6
Mächän ewe kouk a pias
6.1-7
Iwe, lon eu rän ewe mwichen soufos mi nom fän nemenien Elisa ra üreni, “Ewe leni ia aia imweimw ie a kon kükün ngenikem. Kopwe mwüt ngenikem pwe aipwe feila ren ewe chanpupu Jortan o pöküpök irä, pwe aipwe aüetä eu imw o nonom lon.” Iwe, Elisa a üreniir, “Oupwe feila.” Mürin, eman me leir a üra, “Kose mochen kopwe etikem.” Elisa a üra, “Ewer, üpwe etikemi.” Iei mine a etiir. Iwe, lupwen ra tori ewe chanpupu Jortan, ra pöküpök irä. Nge lupwen eman a pökü efoch irä, mächän nöün kouk a turulong lon ewe koluk. Iwe, a puchör, “Osupwangei, ai samol, ewe kouk üa chök tüngor seni eman.” Mürin, Elisa a aisini, “Ia a turutiu ie?” Nge lupwen a aiti ngeni ewe ia a turutiu ie, Elisa a pökü efoch amwüch o moneelong lon awenewenen ewe ia a turutiu ie, pwe mächän ewe kouk a piasetä. Iwe, Elisa a üra, “Kopwe angei.” Iei mine a aitiewu pöün o angei mächän nöün we kouk.
Elisa me ekewe chon Siria
6.8-23
Lon eu rän, lupwen ewe kingen Siria a maun ngeni Israel, a pwüngüpwüngfengen me ren nöün kewe meilap o üra, “Lon enan me enan leni üpwe nom ie me ai we mwichen sounfiu.” Nge Elisa a tinala pworaus ren ewe kingen Israel, “Kopwe afäluk pwe kosap feila lon enan leni, pun ekewe chon Siria ra feitiu o op ikenan.” 10 Iei mine ewe kingen Israel a tinala pworaus ren ekewe aramas mi nom lon ewe leni ia Elisa a kapas ngeni usun, pwe repwe afäliir. Fän chomong Elisa a titi pworaus ngeni ewe king, pwe a tongeni afäli me lon ewe leni, pwe esap feiengau.
11 Iwe, ewe kingen Siria a fokun riaföü pokiten ei lapalap. A körifengeni nöün kewe meilap o üreniir, “Oupwe pwäri ngeniei iö me leimi pelien ewe kingen Israel.” 12 Nge eman me leir a üreni, “Esap wor eman me leim, ai samol me ai king. Nge ewe soufos Elisa mi nom lon Israel a pwäri ngeni ewe kingen Israel om kewe kapas, ka apasa me lon om rumwen annut.” 13 Iwe, ewe kingen Siria a üra, “Oupwe feila o kütta ia Elisa a nom ie, pwe üpwe tinala ekoch pwe repwe turufi.” Iwe, eman a asile ngeni pwe Elisa a nom lon Totan. 14 Iei mine ewe king a tinala eu mwichemongen sounfiu fiti oris me woken. Iwe, ra feila lepwin o pwelifeili ewe telinimw.
15 Lupwen nöün Elisa we chon angang a pwätä lesosorusich o towu lükün, a küna eu mwichen sounfiu mi wawa oris me woken, ra pwelifeili ewe telinimw. Iwe, ewe chon angang a üreni Elisa, “Sipwe feiengau, ai samol. Met sipwe föri?” 16 Nge Elisa a üreni, “Kosap niuokus, pun chokewe mi nom rech ra kon chomong seni chokewe mi nom rer.” 17 Mürin, Elisa a iotek, “Ai Samol mi Lapalap, üa tüngor ngonuk, kopwe aneneloi mesen nei ei chon angang pwe epwe küna.” Iei mine ewe Samol mi Lapalap a aneneloi mesen ewe alüal. Iwe, a küna pwe ewe chuk a kula ren oris me woken mi pulopulen ekkei, ra nom pwelin ünükün Elisa. 18 Iwe, lupwen ekewe chon Siria ra feitiu pwe repwe maun, Elisa a iotek, “Ai Samol mi Lapalap, üa tüngor ngonuk pwe kopwe achuna ekei aramas.” Iei mine ewe Samol mi Lapalap a achuneer, usun Elisa a tüngor lon an iotek. 19 Mürin, Elisa a feila ren ekewe sounfiun Siria o üreniir, “Esap iei ewe al, esap pwal iei ewe telinimw. Oupwe tapweto müri, pwe üpwe emwenikemiila ren ewe mwän oua kütta.” Iwe, Elisa a emwenirela Samaria.
