24
ยิวชฺ้าง ทื่อบ่า อือ เปาโล นา อางไล้ จี่กาน ย้าง
1 ยาว 5 นืง จายล้า แล่ยาว อานาเนีย ปุโรหิต ยอคา อางฮื่อ เลิ่นเลิ่น มาง แน ยิวชฺ้าง ยอคา ทื่อบ่า อือ แน ทนาย ปล่องม่าฮู อางเม้ง เทอร์ทูลลัส มาง, ยอง คาโคลาโค นี้ย่า ซีซารียา อางเมิง โย้เวอ เคอ ลือ ชี. แน ผู้ว่า มาง ล้าก้า โย้เวอ เปาโล อางเลิ่ง ย่าง ล้อแม้ ซี แงแน ม่า ชีเย. 2 เปาโล นา ฮ้าว อ้องล้า ปี่ ยาว เทอร์ทูลลัส ม่าง ผู้ว่า เฟลิกส์ มาง ล้าก้า โย้เวอ จี่ ชีเย นี้แม้แน,
“ผู้ว่า เฟลิกส์ เวอ นาง กงูนา ฮูพลา ล้า ล่าชี่นี้ มล่าง คางญา. กงูมู นี้ง จาบื่อดื้งบื้อ ย้า จาดื้ง ล้า คูแอ. แน นา ชฺ้าง อางแอ้น. นา กงู ประเทศ นา ฮา แม่น เค่ ปี่ง. 3 นาง กงูนา กูย่างกูเจ้อ กูต่องกูตี่ แน ฮา ปี่ ล่า ชี่ นี้อือ ย่า ยี่นดี ย้าเป. 4 ป้า ล่าปานา กงู นางนา อางเลิ่ง ชา ม่า ล่าง นี้ง ทื่อชี่ด น้า ล่า ปาโน. 5 กงูมู นี้ย่า มย้าง คู แอ ค่าพ่าย่า นี้ม้า อางเลิ่ง อางซืกอางซาก ฮา ตอล้า ปี่ง นา อางซอ แน, ยา อางเมิง นู้เวอ ยิวชฺ้าง อือก้อง จ่อด ย้า บ่าแม่น จี่ซ้อ ชี, แน อางเลิ่ง อางซืกอางซาก ฮาย ตอล้า ปี่ชี่. ยาว ยา นาซาเร็ธ ลัทธิ ยอคา มาง ย้าเป.*24:5 นาซาเร็ธ ลัทธิ แน ฮ้าว นี้ย่า ศาสนา คริสต์ พระเยซู ค่อง นาซาเร็ธ เวอ จายลือ น้อ. 6-8 ยา โบสถ์อางฮื่อ โย้เวอ อางเลิ่ง บ่าแม่น อือ ชา ฮาย ตอล้า ปี่ แง. แฮ้งย้า กงูมู ย่าง ยางนา ชู แอ. ยางนา น้าท้ามฮูเจ้อเจ้อ กาโน เป. ยาว นา ยาง ม่านป่อง โย้ย้า แบ แง. กงู ยางนา อางเลิ่ง กูเจ้อ แน จี่ ชี่ นี้อือ อางเลิ่ง ม้าม้า แน.” †24:6-8 กรีก ปาบ ทื่อบ่า เวอ ข้อ 6-8 เวอ นี้แม้ แต้ม กาน ชี. “กงูมู นี้ ยองมู นา กงู อางลี้บ วา แน ต้าดต่อน เซฺ้อ. จ้า ผู้พัน ลีเซียส ลือ เคอ ยาว ยาง นามบ่านามแฮ่ง อางคา ย่าง ยอง อางโต ย่าง ยู แอ ชี. แน ผู้พัน ลีเซียส มาง ชฺ้าง เปาโล นา บ่าแม่น จี่กาน ชี มางนา ม่า ยางก้อง แลซฺ้า ปี่ชี่.” 9 ยิวชฺ้าง ทื่อบ่า อืม อางไว่อางคย้าง เย ปล่อง จี่ ลางกา ชี, เทอร์ทูลลัส คาโคลาโค จี่ล้า ชี นี้ย่า อางเลิ่ง ม้าม้า แน.
