6
Pa jun k'ij richin uxlanen ri tijoxela' niquitej c'a ruvech ri trigo ri yequich'upula'
Pa jun uxlanibel-k'ij, ri Jesús y ri rutijoxela' yek'ax c'a el pa jun ulef ticon ruvech riq'uin trigo. Y ri tijoxela' c'o c'a ruvi-trigo yequich'up-el,* Mt. 12:1; Mr. 2:23. y re ruvi' re trigo re' yequibil pa quik'a'. Y jac'a ri ruvech ri trigo, niquitej. Romari' tok ec'o achi'a' fariseos xquibij chique ri rutijoxela' ri Jesús: ¿Achique c'a roma rix ye'ibil re trigo pan ik'a' re k'ij re'? Re k'ij re', k'ij richin uxlanen y man utz ta richin niban samaj, Ex. 20:10; Mt. 12:2; 15:2. xecha'.
Pero ri Jesús xch'on-apo chique, y xubij: ¿Can man jun bey cami itz'eton ri jun tzij ri tz'ibatel can chirij ri xquiben ri David y ri e rachibil, 1 S. 21:6. chupan ri ojer can tiempo, tok janíla xenum? Ri David xbe chucanoxic vey chiri' pa rachoch ri Dios, y can ja ri lok'olej tak caxlan-vey ri xbejach-pe chire. Rija' xutej ri lok'olej tak caxlan-vey ri', y xuya' chuka' chique ri e benek riq'uin. Y man riq'uin ri', man mac ta ri xquiben. Y ri' xaxe ri sacerdotes c'o quik'a' chire,§ Ex. 29:23, 33; Lv. 24:9. xcha' ri Jesús.
Y ri Jesús xubij chuka' chique ri achi'a' fariseos: Ri Rajaf ri k'ij richin uxlanen ja yin, ri xinalex chi'icojol, xcha'.
Ri Jesús xuc'achojirisaj jun achin chaki'j ri rajquik'a'
Pa jun chic c'a k'ij richin uxlanen,* Lc. 14:3; Jn. 9:16. ri Jesús y ri rutijoxela' xebe pa jun nima-jay ri can nitzijox-vi ri ruch'abel ri Dios, Mt. 12:9; Mr. 3:1; Lc. 13:14. y xuchop c'a quitijoxic ri quimolon-qui' chiri'. Y chiquicojol ri vinek ri quimolon-qui' chiri', c'o c'a jun achin ri chaki'j ri rajquik'a'. Roma c'a ri' ec'o chique ri etamanela' chirij ri ley y ec'o chuka' achi'a' fariseos ri quitzuliben ri Jesús, k'alaj ri' vi nuc'achojirisaj ri achin, richin queri' niquisujuj chi ri Jesús xsamej chupan ri jun uxlanibel-k'ij ri'. Pero ri Jesús jebel retaman ri ye'ajin chuch'obic 1 S. 16:7; Lc. 5:22; Jn. 2:24, 25; 6:64; 21:17; Hch. 1:24; Ap. 2:23. re etamanela' y re achi'a' fariseos re'. Y ri Jesús xubij chire ri achin chaki'j ri ruk'a': Cak'ax-pe ri chiri' pa nic'aj.
Y ri achin can jari' xyacatej-pe ri acuchi tz'uyul-vi, y xbepa'e' acuchi ri xbix-vi chire roma ri Jesús. Xpe c'a ri Jesús xubij chique ri vinek ri ec'o chiri': Vacami ninvajo' c'a ninc'utuj chive: ¿Más cami ruc'amon niban ri utz pa jun uxlanibel-k'ij o ri itzel?§ Mt. 12:12, 13; Mr. 3:4; Lc. 14:3; Jn. 7:23. ¿Ri nicol jun vinek chuvech ri camic o ri nicamisex? ¿Achique nich'ob rix? xcha'.
10 Y ri Jesús xerutzu'* Mr. 3:5. c'a conojel ri quimolon-qui' chiri'. Xch'on chire ri achin ri yava' ruk'a', y xubij: Tayuku' la ak'a'.
Y ri achin can xe xuyuk ri ruk'a' achi'el ri xbix chire roma ri Jesús, can jari' xchojmir can ri ruk'a'. 11 Pero ri etamanela' chirij ri ley y ri achi'a' fariseos ri ec'o-apo chiri', xe'oyover. Y re achi'a' re' niquitzula-qui', Mt. 12:14; Mr. 3:6. y niquic'utula' chuka' chiquivech achique niquich'ob niquiben chire ri Jesús.
Tok ri Jesús xerucha' ri cablajuj apóstoles
