^
SAN MARCOS
Ri Juan nutzijoj ri rutzij ri Dios
Tok ri Jesús xban bautizar
Ri itzel-vinük nrajo' c'a que ntzak ta ri Jesús pa ruk'a'
Tok ri Jesús xutz'om ri rusamaj pa ruch'ulef Galilea
Ri Jesús ye caji' tz'amoy tak cür ri xeroyoj
Jun achi pa tinamit Capernaum, c'o jun itzel espíritu ruchajin
Ri Jesús nuc'achojrisaj ri rujite' ri Simón
Ri Jesús nyeruc'achojrisaj c'a ye q'uiy yava'i'
Ri Jesús xbe pa ronojel tinamit richin ri ruch'ulef Galilea chin xberutzijoj ri rutzij ri Dios
Ri Jesús nrelesaj-e ri lepra chirij jun achi
Ri Jesús nuc'achojrisaj jun achi ri man ntiquer tüj nsilon ruch'acul
Ri Jesús y ri Leví
Yec'o nyec'utun chin ri Jesús que achique roma tok ri rachibila' rija' man jun k'ij nquichajij richin que man nyeva' tüj richin nquibün orar
Ri xbanatüj tok ri Jesús y ri rachibila' xec'o-e pa jun ulef tico'n trigo chuvüch
Ri Jesús xuc'achojrisaj jun achi chaki'j jun ruk'a'
Ri Jesús ye q'uiy c'a vinük ri xecanon richin chiri' chuchi' ri lago Galilea
Tok ri Jesús xerucha' ri doce rachibila'
Ri vinük nquibij que ri Jesús c'o ruchuk'a' ruk'ij ri qui-jefe ri itzel tak espíritu riq'uin
Ri rute' y ri ye ruchak' ri Jesús
Ri ejemplo pari' ri ija'
Ri nc'atzin-vi jun ejemplo
Ri Jesús nbij achique ntel-vi chi tzij ri ejemplo pari' ri ija'
Ri ejemplo pari' jun k'ak' chin sük
Tok ri ija' nbos y nq'uiy
Ri semilla richin ri mostaza
Ri Jesús xerucusaj-vi ejemplos
Xk'alajin ri ruchuk'a' ruk'ij ri Jesús tok xuk'üt ruchuk'a' ri cakik' y ri ya'
Ri Jesús nyerelesaj itzel tak espíritu riq'uin jun aj-Gadara
Ri Jesús xbün jun milagro riq'uin jun ixok y riq'uin ri jun alaj xtün ri xa camnük chic
Ri aj-Nazaret man xquitakej tüj ri Jesús
Ri rachibila' ri Jesús xetak chutzijosic rutzij ri Dios
Ri rey Herodes man retaman tüj achique ri Jesús
Ri Jesús xerutzuk vo'o' mil achi'a'
Ri xbanatüj pari' ri lago rubini'an Galilea
Ri Jesús q'uiy yava'i' xeruc'achojrisaj pa Genesaret
Ri nbanun tz'il richin jun vinük xa ja ri tzij y ri nojibül ri nyepu'u riq'uin
Ri Jesús xuc'achojrisaj jun xtün, ral jun ixok man israelita tüj
Ri Jesús nuc'achojrisaj jun achi ri man nrac'axaj tüj y man nch'o tüj jabel
Tok ri Jesús xerutzuk más caji' mil vinük
Ri achi'a' fariseos nquinaka' ri Jesús
Ri Jesús nuc'ut que ri quitijonic ri achi'a' fariseos y ri Herodes, ri man ye utz tüj
Ri Jesús xuc'achojrisaj jun moy pa Betsaida
Ri Pedro nbij achique ri Jesús
Ri Jesús nbij que ncamsüs
Tok xtz'et ruk'ij ri Jesús
Ri Jesús nuc'achojrisaj jun ala' c'o jun itzel espíritu riqu'in
Ri Jesús nucamulij rubixic que ncamsüs
Ri nuch'utinirsaj-ri' c'o ruk'ij
Ri man nye'etzelan tüj kichin, kachibil-ki' quiq'uin
C'ayuf chin ri vinük ri nbanun chin jun ralc'ual ri Dios que ntzak pa mac
Ri vinük ye c'ulan man utz tüj nquijüch-qui'
Ri Jesús nyerujo' chuka' ri ac'uala'
Ri achi beyon ri xch'o riq'uin ri Jesús
Ri Jesús nutzijoj jun bey chic que ncamsüs
Ri ncajo' ri Jacobo y ri Juan
Ri Jesús nuc'achojrisaj ri Bartimeo, ri achi moy
Ri xbanatüj tok ri Jesús xapon-apu chunakaj ri tinamit Jerusalén y tok xoc-apu
Tok ri Jesús xbij chin ri che' higuera que man jun bey chic nc'uje' ruvüch
Tok ri Jesús xerelesaj-e vinük ri nyec'ayin y ri nyelok'on pa racho ri Dios
Ri nuc'ut ri Jesús cheke riq'uin ri che' higuera ri xchaki'j-ka
Yec'o ri nyec'utun chin ri Jesús que achique xuyo'on ruchuk'a' rutzij pa ruk'a
Ri ejemplo pari' ri itzel tak kajoy-ulef
Nc'utux chin ri Jesús si utz o man utz tüj ntojox ri alcaval
Ri caminaki' nyec'astüj-vi
Tok ri Jesús xbij achique mandamiento ri más nim
Ri Jesús nch'o pari' ri achique nquinuc pari' ri Cristo ri etamanela' chin ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés
Ri Jesús nuk'alajrisaj ri quimac ri achi'a' ye etamanela' chin ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés
Ri nuspaj ri malca'n-ixok
Ri Jesús nbij ri nbanatüj chin ri racho ri Dios
Ri nyebanatüj yan tok man jani nq'uis ri tiempo ri katz'amon
Ri nyebanatüj tok npu'u yan ri Jesús
Ri nimalüj tak sacerdotes y ri etamanela' chin ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés xquinuc yan achique na nquibün chin ntzak ri Jesús pa quik'a' y nquicamsaj
Jun ixok xuya' jubulüj ak'on pa rujolon ri Jesús
Ri Judas xusuj chin nujüch ri Jesús
Ri nima-va'in
Ri Jesús y ri Pedro
Ri Jesús nbün orar pa Getsemaní
Ri ak'a' tok xtz'am ri Jesús
Ri xuc'ulachij jun ala' roma rutzekleben ri Jesús tok tz'amatüj
Tok ri Jesús xuc'u'üx chiquivüch ri achi'a' ri pa comon nyebanun juzgar
Tok ri Pedro xbij que man retaman tüj ruvüch ri Jesús
Tok ri Jesús xquic'uaj chuvüch ri Pilato
Ri Pilato xujüch ri Jesús chin ticamsüs chuvüch cruz
Tok ri Jesús xbajix chuvüch cruz
Ri rucamic ri Jesús
Tok xmuk ri Jesús
Tok xc'astüj chic ri Jesús
Tok ri Jesús xuc'ut-ri' chuvüch ri María Magdalena
Tok ri Jesús xuc'ut-ri' chiquivüch ri ye ca'i' achi'a'
Ri samaj ri xbij can ri Jesús que tiban
Tok ri Jesús xtzolij chila' chicaj riq'uin ri Dios