20 Lon ewe chök otun, lupwen ra tolong lon ewe telinimw Samaria, Elisa a iotek, “Ai Samol mi Lapalap, kopwe aneneloi mesen ekei aramas.” Iei mine ewe Samol mi Lapalap a aneneloi meser, iwe ra küna pwe ra nom lukalapen ewe telinimw Samaria. 21 Lupwen ewe kingen Israel a küna ekewe sounfiun Siria, a aisini Elisa, “Semei, ifa usun, üpwe nirela?” 22 Nge Elisa a pälüeni, “Kosap nirela, pun kosap fen niela chokewe ka liapeniir lon maun. Kopwe amongöniir pilawa o aünüür koluk, pwe repwe mongö o ün, mürin repwe liwiniti ar samol.” 23 Iei mine ewe kingen Israel a amolätä eu kametip mi watte fän iter. Nge lupwen ra wes me mongö o ün, a tinirela. Iwe, ra liwiniti ar samol. Seni ei fansoun, ekewe chon Siria resap chüen tolong lon fanüen chon Israel pwe repwe küt liaper.
Sounfiun Siria ra pwelifeili Samaria lupwen fansoun Elisa
6.24–7.20
24 Iwe, ekoch fansoun mürin, Penhatat ewe kingen Siria a amwichafengeni nöün kewe sounfiu meinisin. Ra feila o pwelifeili Samaria fän pisekin maun. 25 Pokiten ra pwelifeili ewe telinimw Samaria fansoun langatam, a fis eu lengita mi watte me lon, pwe liwinin möküren eman aas a ükükün walik föün moni silifer, nge liwinin esop paun omun lisom *omun lisom eli iten och sokun föün irä a ükükün limu föün moni silifer. 26 Nge lupwen ewe kingen Israel a pwerela won tittin ewe telinimw, eman fefin a siö ngeni o üreni, “Kopwe alisiei, ai samol me ai king.” 27 Ewe king a üreni, “Are ewe Samol mi Lapalap esap alisuk, met sokun alilis üpwe alisi ngonuk? Üsap tongeni alisuk seni ewe lenien wichiwich umwun wiich ika seni ewe lenien üchüch wain.” 28 Mürin, ewe king a aisini ewe fefin, “Met om riaföü?” Nge neminewe a pälüeni, “Ekoch rän a la ei fefin a üreniei pwe üpwe mwütätä nei ät pwe aipwe ochei, nge sorotan aipwap ochei nöün. 29 Iei mine aia kuku nei ät o ochei. Nge sorotän ewe rän üa üreni neminewe pwe epwe mwütätä nöün ät pwe aipwe ochei, nge a aopala nöün we ät.” Tut 28.57; Kölk 4.10 30 Lupwen ewe king a rong än neminewe kewe kapas, a kamwei üfan fän an letipeta. Iwe, a chök pwerela won tittin ewe telinimw, nge ekewe aramas ra küna pwe a üföüf echö üf seni tuk fän üfan. 31 Iwe, ewe king a üra, “Amwo Kot epwe nieila, are üen Elisa nöün Safat we mwän esap pöküpök ikenai.”
32 Mürin, ewe king a tinala eman mwän pwe epwe angei Elisa. Lon ei otun, Elisa a mot lon imwan, nge ekewe souakom ra pwal mot ren. Nge me mwen än ewe chon künö war, Elisa a üreni ekewe souakom, “Ifa usun, oua küna ewe chon niela aramas, a fen tinato eman chon künö pwe epwe pökü üei? Oupwe pii pwe lupwen epwe war, oupwe apüngala ewe asam o achacha ngeni. Iei püsin ewe king a tapweto mürin.” 33 Nge lupwen Elisa a chüen fos ngeni ekewe souakom, ewe king a war o üra, “Ei riaföü a feito seni ewe Samol mi Lapalap. Pwota üpwe chüen witiwit ngeni ewe Samol mi Lapalap, pwe epwe alisikem?”

*6:25: omun lisom eli iten och sokun föün irä

6:29: Tut 28.57; Kölk 4.10