12 Y jun k'ij, ri Jesús xbe c'a pa ruvi' ri juyu' richin xberubana' orar. Y junak'a' c'a xc'ase' richin xch'on riq'uin ri Dios pan oración. Mt. 14:23. 13 Y chupan c'a ri nimak'a' ruca'n k'ij, rija' xeroyoj ri achi'a' ri can yetzekelben-vi richin.§ Mt. 10:1. Chiquicojol c'a re achi'a' re', xerucha' e cablajuj, y xubij apóstoles chique. 14 Ri e cablajuj ri xerucha' ri Jesús, ja ri Simón ri xubij chuka' Pedro chire,* Jn. 1:42. ri Andrés ri rach'alal ri Simón, ri Jacobo, ri Juan, ri Felipe, ri Bartolomé, 15 ri Mateo, ri Tomás, ri Jacobo ri ruc'ajol jun achin rubini'an Alfeo, ri Simón ri c'o quiq'uin ri achi'a' quibini'an celadores, Mt. 10:4. 16 ri Judas Jn. 14:22; Hch. 1:13; Jud. 1. ri rach'alal ri Jacobo, y ri Judas Iscariote ri xc'ayin richin ri Jesús.
Ri Jesús nuk'alajirisaj ruch'abel ri Dios y yeruc'achojirisaj yava'i'
17 Y jac'ari' tok ri Jesús y ri e ru-apóstoles xeka-pe pa ruvi' ri juyu', y xebec'oje-ka quiq'uin ri ch'aka' chic tijoxela' chiri' pa jun tak'aj. Y chiri' janíla chuka' vinek quimolon-qui'. Ec'o vinek e petenek pa tinamit Jerusalem y pa ch'aka' chic tinamit ri ec'o pa Judea, y ec'o chuka' e petenek c'a quela' chuchi-mar, ri c'a quela' pa Tiro y Sidón.§ Mt. 4:25; Mr. 3:7. Ec'o c'a chique re vinek re' e petenek richin nicac'axaj ri ruch'abel ri Dios ri nutzijoj ri Jesús, y ec'o c'a e petenek richin yec'achojirisex-el roma ri Jesús. 18 Y ec'o c'a chuka' vinek ri ec'o pa pokonal pa quik'a' ri itzel tak espíritu ri ec'o quiq'uin. Xe'elesex chuka' el ri itzel tak espíritu ri' roma ri Jesús. 19 Y conojel ri vinek e yava'i' nicajo' c'a niquichop-apo ri rutziak ri Jesús, roma rija' c'o uchuk'a'* Mt. 14:36; Mr. 5:30; Lc. 8:46. riq'uin richin nuc'achojirisaj ronojel ruvech yabil.
Ri jebel ruva-quik'ij y ri itzel ruva-quik'ij
20 Y can jac'ari' tok ri Jesús xerutzu' ri rutijoxela' y xubij chique: Jebel ruva-ik'ij rix ri meba' ivánima chuvech ri Dios, roma can yixoc-vi pa rajavaren o pa ruk'a' rija'. Mt. 5:3; 11:5; Hch. 14:22; Stg. 2:5.
21 Jebel ruva-ik'ij rix ri ninum ri ivánima chuvech ri Dios, roma ri Dios xtuben c'a chive chi xtich'uch'u' ri ivánima. Is. 55:1; 61:3; 1 Co. 4:11; Ap. 7:14-17.
Jebel ruva-ik'ij rix ri nok' ri ivánima chuvech ri Dios, roma ri Dios xtujel ri ivok'ej riq'uin tze'en.
22 Jebel ruva-ik'ij chuka' rix ri yixetzelex coma ri vinek, rix ri yixquelesaj-pe chiquicojol, rix ri yixyok', rix ri itzel yixtz'et roma ja ri nubi' yin ri iniman, y ronojel ruvech tijoj-pokonal re' nicoch' voma yin ri xinalex chi'icojol.§ Mt. 5:11; Jn. 16:2; 1 P. 2:19; 3:14; 4:14. 23 Y tok xtic'ulvachij ronojel re', can quixquicot c'a janíla,* Hch. 5:41; 7:51; Col. 1:24; Stg. 1:2. y quixropin chuka' roma quicoten, roma nim rajel-ruq'uexel xtic'ul chila' chicaj. Roma xa can que chuka' ri' ri pokonal ri xquic'ovisala' ri achi'a' ri xek'alajirisan ri xbix chique roma ri Dios, ojer can. Rije' xquic'ovisala' pokonal pa quik'a' ri cati't-quimama' re vinek re ye'etzelan ivichin rix vacami.
24 Y rix beyoma', tok'ex c'a ivech, roma xic'ovisaj yan jun c'aslen janíla jebel chuvech re ruvach'ulef. Jac'a ri k'ij ri e petenek chivij man e que ta chic ri'. Am. 6:1; Mt. 6:2; Lc. 12:21; 16:25; Stg. 5:1.
25 Rix chuka' ri yixva' jebel, tok'ex ivech, roma xtapon c'a ri k'ij tok xtitej vayjal.
