26
Jesús ʉ̃i coyʉino ne jẽnajinore ʉ̃́re yóbomia
(Mr 14.1-2; Lc 22.1-2; Jn 11.45-53)
Caiye iyede Jesús coyʉrĩ bʉojarĩ, yópe arejame ñʉja ʉ̃i bueimarare:
—Majivʉ mʉja. Pascua ãmicʉrijãravʉ aru pã́ure bʉcʉre d̶aiye cʉbe ãiye torojʉve teinʉmʉ pʉcajãravʉa jipocai barejávʉ̃ cãreja. Aru dinʉmʉ maquinóre yʉre, Jʉ̃menijicʉi daroimʉ mácʉre ʉ̃mʉpe, jẽni jínajarama ji mauvare, ji yaiquíyepe aivʉ jocʉcʉjaravena, arejame Jesús.
Dinʉmʉre sacerdotevare jaboteipõecʉ Caifás ãmicʉrejame. Apevʉ sacerdotevare jaboteipõeva aru judíova bʉcʉva cójijidejaimad̶a ñai Caifás ʉ̃i cʉ̃rami. Cójijivʉ, ne bajumia majicarejaimad̶a Jesúre jʉjovarĩ jẽni, boarĩ́ jarʉvarãjivʉ yavenina. Ne bajumia arejaimad̶a:
—Torojʉve teinʉmʉ ʉ̃́re jẽmenajarevʉ maja. Ʉ̃́re jẽnu torojʉve teinʉmʉ, põevacapũravʉ jorojĩni, majare boarĩ́ jarʉvaiyʉjebu, arejaimad̶a ina judíovai jabova.
Cũináco nomió õi mumijʉe yuaino Jesúre
(Mr 14.3-9; Lc 7.37-38; Jn 12.1-8)
6-7 Dinʉmʉre Jesús ʉ̃i cʉede Betania ãmicʉriĩmajinoi, Simón pojeyʉ bácʉi cʉ̃rami tʉoiva yebai ãivʉ barejacárã ñʉja. Que teni cũináco nomió darejaco Jesús yebai. Ico nomió davarejaco cũinábʉ ʉ̃mʉjʉribʉ boribʉre, mumijʉricoro cʉribʉre. Iye mumijʉe, nardo ãmicʉe, pare mearo corajʉrejavʉ̃. Aru pare bojecʉe barejávʉ̃ya. Que d̶arĩ ico nomió yuarejaco caiye iye mumijʉede Jesúi jipobʉrã. Ʉbenita ñʉja Jesúi bueimara õi nópe d̶aiyede jã́ri, jorojĩni arejacarã:
—¿Aipe teni iye mumijʉede jarʉvad̶oba õ? Diede bojed̶arĩ, ʉrarõ boje ĩni, jíye jaʉjebu ṍre cʉve cʉvabevʉre, arejacarã ñʉja.
10 Ʉbenita Jesús, diede coreóvayʉ, arejame ñʉjare:
—¿Aipe teni ico nomióre cãrijovaivʉrʉ̃ mʉja? Õi d̶aiye yʉre mearotamu. 11 Cainʉmʉa ina cʉve cʉvabevʉ cʉrãjarama mʉjaque. Ʉbenita yʉ cʉbecʉbu mʉjaque cainʉmʉa. 12 Õi yuaiyede dicorore yʉrã, mead̶acaibico ji bajure, ne jarʉvarãjiyepe ad̶o. 13 Que baru jãve coyʉyʉbu mʉjare: Cainoa joborõai ijãravʉi põeva ne coyʉiyede iye yávaiye méne ji mead̶aiyede põevare, iye õi yʉre d̶acaiyede máre coyʉrãjarama, ne ãrʉrajiyepe aivʉ ṍre, arejame Jesús.
