12
Conda e Natán ucꞌaye e David
Pues entonces Cawinquirar Dios uyebꞌta ixin e profeta Natán tuaꞌ uyare e David cocha era y che:
—Pues tama inyajr ayan chateꞌ winicobꞌ tama inteꞌ chinam. Incojt winic ayan meyra utumin y e incojt matucꞌa. Y e winic xeꞌ ajtumin ayan meyra uyoveja y meyra uwacax. Pero e winic xeꞌ matucꞌa utumin ayan taca incojt chuchu oveja tacar xeꞌ mambꞌir umener. Y jaxir uchꞌijrse comon tacar umaxtac, y cay weꞌ tor e mesa taca uyajyum, y uyuchꞌi e jaꞌ tama intera taca vaso, y cay wayan tama ut ucꞌabꞌ uyajyum. Y e winic era cay uyajta ut meyra uyoveja, bꞌan ani cocha jay jax incojt uwijchꞌoc. Pues tama inteꞌ día cꞌotoy inteꞌ ajwara tama uyotot e winic xeꞌ ajtumin, pero cocha jaxir machi cꞌani uchamse nien incojt uyoveja y nien incojt uwacax tuaꞌ uwese e ajwara, ixin ulocse uyoveja e winic xeꞌ matucꞌa utumin, y uchamse y uyare tuaꞌ oꞌstana tuaꞌ uwese e ajwara, che e Natán.
Entonces e David qꞌuijna meyra upater e winic yajaꞌ, y uyare e Natán cocha era y che:
—Bꞌan cocha turu Cawinquirar Dios que tin e axin ubꞌijnu uche cocha era, tawar tuaꞌ achamesna. Y ucꞌani tuaꞌ utoyi cuatro veces más lo que atujri e oveja, porque jaxir machi uyajta ut, che e David.
Entonces e Natán uyare e David cocha era y che:
—Pues net jaxet e winic xeꞌ war onjron tamar. Y jax era lo que cꞌani uyaret Cawinquirar Dios, xeꞌ jax e Dios tuaꞌ e Israel: “Nen insicbꞌet tuaꞌ iquetpa rey tuaꞌ e Israel, y jax nen xeꞌ incorpeset tama ucꞌabꞌ e Saúl, y inwajqꞌuet uyotot tuaꞌ ituruan tamar y e ixictac tuaꞌ, y inwajqꞌuet tuaꞌ icꞌotori tama e Israel y tama e Judá. Y jay majax ani tzꞌacar tunor era toit, ererto ani inwajqꞌuet más meyra lo que acꞌani. Entonces ¿tucꞌa tuaꞌ que axejbꞌe ut niwojroner y ixiet ache lo que mabꞌambꞌan taniut? Pues ixiet achamse e Urías taca umachit tin e tuobꞌ e Amón, y ixiet axujchꞌi uwixcar tuaꞌ aquetpa tabꞌa. 10 Y tamar era ma tiaꞌ tuaꞌ anajtiri e machit tama afamilia cocha axejbꞌe niut conda ixiet atares uwixcar e Urías xeꞌ chꞌajnarir tuaꞌ e Het tuaꞌ aquetpa awixcar. 11 Y jax era lo que cꞌani uyaret Cawinquirar Dios: Pues cocha cꞌapa ache tunor e mabꞌambꞌanir era, cꞌani inche tuaꞌ achpa apater tin e tuobꞌ afamilia. Y cꞌani inche que toitirach tuaꞌ inwajcꞌu awixcarobꞌ otronteꞌ winic, y jaxir tuaꞌ achꞌan tacarobꞌ tut tunor e gente. 12 Pues net mucur ixiet ache tunor e mabꞌambꞌanir era, pero nen cꞌani inche tuaꞌ aquetpa chequer tut tunor tin e tuobꞌ e Israel”, bꞌan che Cawinquirar Dios, che e Natán.
13 Entonces e David uyare e Natán y che:
—Pues nen cꞌapa inche e mabꞌambꞌanir tut Cawinquirar Dios, che e David.
Y ojron e Natán y che:
—Pues Cawinquirar Dios cꞌumpix tacaret tama e mabꞌambꞌanir lo que ache, y machi tuaꞌ ichamay tamar. 14 Pero cocha axejbꞌe ut uyojroner Cawinquirar Dios conda ixiet ache tunor era, oynen xeꞌ intocto cuxpa cꞌani achamay, che e Natán.
15 Pues conda e Natán sutpa ixin tama uyotot, Cawinquirar Dios uche tuaꞌ amuacran e chuchu sitz tuaꞌ e David xeꞌ qꞌuechuan taca uwixcar e Urías. 16 Entonces e David cay ucꞌajti taca Cawinquirar Dios tuaꞌ machi achamay e chuchu sitz, y tamar era machi weꞌ y quetpa chꞌar tut e rum tunor e acbꞌar. 17 Y e nuquir winicobꞌ xeꞌ turobꞌ tama uyotot ixiobꞌ tuyejtzꞌer tuaꞌ uyareobꞌ tuaꞌ achpa tut e rum y tuaꞌ aweꞌ, pero jaxir machi ucꞌani.
