3
因此,为上帝而存在、共同听从天召的兄弟姐妹,我们需要认真思考耶稣——我们称之为上帝派来之人,* 原意为“使徒。”这个词取自希腊文,意思是被派遣之人。大祭司。 在他被选去做的事情中,他忠于上帝,就像摩西在上帝之家忠于上帝。 “房子”这个词在这里的意思不仅仅是建筑物,还指房屋中的成员、家庭、家庭的成员。在这里和第 5 节,关于摩西作为上帝仆人的忠诚,见《民数记》12:7。 因为耶稣值得拥有比摩西更大的荣耀,就像建造房屋的人,比房屋本身值得拥有更大的尊贵。 每一间房屋都有其建造者,上帝是万物的建造者。 摩西作为仆人在上帝之家中效忠上帝。他提供了以后要宣布的证据。; 但是基督却是负责上帝之家的儿子。如果我们对所信仰的希望充满信心,我们就是神的家。。
所以,就像圣灵所说:“如果你们今天听到上帝对你说的, 就不要铁石心肠, “铁石心肠”,或固执/固执。比如在荒野试探他,反叛他; 你们的祖先曾通过这种方式试探我,在四十年中一直都看到我给他们的证据。
10 那个世代的人让我发怒§ 同样,上帝在这里使用人的术语。不能将上帝理解为像我们一样会升起,尤其是“生气”或以无情或不理性的方式行事时。同样的描述又见于3:11。,于是我说:‘他们的思想总是出现错误,不知道我或我所做的事情。’ 11 于是我在沮丧中起誓:‘他们绝不可进进入我的安息。’ ”* “休息。”这个概念在第 4 章提供了更多的解释,与安息日、承诺之地和上帝之邀有关。这个词的理解虽然不太容易,但通常“安息”可能是最佳解读,它可作为后续发展的基础,包括所有的典故。引文来自《诗篇》95:7-11。
12 兄弟姐妹们,你们要小心,免得你们中间有人存着邪恶之心,放弃了对永生上帝的信; 13 在你们还有“今天”的时候,要互相劝勉,免得有人受罪恶的诱惑,变得铁石心肠。 14 如果我们把最初对上帝的信念坚持到底,我们就是基督的伙伴了。
15 正如经文所说:“如果你们今天听到上帝对你说的,就不要铁石心肠,就像反抗他的那时候一样。” 引自《诗篇》95:7-8。 16 那时候,听到上帝所说的话而反抗的谁呢?不就是摩西从埃及带出来的那些人吗? 17 是谁让上帝在四十年内感到不快?不就是向那些在埋葬在荒野中的罪人吗? 18 当上帝发誓他们不可进入他的安息,这又是向谁说的?难道不是向那些不遵从的人吗? 19 所以我们会看到,他们因为不信而无法进入安息。

*3:1 原意为“使徒。”这个词取自希腊文,意思是被派遣之人。

3:2 “房子”这个词在这里的意思不仅仅是建筑物,还指房屋中的成员、家庭、家庭的成员。在这里和第 5 节,关于摩西作为上帝仆人的忠诚,见《民数记》12:7。

3:8 “铁石心肠”,或固执/固执。

§3:10 同样,上帝在这里使用人的术语。不能将上帝理解为像我们一样会升起,尤其是“生气”或以无情或不理性的方式行事时。同样的描述又见于3:11。

*3:11 “休息。”这个概念在第 4 章提供了更多的解释,与安息日、承诺之地和上帝之邀有关。这个词的理解虽然不太容易,但通常“安息”可能是最佳解读,它可作为后续发展的基础,包括所有的典故。引文来自《诗篇》95:7-11。

3:15 引自《诗篇》95:7-8。