32
Jacob tö Esaú ma'wé̱ e̱r bua'wè̱
E' ukuöki̱ ta̱ Jacob mir ë̀ wé̱ imírö ee̱. Ñala̱ ki̱ Skëköl biyöchökwakpa de ie' ska'. Mik e'pa sué̱itö, eta̱ ichéitö: “I'pa dör Skëköl ñippökwakpa.” E' kue̱ki̱ ie' tö ká̱ e' kiè méka̱ Mahanaim.* Mahanaim: Hebreoie ká̱ kiè e' wà kiane chè ñippökwakpa böltëpa.
Eta̱ ie' tö ikanè mésopa patkémi biyö̀ muk ie' ël Esaú a̱ tö ie' datse̱. Ie' ël se̱rke ká̱ kiè Seír a̱te̱ Edom ee̱. Ie' tö ichémi ikanè mésopa a̱: “A' tö ichö́ ye' ël a̱: ‘Be' ël Jacob datse̱ be' wöki̱ be' kanè mésoie. Ie' tö ichébitu̱ be' a̱: Duas ikkë ko̱s ye' se̱né Labán ska'. Ye' wa̱ baka tso' ena obeja tso' ena burro tso' tai̱ë. Ñies kanè mésopa tso' ye' wa̱ tai̱ë wëpa ena alakölpa. Be' dör ye' këkëpa. Be' a̱ ttè i' patkémiyö a̱s be' tö ye' kiö̀wa̱ e̱r bua' wa.’ ”
Mik ibiyö̀ wakpa dene, eta̱ ie' a̱ ichéitö:
—Sa' dare be' ël ska', e' wák datse̱ bet be' shke̱'u̱k. Eta̱ ie' wa̱ wëpa datse̱ e̱' ta̱ döka̱ cien tkëyök (400).
Mik e' ttséitö, eta̱ tai̱ë ie' suane. Tai̱ë ie' ka̱bikeitséka̱ we̱s ye' e̱' ù̱mi. E' kue̱ki̱ ie' tö iyamipa ena ikanè mésopa ena iobeja ena ibaka ena ikameio e' ko̱s blabatsélor böl tsi̱ní. Ie' ibikeitsé tö isalema ye' ël ñippö̀mi ek tsi̱ní ta̱, e' dalewa iëk tsi̱ní tköshkarmirak. E' kue̱ki̱ ie' iblabatsélor es. E' ukuöki̱ ta̱ ie' tö iché Skëköl a̱: “A Jehová, be' dör ye' talà Abraham ena ye' yë́ Isaac e'pa Këköl. Be' ye' a̱ iyë': ‘be' yúne be' yamipa ska', eta̱ ye' tö be' ki̱meraë a̱s be' ka̱wö tkö̀ buaë.’ 10 Be' e̱r bua' ché ye' a̱. Be' kë̀ wa̱ ye' mea̱tule bërbër ë̀. Warma e' kë̀ dör ye' sia̱rla e' a̱. Ye' bakmi di' Jordán wì̱ a̱ kë̀ wa̱ ì ta̱', e' ké̱wö ska' ta̱ ye' wa̱ shko kéli ë̀ dami. Erë i̱'ñe ta̱ ye' wöché tai̱ë iyiwakie ena se'ie blabutsule böl tsi̱ní. 11 Be' we'ikèyö, ye' tsa̱tkö́ ye' ël Esaú e' ulà a̱. Ye' suane ie' yöki̱ dö' ie' datse̱ ñippök ye' ta̱; ñies dö' ye' alakölpa ena ye' ala'rla e'pa ko̱s e̱wè̱wa ie' tö. 12 Be' tö ye' a̱ iyë'a̱tbak yësyësë tö be' tö ye' ki̱meraë a̱s ye' ka̱wö tkö̀ buaë. Ñies be' tö iyë' tö ye' aleripa alördaë tai̱ë we̱s dayë tsé̱wö kë̀ shta̱rta̱' es.”
13 E' nañewe ie' kapére ee̱. Iyiwak tso' ie' ta̱ ee̱ e' shu̱shté ie' tö kakmè ie' ël a̱. 14 Ikkë shu̱tshté ie' tö: chibo alaki döka̱ cien böyök (200); chibo wë'ñe döka̱ dabom böyök (20); obeja alaki döka̱ cien böyök (200); obeja wë'ñe döka̱ dabom böyök (20); 15 kameio alaki pa̱ne ñiköl ilà ta̱, ese döka̱ dabom mañayök (30); baka alaki döka̱ dabom tkëyök (40); baka wë'ñe pupula döka̱ dabop (10); burro alaki döka̱ dabom böyök (20); burro wë'ñe döka̱ dabop (10). 16 E' ukuöki̱ ta̱ iyiwak ekkë ko̱s tuléitö ikanè mésopa a̱ iwakmik iwakmik ulawa ulawa ta̱ ichéitö ia̱rak:
—A' yú ye' yöki̱ ke̱we. Ká̱ ulat múa̱t iyiwak a̱ ulat ulat a̱s kë̀ iwöiërwa̱ ñita̱.
17 Eta̱ kanè méso ke̱we patkémiitö e' a̱ ichéitö:
—Mik be' tö ye' ël kué̱ ta̱ ie' tö be' chaké: “¿Yi be' wökir? ¿Wé̱ be' micho? ¿Se̱kkë dör yi iyiwak?”, 18 eta̱ iiu̱tö́: “A këkëpa, iyiwak i' ko̱s e' kak patké be' kanè méso Jacob tö be' a̱. Ie' wák datse̱ sa' itöki̱.”
19 E' sù̱ ikanè mésopa male̱pa patkémiitö iyiwak wëttsë, e'pa a̱ ichémiitö ñies:
—Mik a' tö Esaú kué̱, eta̱ ichö́ ia̱ es ë̀. 20 Kë̀ a' é̱na ichökwa chè ia̱: “A këkëpa, be' kanè méso Jacob e' datse̱ sa' itöki̱.”
Ie' tö ibikeitsé: “Iyiwak patkémiyö ke̱weie ye' ël a̱ e' dör a̱s ie' e̱r buarne ye' ki̱. E' ukuöki̱ ta̱ ye' wák tö isuè̱mi. Es ie' tö ye' kièwa̱mi e̱r bua' wa.” 21 Es iyiwak kak patkémiitö ke̱weie ie' yöki̱. Erë ie' wák e̱' tsé̱a̱t kapökrö ie' úla a̱.
Jacob ñippé kapa wa Skëköl ta̱
22-23 E' nañewe Jacob e̱' kéka̱. Ie' tö ilakölpa böl ena e'pa kanè mésopa böl ena ila'r döka̱ dabom eyök ki̱ eköl e'pa ko̱s dapa'wé̱itö ta̱ iu̱yöktsa̱ ké di' Jaboc wi̱she̱t ñies ì ko̱s tso' iwa̱ ekkë u̱yéttsa̱itö. 24 Ie' e̱' tsé̱a̱t eköl. Ee̱ ta̱ wëm de eköl ie' ska' ta̱ ie'pa ñippé kapa wa darërë dö̀ ká̱ ñine eta̱. 25 Erë wëm e' tö isué̱ tö kë̀ ie' e̱' alö̀paka̱ Jacob ki̱. E' kue̱ki̱ ie' tö itéwa̱ itu' wöiërkewa̱ e' ki̱ ta̱ itu' wöyënettsa̱. 26 Eta̱ wëm ñe' tö iché ie' a̱:
—Ká̱ ñirkewa̱tke e' kue̱ki̱ ye' ö́wa.
Ie' tö iiu̱té:
—Kë̀ be' tö ye' a̱ ka̱wö bua' mè, eta̱ kë̀ ye' tö be' epamine.
27 Wëm tö ie' a̱ ichaké:
—¿I̱ma be' kiè?
Ie' tö iiu̱té:
—Ye' kiè Jacob.
28 Wëm tö iché ia̱:
—Kë̀ be' kièia̱ Jacob. Be' kirdaë Israel. Israel: Hebreoie s'kiè e' wà kiane chè ñippè Skëköl ta̱. Be' ñippé Skëköl ta̱ ñies s'ditsö ta̱ eta̱ ì kiane be' ki̱ e' de be' ulà a̱, e' kue̱ki̱ be' kiè méka̱yö es.
29 Jacob tö ie' a̱ ichaké:
—Ichö́ ña, ¿i̱ma be' kiè?
Ie' iiu̱té:
—¿Iö́k be' ki̱ ye' kiè kiane jche̱nuk?
Ee̱ ta̱ wëm ñe' e̱r bua' ché ie' a̱. 30 Ie' tö ká̱ e' kiè méka̱ Penuel. Penuel: Hebreoie ká̱ kiè e' wà kiane chè Skëköl wö. Ie' tö iché: “Erë́ ye' tö Skëköl wák sué̱wa̱ ye' wöbla wa, erë kë̀ ye' du'wa̱.” E' kue̱ki̱ ká̱ e' kiè méka̱itö es.
31 Mik ie' tkökemitke Penuel, eta̱ diwö tskine. Erë ie' tu' wöyënettsa̱, e' kue̱ki̱ ie' shkörami shaotshaot. 32 Ie' tënewa̱ itu'kicha ki̱, e' kue̱ki̱ dö̀ ikkë ta̱ ie' aleripa ko̱s kë̀ tö iyiwak tu'kicha kateta̱'.

*32:2 Mahanaim: Hebreoie ká̱ kiè e' wà kiane chè ñippökwakpa böltëpa.

32:28 Israel: Hebreoie s'kiè e' wà kiane chè ñippè Skëköl ta̱.

32:30 Penuel: Hebreoie ká̱ kiè e' wà kiane chè Skëköl wö.