18 Entonces conda tzꞌacta siete día, chamay e chuchu sitz, pero uyajcꞌamparobꞌ bꞌactobꞌ tuaꞌ uchecsuobꞌ que chamay e chꞌurcabꞌ, y ubꞌijnuobꞌ cocha era y chenobꞌ: “Pues conda turuto ani e chuchu sitz cay caware tuaꞌ achpa aweꞌ y jaxir machi ucꞌani. Y coner jay caware que chamay e chuchu sitz, ¿tucꞌa canic axin uche?” chenobꞌ uyajcꞌamparobꞌ.
19 Pero conda e David uwira que war oꞌjronobꞌ jaxobꞌ taca uyajcꞌamparobꞌ, cꞌotoy unata que chamay e chuchu sitz, y tamar era uyubꞌi tuobꞌ y che:
—O ¿chamay ca e chuchu sitz? che e David.
—Chamay, chenobꞌ jaxirobꞌ.
20 Entonces e David achpa tut e rum y ixin atiꞌ, y uyari e perfume tut y ulapi otronteꞌ ubꞌujc, y de allí ixin esto tama e tabernáculo tuaꞌ uyujtzꞌi ut Cawinquirar Dios. Y de allí sutpa ixin tama uyotot, y uyare tuaꞌ awesena. 21 Entonces bꞌactobꞌ uyajcꞌamparobꞌ y uyareobꞌ e David cocha era y chenobꞌ:
—¿Tucꞌa ixto tuaꞌ ache cocha era? Pues conda chꞌarto ani ajmuac e chuchu sitz, net iyaru tamar y machi cꞌani iweꞌ. Y coner que chamay e chuchu, net achpet tiaꞌ war anumse abꞌa y war iweꞌ ixto yaꞌ, chenobꞌ uyajcꞌamparobꞌ.
22 Entonces ojron e David y che:
—Pues conda ajmuac ani chꞌar e chuchu sitz, nen cay aruen y machi wen, porque war imbꞌijnu que bꞌajcꞌat Cawinquirar Dios axin uyajta niut este que uyacta aꞌchꞌi e chuchu sitz. 23 Y coner ¿tucꞌato tuaꞌ que machi axin inweꞌ, cocha chamayix e chꞌurcabꞌ? O ¿ererto ca inche abꞌixcꞌa? Machi. Pues watar e día conda nen tuaꞌ inxin inturuan tacar, pero jaxir ma tiaꞌ tuaꞌ asutpa watar aturuan tacaren tara tor e rum, che e David.
Conda cuxpa e Salomón
24 Pues entonces e David cay ucꞌuni e Betsabé xeꞌ jax uwixcar, y sutpa uchꞌami ubꞌa tacar, y jaxir quetpa wawan taca otronteꞌ uyar, y e David uturbꞌa ucꞌabꞌa Salomón. Y Cawinquirar Dios tzay uwira e chuchu sitz era 25 y uyebꞌta tari inteꞌ ojroner taca e profeta Natán que ucꞌani tuaꞌ uturbꞌa ucꞌabꞌa e chuchu sitz Jedidías, xeꞌ war che “Yajtambꞌir ut umen Cawinquirar Dios.”
Conda e chinam Rabá cꞌaxi tucꞌabꞌ e David
26 Pues tama e tiempo era e Joab war uche e tzꞌojyir taca tin e turobꞌ tama e chinam Rabá xeꞌ turu tama e país Amón. Y conda turix tuaꞌ ucucru e chinam tiaꞌ aturuan e rey, 27 e Joab uyebꞌta ixin inteꞌ checsuyaj tut e David xeꞌ che: “Nen war inche e tzꞌojyir taca e chinam Rabá y quetpix yebꞌar nicꞌotorer e chꞌen tiaꞌ ulocsiobꞌ e jaꞌ tin e tuobꞌ e chinam. 28 Entonces cꞌani inwaret tuaꞌ amorojse tunor e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ turobꞌto tarex, y lar chenic e tzꞌojyir taca tin e turobꞌ tama e chinam era, y tamar era net tuaꞌ itajttzꞌa conda acucurna e chinam. Pero jay machi watet rajxa era, entonces jax nen xeꞌ tuaꞌ incucru e chinam, y aquetpa que nen ani xeꞌ tuaꞌ intajttzꞌa tamar,” che e Joab tama e checsuyaj.
29 Entonces e David umorojse tunor e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ turobꞌto tama e Israel y ixin uchiobꞌ e tzꞌojyir taca e chinam Rabá, y cꞌotoy quetpa yebꞌar ucꞌotorer e David. 30 Y entonces e David ixin tut e rey y ulocse e corona lo que jurur tama ujor y uturbꞌa tama ujor jaxir. Pues e corona era chembꞌir taca e oro, y ayan e tun xeꞌ galan atzꞌapruma tut, y abꞌari uxteꞌ arroba. Pues e David ulocse meyra cosa xeꞌ atujri tama e chinam era. 31 Y e David uche que tunor e gente tama e chinam yajaꞌ quetpobꞌ tuaꞌ apatnobꞌ. Ayan tin e quetpa tuaꞌ uxuriobꞌ e teꞌ taca e sierra, y ayan tin e quetpa tuaꞌ apatnobꞌ taca e piocha, y ayan tin e aquetpa tuaꞌ apatnobꞌ taca e hacha, y ayan tin e uyare tuaꞌ uchiobꞌ e pacbꞌir rum. Pues bꞌan uche taca tunor tin e tuobꞌ e país Amón, y de allí e David sutpa ixin esto tama e chinam Jerusalem taca tunor uyajtzꞌojyirobꞌ.