Judas ʉ̃i jẽni jíno Jesúre
(Mr 14.10-11; Lc 22.3-6)
14 No yóboi cũinácʉ ñʉjacacʉ, doce paivʉ Jesúi bueimaracacʉ, ʉ̃i ãmiá Judas Iscariote, nʉrejamed̶a ina sacerdotevare jaboteipõeva yebai. 15 Ñai Judas náre jẽniari jã́rejamed̶a:
—¿Ji Jesúre jẽni jídu mʉjare, aipino jínajivʉrʉ̃ mʉja yʉre? arejamed̶a ʉ̃.
Aru treinta paitʉrava plataque d̶aitʉrava tãutʉratʉravare jídejaimad̶a ʉ̃́re. 16 Que baru dinʉmʉmata Judas jã́ri, coreni bʉ́rejamed̶a yavenina, jẽni jícʉyʉ Jesúre.
Jesús ʉ̃i ãino ʉ̃i bueimaraque
(Mr 14.12-25; Lc 22.7-23; Jn 13.21-30; 1 Co 11.23-26)
17 Pã́ure bʉcʉre d̶aiye cʉbe ãiye torojʉve teinʉmʉ mamabʉijãravʉ barejávʉ̃. Aru dijãravʉre Jesús yebai nʉri, jẽniari jã́rejacarã ñʉja, ʉ̃i bueimara:
—¿Ã́ri nʉri, mʉre maje Pascua jãravʉque ãiyede mead̶acarãjidica ñʉja? arejacarã ʉ̃́re.
18 Aru arejame Jesús:
—Jerusalẽ́i nʉri, ñai ʉ̃mʉ, ji aimʉ mácʉ, ʉ̃i cʉ̃rami nʉjara mʉja. Ʉ̃́re yópe ajarã mʉja, “Maje bueipõecʉ aibi, ‘Joabejĩnotamu ji yaiquíno. Que baru mi cʉ̃rami ãquijivʉ yʉ Pascua jãravʉquede ji bueimaraque’, aibi maje bueipõecʉ”, ajarã mʉja, ñʉjare arejame Jesús.
19 Ʉ̃́re jʉ arĩ, ĩmaroi nʉri, d̶arejacarã ñʉja yópe Jesús ʉ̃i aiye báquepedeca. Noi Pascua jãravʉque ãiyede mead̶arejacarã ñʉja. 20 Que teni mead̶arĩ bʉojarĩ, nainú baji, aviá ʉ̃i dorĩburu yóboi, darĩ dobarejame Jesús tʉoiva yebai, ñʉja ʉ̃i bueimara doce paivʉque. 21 Ñʉje ãiyedeca, Jesús arejame ñʉjare:
—Jãve coyʉyʉbu mʉjare: Mʉjacacʉ cũinácʉ yʉre ji mauvare jẽni jícʉyʉme ʉ̃, arejame Jesús.
22 Que baru chĩoivʉ barejacárã. Aru ñʉja coapa yópe arĩ bʉ́rejacarã Jesúre:
—¡Mʉ, ji jabocʉ, que d̶abecʉbu yʉ! ¿Mʉ́carĩ? arejacarã ñʉja coapa.
23 Que arĩ, Jesús arejame ñʉjare:
—Cũinácʉ mʉjacacʉ jóyʉ pã́ure jororʉmica yʉ́que, ʉ̃ macʉyʉ́me ji mauvare yʉre jẽni jíyʉ. 24 Yʉ, Jʉ̃menijicʉi daroimʉ mácʉ ʉ̃mʉpe ijãravʉi, ji yaijãravʉi nʉcʉyʉmu yʉ, yópe Jʉ̃menijicʉi toivaicõjeiye báquepedeca ʉ̃i yávaiyede. Ʉbenita ãmeno vaicʉ́yʉme ʉ̃, ñai yʉre jẽni jíyʉ bacʉyʉ́. Ñai nópe d̶acʉyʉ, ʉ̃i põetebedu meajebu, arejame Jesús.
25 Judas, ʉ̃́re jẽni jícʉyʉ, arejame ʉ̃́re:
—Mʉ, bueipõecʉ, yʉ ãmevʉ mi coyʉimʉ nópe. ¿Mʉ́carĩ? arejame Judas.