Rix ri jebel yixtze'en vacami, tok'ex ivech, roma xtapon ri k'ij tok xtoc ri ok'ej iviq'uin, roma ri bis. Pr. 14:13; Is. 65:13.
26 Y rix xa tok'ex c'a ivech tok ninimirisex ik'ij coma ri vinek ri can man e richin ta ri Dios.§ Jn. 15:19; 1 Jn. 4:5. Roma ri quite-quitata' rije' xa xquiya' quik'ij ri xebin chi e k'alajirisey ruch'abel ri Dios y xa man que ta ri'.
Que'ivajo' ri ye'etzelan ivichin
27 Pero rix ri ixc'o vave' viq'uin vacami, ri can yinivac'axaj-vi, tivac'axaj c'a re xtinbij chive: Can que'ivajo' c'a ri ye'etzelan ivichin, y xaxe ri utz tibana' chique ri vinek ri yec'ulula'an ivichin.* Ex. 23:4; Pr. 25:2; Mt. 5:44; Ro. 12:20. 28 Tic'utuj c'a chire ri Dios chi yerurtisaj ta ri vinek ri yerayin itzel pan ivi', y chuka' man que'imestaj ri pan i-oración Lc. 23:34; Hch. 7:60. ri yebanon chive chi nic'ovisaj tijoj-pokonal. 29 Y vi c'o c'a jun yixch'ayon, man c'a tiya' ruq'uexel chire. Utz c'a chi niya' chic ivi' pa ruk'a' jun bey. Y vi c'o c'a chuka' jun vinek numej-el jun ak'u', man c'a tabisoj naya' chuka' el jun chic atziak chire. Mt. 5:39; 1 Co. 6:7. 30 Xabachique c'a vinek ri c'o nuc'utuj chave, taya' chire ri nrajo'.§ Dt. 15:7; Pr. 3:27; 21:26; Mt. 5:42. Y vi c'o jun vinek ri c'o numej-el chave, man jun bey chic c'a tach'ojij chire. 31 Y rix utz tibana' quiq'uin ri vinek, roma rix man c'a nika' ta chivech chi ri vinek itzel quina'oj iviq'uin.* Mt. 7:12; Fil. 4:8.
32 Y vi rix xaxe ri vinek ri ye'ajovan ivichin ri ye'ivajo', man c'ayef ta. Roma xabachique vinek nitiquir nibanon queri'. Can que chuka' ri' ri vinek janíla e itzel, yecajo' ri ye'ajovan quichin rije'. Mt. 5:46. 33 Vi rix, xaxe ri vinek ri yebanon utzil chive, xaxe chique rije' niben-vi utzil chuka', man c'ayef ta. Can que chuka' ri' ri vinek janíla e itzel, niquiben utzil chique ri vinek ri yebanon utzil chique rije'. 34 Vi rix niya' jun cosa chire jun vinek pa kajic, roma nivoyobej ri kajbel richin, man c'ayef ta. Roma ri vinek janíla e itzel yequiya-ka pa kajic ri qui-cosas chiquivech rije', richin queri' c'o niquich'ec can chirij. Mt. 5:42. 35 Pero rix man tiben queri'. Xa que'ivajo' ri vinek ri ye'etzelan ivichin. Que'itola'.§ Lv. 25:35; Sal. 37:26. Y tok rix niya' pa kajic jun i-cosa, man c'a tivoyobej ri kajbel richin. Richin queri' nim ri rajel-ruq'uexel ri xtic'ul, y xtik'alajin* Mt. 5:45; 1 Jn. 3:1. c'a chi can ix ralc'ual chic ri nimalej lok'olej Dios ri c'o chila' chicaj. Rija' jebel runa'oj Hch. 14:17. quiq'uin ri vinek janíla e itzel, y jebel runa'oj quiq'uin ri man jun bey yematioxin ta. Que c'a chuka' ri' tibana' rix. 36 Tijoyovaj quivech ri vinek, can achi'el ri nujoyovaj kavech roj ri Katata' Dios. Mt. 5:48; Ef. 5:1, 2.
Man que'itzu' ri vinek xaxe richin chi itzel yixch'on chiquij
37 Man jun bey tiben chi ye'itzu' ri vinek§ Mt. 7:1. xaxe richin chi itzel yixch'on chiquij, y ri Dios man xtuben ta chuka' queri' iviq'uin rix. Man tirayij chi ri vinek c'o chi niquitoj ri itzel tak banobel ri yequibanala', y ri Dios can man xtuben ta chuka' queri' iviq'uin rix. Ticuyu' quimac ri vinek y ri Dios que chuka' ri' xtuben iviq'uin rix. 38 Vi rix riq'uin ronojel ivánima ye'ito' ri vinek riq'uin ri nic'atzin, ri Dios xtuya' chuka' ri rajel-ruq'uexel chive. Ri rajel-ruq'uexel xtuya' chive ri Dios, janíla q'uiy. Can xtupulisaj ri iyaconabal. Y can achi'el ri niben rix quiq'uin ri vinek, can que chuka' ri' xtuben ri Dios iviq'uin rix.* Sal. 79:12; Pr. 19:17; Mt. 7:2.