ผู้ว่า เฟลิกส์ ล้าก้า โย้เวอ เปาโล จี่แก้จ่าแล่ง ย้าง
10 ยาว ผู้ว่า มาง เปาโล นา ตอย จี่ ปี่ เมอ เปาโล มือ จี่ ชี นี้แม้แน,
“กงา อางแบ ย้า นา ยิวชฺ้าง อือนา อางซี ต้าดต่อนฮู เพล่อ ล้า ไล ปี เคอ คางญา. นี้งย้า กงา กย่าง แง แน นาง ล้าก้า นู้เวอ กงา อางโต นี้ง จี่แก้จ่าแล่ง นี้ย่า. 11 ยาว นา ฮากนา น้าท้าม ฮู เวิม อางกงา ย้า. กงา เยรูซาเล็ม อางเมิง โบสถ์อางฮื่อ นู้ ลือ ยาว พาจาว มางนา นมัสการ ฮา ลือ ชี นี้ย่า 12 นืง แนม บ่าเคอ กางซื้ง. 12 กงา โบสถ์อางฮื่อ โย้เวอ ฮากนา จี่เจ้ ชี แน ยองมู นี้ง บ่ามย่าง ล่า นอ. ยาว ยิวชฺ้าง โบสถ์อางฮื่อ โย้เวอ แน เยรูซาเล็ม อางเมิง โย้เวอ, อ่าซ่าง มาง กงา บ่าแม่น จี่ซ้อ ชีแน บ่ามย่าง ล่า นอ. 13 ยองมู กงานา จี่ ล่าง นี้อือ อางเลิ่ง ม้าม้า แน นางนา บ่าฮา มย้าง ปี่ ล่า กงากา เป.
14 “กงา นางก้อง ลาบจ่าแล่ง กงาย่า กงู อางฮู่ อางพี่ อือ พาจาว มางนา ไว้ จ่าง. กงาย่า พระเยซู ยองมู ลัทธินอกรีต แน ฮ้าว มาง ม่าอู่บ แฮ้ง ฮา เค่ แง. กงา โมเสส อางลี้บอางล่าว แน พาจาวจี่ต่างจี่แต่นฮู อือ พระคัมภีร์ เวอ แต้ม ชี ชี อือ กูเจ้อ ย้า เจ่อ แง. 15 กงาย่า พาจาว มางนา นืงบาแก่นจ่า แง ยองมู แม้แน ย้า นี้แม้แน, พาจาว ม้า ชฺ้าง คาโคลาโค อือ ซฺี้ ยาว ฮา แต่ล้า แล่ ปี่ แง, ตื่ง ชฺ้าง อางแม่น แน ชฺ้าง บ่าแม่น อือนา คาตา ย้า แน. 16 แน นี้งย้า กงา ปีนแตปีนนา แน อางเลิ่ง อางแม่น ฮา แง, ไม้ กงา เย้ง นี้ง พาจาว แน ชฺ้าง คาโคลาโค อือ ล้าก้า โย้เวอ กง่าเกิ้ง แน จา ปี่ง แน นอ.”
17 “แน กงา ไล ปี ย้า เยรูซาเล็ม อางเมิง นู้เวอ เจิ่กแอ ยาว พ่าวล้า แล่แอ่. กงา ชฺ้าง อางตูก อือนา พลู้ ปี่ แง. แน พาจาว มางนา อางเกิ่งท่านเซฺ่อ ท่าน แง. 18 แฮ้ญ่าม เวอ กงาม มือ โบสถ์อางฮื่อ โย้เวอ อางเลิ่ง นี้อือเจ้อ ฮา จา แอ. ยาว ยองมู ย่าง กงานา มย้าง ล่าแง. ยาว กงาม มือ พิธีฮาเซฺิ่งซฺ้าง ปี่ง แฮ้ง ฮา แล่เปิน แอ. ชฺ้าง มู บ่าจา แน เจิ้นเจ้อ อางเลิ่ง อางซืกอางซาก บ่าจา. 19 โย้เวอ ยิวชฺ้าง ทื่อบ่า จา แง เอเชีย แควน เวอ จายล้า ชี. จาว่าแน ยอง กงานา จี่ ล่า ซี่ง แนยาว บ้าเจอ ยอ นู้เวอ บ่าดื่ง คู แน. 20 ยิวชฺ้าง ทื่อบ่า นู้ จา อืม อางม่า ล่ากงา กาย้า, กงานา สภาแซนฮีดริน ล้าก้า โย้เวอ ต้าดต่อน ล่าเมอ, ยอ กงานา เจิ้นเจ้อ อางซี บ่ามย่าง ล่า แน. 21 กงา จี่ ชี นี้ย่า นี้เลิ่ง ญา, กงา โย้เวอ จูง จา เมอ กงา จี่ โฮ้ก ล้า แอ นี้แม้แน, ‘กงานา มี้นืง น้าท้าม ล่า ชี่นี้ย่า กงา ซฺี้ ยาว แต่ล้า แล่ง อางเลิ่ง เจ่อ นี้ง ปาปาย เป!’ ” แน.