Ʉ̃́re arejame Jesús:
—Mʉ́tamu ji coyʉimʉ nópe, arejame Jesús.
26 Ñʉje ãiyedeca, pã́ure ĩni, Jʉ̃menijicʉre torojʉede jídejame Jesús. No yóboi, pã́ure cotʉvarejame. Aru ñʉjare coapa jídejame.
—Pã́ure ãjara mʉja. Diedecabu ji bajupe, jã́d̶ovaiye ji yaiquínore mʉjare boje, arejame ñʉjare Jesús.
Aru ãrejacarã ñʉja.
27 Ũcuidore máre ĩni, torojʉede jíni Jʉ̃menijicʉre, ñʉjare jídejame Jesús, yópe arĩ:
—Jẽni, ũcuri, veorĩ, ũcujara caivʉ mʉja coapa. 28 Diedecabu ji jivepe, jã́d̶ovaiye ji yaiquínore mʉjare boje, Jʉ̃menijicʉi ãrʉmetequiyepe ayʉ mʉje ãmeina teiyede. Jʉ̃menijicʉ “Yópe d̶ajarã mʉja, boropatebenajivʉ ji jã́inoi”, ʉ̃i yóbocarõ coyʉino mácarõre põevare ãrʉrajaramu mʉja, mʉje ũcuiyede diede. 29 Coyʉyʉbu mʉjare: Quénora vino ʉ́yaicorore ũcuñʉmu yʉ ijãravʉre. Ʉbenita ãnijãravʉ, jipacʉi jabotequinʉmʉ maquinóre, bedióva cojedeca ũcuri jã́cʉyʉmu yʉ, arejame Jesús ñʉja ʉ̃i bueimarare.
Aru ũcurejacarã ñʉja.
Jesús ʉ̃i coyʉino Pedrore ʉ̃i “Jesúre yʉ coreóvabevʉ” aquinore
(Mt 28.16; Mr 14.26-31; Lc 22.31-34; Jn 13.36-38)
30 Ñʉje ãriburu yóboi, Salmos ãmicʉe yʉriaiyede yʉriarejacarã ñʉja. Yʉriarĩ bʉojarĩ, no cʉ̃racũ Olivocũ ãmicʉricũi nʉrejacarã ñʉja, Jesújã. 31 Mái nʉri, arejame Jesús:
—Yʉre dajocarĩ nʉrajaramu mʉja. Yʉre vaiquíyede Jʉ̃menijicʉ toivaicõjenejaquemavʉ, yópe arĩ: “Ovejavare coreipõecʉre boarĩ́ jarʉvacʉyʉmu yʉ. Aru coateni nʉrajarama na, ovejava”, arĩ toivaicõjenejaquemavʉ. 32 Ʉbenita ji yainíburu yóboi, Jʉ̃menijicʉ ʉ̃i nacovaiyede yʉre yainore jarʉvarĩ, mʉje jipocai nʉcʉyʉmu Galileai, arejame Jesús.
33 Que ayʉre, Pedrocapũravʉ arĩdurejame ʉ̃́re:
—Caivʉ apevʉ ne dajocarĩ nʉiyedeca, yʉ́capũravʉ mʉre jocarĩ nʉmecʉbu yʉ, arĩdurejame.
34 Aru Jesús arejame ʉ̃́re:
—Jãve coyʉyʉbu mʉre: Cari ñami cáyu ʉ̃i órejaquiye jipocai, yóbecʉe baju “Jesúre yʉ coreóvabevʉ” acʉyʉmu mʉ, arejame Pedrore Jesús.
35 Ʉbenita Pedrocapũravʉ copʉ ayʉ barĩdurejame:
—Mʉ́que yʉre ne boarĩ́ jarʉvaruta, “Jesúre yʉ coreóvabevʉ” abecʉbu yʉ, arĩdurejame Pedro.
Aru ñʉja coapa nópe arĩdurejacarã.