39 Y ri Jesús xubij c'a chuka' jun c'ambel-tzij chique. Rija' xubij c'a: ¿C'o cami jun moy ri nitiquir ta nuyukej jun chic moy, Mt. 15:14. y man ta yetzak pa tak jul? 40 Y que chuka' ri' man jun c'a tijoxel ri más ta ruk'ij que chuvech ri rutijonel. Mt. 10:24. Man juba'. Xa can c'a nretamaj na ronojel ri nic'atzin, c'ari' junan nuben-el riq'uin ri rutijonel.
41 ¿Y achique roma tok rat ja ri ti k'ayis c'o pa runak'-ruvech ri avach'alal ri natz'et chanin y man nana' ta ri che' k'atel pa runak'-avech rat? Re c'ambel-tzij re' nubij c'a chi man tikanimirisaj ri rumac jun kach'alal y nikach'utinirisaj-ka ri nimalej tak kamac roj.§ Mt. 7:3. 42 Y man c'a tabij chuka' chire ri avach'alal: Taya' k'ij chuve richin ninvelesaj re ti k'ayis k'atel pa runak'-avech, y man naya' ta ka pa cuenta ri che' k'atel pa runak'-avech rat.* Pr. 18:17. Re c'ambel-tzij re' nubij c'a chi man tabij chire jun avach'alal chi man chic camacun, tok xa can c'a ja chuka' ri naben rat. Man naya' ta ka pa cuenta ri amac. Xa ca'i' apalej. Nabey na tachojmirisaj-ka ri ac'aslen rat, c'ari' utz nato' ri avach'alal.
Jun che' netamex ruvech xaxe riq'uin ri ruvech ri nuya'
43 Y man jun utzilej che' xtuya' ta itzel tak ruvech. Man jun chuka' che' ri man utz ta, xtuya' ta utzilej tak ruvech. Mt. 7:16; Ga. 5:19, 23; 2 Ti. 3:1-9. 44 Ri che' netamex ruvech vi utz o man utz ta, roma ri ruvech ri nuya', vi utz o man utz ta. Mt. 12:33. Roma ri k'ayis janíla quiq'uixal man xtiquiya' ta víquix (higo), ni uva. 45 Y can que c'a ri' ri achin. Ri achin utz, ja ri utz ri nuben y nubij, roma can ja ri utz ri c'o pa ránima. Jac'a ri achin itzel, ja ri itzel ri nuben y ri nubij, roma can ja ri itzel ri c'o pa ránima. Roma jun vinek can jac'a ri c'o pa ránima ri nubij.§ Ro. 8:5-8.
Ri c'ambel-tzij chirij ri ca'i' jay
46 ¿Y achique c'a chuka' roma tok rix nibij: Ajaf, Ajaf, yixcha' chuve,* Mal. 1:6; Mt. 25:11; Lc. 13:25. y xa man niben ta ri ninbij chive? Ro. 2:13; Stg. 1:22. 47 Romari' ri vinek ri nipe viq'uin, ri nrac'axaj Mt. 7:24. ri nuch'abel y nuben ri ninbij chire, 48 junan riq'uin ri jun achin ri xupaba' jun rachoch. Nabey, xuben-ka ri jul richin ri ru-cimiento ri jay, y can pan abej xuc'ot-vi-ka re jul re'. C'ari' xuya' ri ru-cimiento ri jay, y xuchop c'a samaj. Y tok c'achojinek chic c'a ri jay, xq'uiy-pe ri raken-ya'. Y re raken-ya' re' xberila' ri jay. Pero ri jay man xsilon ta,§ Sal. 125:1; Hch. 14:22; 2 Ti. 2:19; 3:12; 1 P. 1:5; Jud. 1. man riq'uin chi ri raken-ya' janíla nimarinek, y janíla ruchuk'a'. 49 Pero ri vinek ri nipe viq'uin richin nrac'axaj ri nuch'abel, y man nuben ta* He. 10:28-31; 2 P. 2:20, 21. ri ninbij chire, junan riq'uin ri jun achin ri xupaba' jun rachoch, y xa man xuya' ta ru-cimiento. Y tok ri raken-ya' xbeq'uiy-pe, xberila' ri jay. Ri jay ri' xtzak y xq'uis chiri'. Job 8:13.

