌx wucꞌ riꞌin, na cacꞌojiꞌ ta pa kꞌekuꞌm. 47 Noꞌj we cꞌo junok xuta ri nuchꞌaꞌtem yey na cuꞌan ta ri cambiꞌij, na in ta ri quinkꞌataw tzij puwiꞌ. Ma in cꞌuninak che ruwachulew na re ta cankꞌat tzij paquiwi ri ticawex; e in cꞌuninak re quebenucolobej conoje ri ticawex.
48 »Yey china ri cucꞌak bi nukꞌij y na cucoj ta ri nuchꞌaꞌtem, cꞌo ri cakꞌataw tzij puwiꞌ. Waꞌ e ri chꞌaꞌtem nubiꞌim, ri cakꞌataw tzij puwiꞌ che ruqꞌuisbal kꞌij. 49 Ma na xa ta pa we riꞌin quinchꞌaꞌtic; ri Nukaw ri takayom lo we, e intakayom lo che ronoje saꞌ ri cambiꞌij y ri cancꞌutu. 50 Riꞌin wetaꞌam e rutakanic ri Nukaw cucꞌam lo cꞌaslemal na jinta utakexic. Jecꞌulaꞌ, ronoje ri cambiꞌij riꞌin, e inutakom lo riꞌ ri Nukaw che ubiꞌxiquil» xchaꞌ.

*12:7 Echiriꞌ cacam junok, raj judiꞌab cacatinisaj ri cuerpo y caquicoj aceite o perfume che. Waꞌ e pachaꞌ ri xuꞌan rixok che ri rakan ri Jesús.

12:13 Sal. 118:26

12:25 “Ri lic coc il che rucꞌaslem”: Pa griego cubiꞌij “ri cꞌax cunaꞌ rucꞌaslem”. Waꞌ e queꞌelawi xew coc il chiribil rib y na coc ta il che ri caraj ri Dios.

12:25 “Ri na coc ta il che rucꞌaslem”: Pa griego cubiꞌij “ri tzel caril rucꞌaslem”. Waꞌ e queꞌelawi cuya rib che uꞌanic janipa ri caraj ri Dios, tob cujam ronoje ri cꞌo rucꞌ, tob ne cacamisaxic.

§12:32 Ri Jesús xyaquiꞌ lo chicaj echiriꞌ xyaꞌ chwa ri cruz. Quil Juan 3:14-15; 8:28. Tecꞌuchiriꞌ, xcꞌastaj lo chiquixoꞌl ri ecaminak y lic xyac ukꞌij echiriꞌ xeꞌec chilaꞌ chicaj.

**12:38 Ri Dios lic ucꞌutum ruchukꞌab chiquiwach uqꞌuiyal ticawex; na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, na e ta qꞌui ri e ecojoyom re rutzij