Jesús Getsemaní ʉ̃i jẽniaino Jʉ̃menijicʉque
(Mr 14.32-42; Lc 22.39-46)
36 No yóboi Jesús nʉrejame ñʉja ʉ̃i bueimaraque Getsemaní ãmicʉrõi. Nore earĩ, arejame ñʉjare:
—Yui dobarĩ corejarã mʉja ji Jʉ̃menijicʉque boroteiyede ãnoi, arejame Jesús.
37 Ñʉjacavʉ Pedrore aru ina pʉcarã Zebedeoi márare máre nʉvarejame Jesús. Chĩoñʉ baju ãmeno vaidéjamed̶a. 38 Que teni arejamed̶a náre:
—Yʉ ãmeno chĩori dápiaivʉ ji yaiquínore. Yui mauteni, jã́ri capʉjarã mʉja, arejamed̶a ʉ̃.
39 Jipojĩca báque nʉñʉ Jesús, ñʉatutarĩ, mori tʉrejamed̶a joborõita. Aru Jʉ̃menijicʉque boroteyʉ barejámed̶a ʉ̃:
—Mʉ, jipacʉ, yʉre cari vaiquíye vaibéjad̶eni. Caiyede d̶aiye majicʉtamu mʉ. Ʉbenita ji ʉrõpe d̶abejacʉ. Quénora mi ʉrõpe d̶ajacʉ mʉ, arejamed̶a jípacʉre Jesús.
40 Ina ʉ̃i bueimara yóbecʉrã ne yebai copainʉri, náre cãivʉre earejamed̶a Jesús. Aru arejamed̶a Pedrore:
—¿Cũináorajĩe cãmevʉva coreiye majibenarʉ mʉja yʉ́que? arejamed̶a Pedrore.
41 Caivʉ náre arejamed̶a:
—Coreni, Jʉ̃menijicʉque borotejarã mʉja, abujuvai jabocʉ mʉjare jʉjovarĩ, ãmeina tede d̶abequiyepe aivʉ. Mʉje ũme ʉe parʉrõ mariduivʉ. Ʉbenita mʉje baju d̶aiye bajure parʉbevʉ mʉja, arejamed̶a náre Jesús.
42 Cojedeca Jʉ̃menijicʉque borotecʉnʉrejamed̶a, yópe arĩ:
—Mʉ, jipacʉ, yʉre cari vaiquíye jaʉru, mi ʉrõpe d̶ajacʉ mʉ, arejamed̶a Jesús.
43 Ʉ̃i bueimara yóbecʉrã ne yebai copainʉri, náre cãivʉre earejamed̶a Jesús cojedeca. Ãmei vʉo ijidejavʉ̃ya náre. 44 Que baru Jʉ̃menijicʉque ʉ̃i boroteiye báquepedeca bedióva borotecʉnʉrejamed̶a, yóbecʉe borotecʉñʉ. 45 Boroteni bʉojarĩ, ne yebai copainʉri, arejamed̶a náre:
—¿Cãivʉrʉ̃ mʉja cãreja? Jede, quénoramu. Iora jave eaivʉ. Ijãravʉi dayʉ bácʉ, Jʉ̃menijicʉi daroimʉ mácʉ ʉ̃mʉpe, ãmeina teivʉ ne jẽni jínajimʉmu yʉ. 46 Nacajajara mʉja. Copʉ nʉrajarevʉ. Yʉre ji mauvare jẽni jícʉyʉ daibi, arejamed̶a Jesús.
Jesúre jẽni ne nʉvaino
(Mr 14.43-50; Lc 19.47; 21.37; 22.47-53; Jn 18.2-11)
47 Jesús ʉ̃i boroteiyedeca, edarejame Judas, ñʉjacacʉ, doce paivʉcacʉ. Obedivʉ põeva ʉ̃́que darĩ, boaicarovea aru boaidʉa dʉrʉrĩ edarejaima, sacerdotevare jaboteipõeva aru judíova bʉcʉva máre ne daroimara. 48 Judas, ñai Jesúre jẽni jícʉyʉ, ʉ̃i edaquiye jipocamia nore, javeta Jesúre boarĩ́ jarʉvaiyʉrivʉre coyʉrejamed̶a yópe: “Ji jacoyʉrĩ jiva nuimʉ macʉyʉ́me mʉje jẽnajimʉ. Ʉ̃́re jẽjara”, arejamed̶a náre Judas. 49 Jesús yebai nʉri, cũiná Judas ʉ̃́re earĩ, arejame:
—Aru, bueipõecʉ, arejame Jesúre Judas.