22 ยาว ผู้ว่า เฟลิกส์ พระเยซู อางเลิ่ง อางแบ แม่นแม่น มางมือ, นี้เลิ่ง ต้าดต่อน ย่าง มล่าง แล แล่ ปี่ ชี่ เย. ยาว จี่ เย นี้แม้แน, “ผู้พัน ลีเซียส มาง เคอ ล้า เมอ ญา เป, กงา นาง อางเลิ่ง นี้ง ต้าดต่อน ล่าง” แน. 23 ยาว ผู้ว่า เฟลิกส์ มือ นายร้อย มางนา ม่า เปาโล นา ฮูพลา ปี่ชี่ เย. แน เปาโล อางเลิ่ง จามปีน จา เมอ เปาโล อางช่าง อือนา ปล่อง ปี่ อางกงา เย.
ผู้ว่า เฟลิกส์ แน ค่าบา มาง เปาโล นา ฮ้าว จี่ช่าง ย้าง
24 บ่ามล่างยาว ผู้ว่า เฟลิกส์ แน ดรูสีลลา ยาง ค่าบา ยิวชฺ้าง มางมือ เปาโล นา ฮ้าว ล้า ปี่ ชี่. ยาว เย่ดมือ เปาโล พระเยซูคริสต์ นา เจ่อ อางเลิ่ง อู่บ แฮ้ง ดื้ง น้า ชีเย. 25 ยาว เปาโล มือ เย่ดนา พาจาว มาง จี่ต่าง ย่าง ม่าอู่บ ชี. ชฺ้าง นี้ย่า อางเลิ่ง อางกง่าอางเกิง อือกงา ฮา แงแน. ป้องก้า อางเลิ่ง อางซี บ่าฮา โจ แน. ยาว เปาโล มือ นี้แม้แน ม่าอู่บ แล่ ชี่ กาญ่าม โย้เวอ พาจาว ม้า ชฺ้าง อือนา อางซี ต้าดต่อน ลือ แงแน. จ้า ผู้ว่า เฟลิกส์ มาง กย่า ยาว แค ล่า ปี่ ชี่ เย. แฮ้งย้า นี้แม้แน จี่ ชี, “กงา คางญา แอน ปาว, กงา กื้งจ่าเมอ อางซฺื่อ ฮ้าวล้า ปี่ ล่า แน เป” แน.‡24:25 ผู้ว่า เฟลิกส์ ยา ชฺ้าง นืงบา อางบย่า. ค่าบาย่า นา โก้นก้าว นา อางซอ มาง. 26 จ้า แฮ้ญ่ามเมอ ผู้ว่า เฟลิกส์ เย้ง เย เปาโล ยางนา พลู้ อางค่าว ปี่ ย้า แน. แฮ้งเย่ เปาโล นา เลิ้งเลิ้ง แน ฮ้าว ล้า จี่ช่าง แง.
27 2 ปี ปูน ยาว ผู้ว่า ปอรสิอัส เฟสทัส§24:27 ผู้ว่า ปอรสิอัส เฟสทัส นี้ม้า ปี ค. ศ. 58 บ่าอ่ายาว ปี ค. ศ. 59-62 (พ. ศ. 601 บ่าอ่ายาว พ. ศ. 602-605) เวอ ยูเดีย แควน ฮูพลา ชี. ม่าง ผู้ว่า เฟลิกส์ นา ผู้ว่า เพล่อ แต่น ชีเย. จ้า ผู้ว่า เฟลิกส์ ม่าง ยิวชฺ้าง อือนา นืงบายู้ ซี้ ยาว, แฮ้งเย่ เปาโล นา คอก เวอ ตอย จา ปี่ ชี่.
*24:5 24:5 นาซาเร็ธ ลัทธิ แน ฮ้าว นี้ย่า ศาสนา คริสต์ พระเยซู ค่อง นาซาเร็ธ เวอ จายลือ น้อ.
†24:6-8 24:6-8 กรีก ปาบ ทื่อบ่า เวอ ข้อ 6-8 เวอ นี้แม้ แต้ม กาน ชี. “กงูมู นี้ ยองมู นา กงู อางลี้บ วา แน ต้าดต่อน เซฺ้อ. จ้า ผู้พัน ลีเซียส ลือ เคอ ยาว ยาง นามบ่านามแฮ่ง อางคา ย่าง ยอง อางโต ย่าง ยู แอ ชี. แน ผู้พัน ลีเซียส มาง ชฺ้าง เปาโล นา บ่าแม่น จี่กาน ชี มางนา ม่า ยางก้อง แลซฺ้า ปี่ชี่.”
‡24:25 24:25 ผู้ว่า เฟลิกส์ ยา ชฺ้าง นืงบา อางบย่า. ค่าบาย่า นา โก้นก้าว นา อางซอ มาง.
§24:27 24:27 ผู้ว่า ปอรสิอัส เฟสทัส นี้ม้า ปี ค. ศ. 58 บ่าอ่ายาว ปี ค. ศ. 59-62 (พ. ศ. 601 บ่าอ่ายาว พ. ศ. 602-605) เวอ ยูเดีย แควน ฮูพลา ชี.