*6:1 Mt. 12:1; Mr. 2:23.

6:2 Ex. 20:10; Mt. 12:2; 15:2.

6:3 1 S. 21:6.

§6:4 Ex. 29:23, 33; Lv. 24:9.

*6:6 Lc. 14:3; Jn. 9:16.

6:6 Mt. 12:9; Mr. 3:1; Lc. 13:14.

6:8 1 S. 16:7; Lc. 5:22; Jn. 2:24, 25; 6:64; 21:17; Hch. 1:24; Ap. 2:23.

§6:9 Mt. 12:12, 13; Mr. 3:4; Lc. 14:3; Jn. 7:23.

*6:10 Mr. 3:5.

6:11 Mt. 12:14; Mr. 3:6.

6:12 Mt. 14:23.

§6:13 Mt. 10:1.

*6:14 Jn. 1:42.

6:15 Mt. 10:4.

6:16 Jn. 14:22; Hch. 1:13; Jud. 1.

§6:17 Mt. 4:25; Mr. 3:7.

*6:19 Mt. 14:36; Mr. 5:30; Lc. 8:46.

6:20 Mt. 5:3; 11:5; Hch. 14:22; Stg. 2:5.

6:21 Is. 55:1; 61:3; 1 Co. 4:11; Ap. 7:14-17.

§6:22 Mt. 5:11; Jn. 16:2; 1 P. 2:19; 3:14; 4:14.

*6:23 Hch. 5:41; 7:51; Col. 1:24; Stg. 1:2.

6:24 Am. 6:1; Mt. 6:2; Lc. 12:21; 16:25; Stg. 5:1.

6:25 Pr. 14:13; Is. 65:13.

§6:26 Jn. 15:19; 1 Jn. 4:5.

*6:27 Ex. 23:4; Pr. 25:2; Mt. 5:44; Ro. 12:20.

6:28 Lc. 23:34; Hch. 7:60.

6:29 Mt. 5:39; 1 Co. 6:7.

§6:30 Dt. 15:7; Pr. 3:27; 21:26; Mt. 5:42.

*6:31 Mt. 7:12; Fil. 4:8.

6:32 Mt. 5:46.

6:34 Mt. 5:42.

§6:35 Lv. 25:35; Sal. 37:26.

*6:35 Mt. 5:45; 1 Jn. 3:1.

6:35 Hch. 14:17.

6:36 Mt. 5:48; Ef. 5:1, 2.

§6:37 Mt. 7:1.

*6:38 Sal. 79:12; Pr. 19:17; Mt. 7:2.

6:39 Mt. 15:14.

6:40 Mt. 10:24.

§6:41 Mt. 7:3.

*6:42 Pr. 18:17.

6:43 Mt. 7:16; Ga. 5:19, 23; 2 Ti. 3:1-9.

6:44 Mt. 12:33.

§6:45 Ro. 8:5-8.

*6:46 Mal. 1:6; Mt. 25:11; Lc. 13:25.

6:46 Ro. 2:13; Stg. 1:22.

6:47 Mt. 7:24.

§6:48 Sal. 125:1; Hch. 14:22; 2 Ti. 2:19; 3:12; 1 P. 1:5; Jud. 1.

*6:49 He. 10:28-31; 2 P. 2:20, 21.

6:49 Job 8:13.