Que arĩ, ʉ̃́re jiva nuri jacoyʉrejame. 50 Que teni Jesúcapũravʉ jẽniari jã́rejame Judare:
—Mʉ, jícʉ, ¿aipe teni dacʉrʉ̃ mʉ? arejame Jesús.
Que teiyede, Judaque edaivʉ bácavʉ Jesúre jẽnejaima na. 51 Nópe teiyede jã́inata, ñʉjacacʉ cũinácʉ, Jesúque cʉrivʉcacʉ, ʉ̃i boaicarovede tatorĩ, duarĩ, ĩni, sacerdotevare jaboteipõecʉ ʉ̃i yebacacʉre juijórĩ, najuárejame ʉ̃i cámucare.
52 Nópe d̶ayʉre jã́ri, Jesús arejame ʉ̃́re:
—Mi boaicarovede mead̶ajacʉ mʉ. Caivʉ boaicarovede ĩni, põevare boarã́jivʉ, yainájarama na boaicarovequedeca. 53 ¿Coreóvabenarʉ mʉja yʉre jipacʉ cad̶ateni bʉojayʉre? Ji jẽniaru jipacʉre, cũiná darojebu yʉre doce paiyajuboa ángeleva obedivʉ ne yajuboare, ne cad̶atenajiyepe ayʉ yʉre. 54 Ʉbenita ji nópe d̶aru, vaibéjebu yópe Jʉ̃menijicʉi toivaicõjeiye báquepe ʉ̃i yávaiyede, arejame ñʉjare Jesús.
55 Dinʉmʉre Jesús arejame ina obedivʉ põevare:
—¿Tatorĩ ñavaipõecʉre jẽivʉpe yʉre boaicaroveaque aru boaidʉaque jẽni jacorãdaivʉrʉ̃ mʉja? Jãravʉa coapa mʉje jẽneboi Jʉ̃menijicʉi cʉ̃rami bueyʉ batecácʉ yʉ. Apʉrĩ mʉjaque cʉcʉre, yʉre jẽni jacobeteavʉ̃ mʉja. 56 Ʉbenita caiye iye vaivʉ yópe Jʉ̃menijicʉi toivaicõjeiye báquepedeca ina ʉ̃i yávaiyede coyʉcaipõeva mácavʉre, arejame náre Jesús.
Que tedurata ñʉja ʉ̃i bueimara ʉ̃́re jocarĩ, dupini nʉrejacarã ñʉja.
Jesúre ne nʉvaino judíovai jabova cójijivʉ yebai
(Mr 14.53-65; Lc 22.54-55, 63-71; Jn 2.19; 18.12-14, 19-24)
57 Jesúre Caifás yebai, ñai sacerdotevare jaboteipõecʉ yebai, nʉvarejaimad̶a na, ʉ̃́re jẽivʉ bácavʉ. Nore ina Jʉ̃menijicʉi yávaiye báquede bueipõeva aru judíova bʉcʉva ne baju cójijini borotenanʉrejaimad̶a ne jabova baju. 58 Aru Pedrocapũravʉ joajĩenata Jesús yóboi nʉre nʉñʉ mácʉ, sacerdotevare jaboteipõecʉi tãibʉi ecorejamed̶a ʉ̃. Nore ecorĩ, Jʉ̃menijicʉi cʉ̃ramine coreipõevaque dobarejamed̶a ʉ̃, jã́cʉyʉ aipe vaiquíyede Jesúre.
59 Na sacerdotevare jaboteipõeva aru caivʉ ne cójijinocavʉ Jesúre ãmecororãjivʉre vorĩdurejaimad̶a, ʉ̃́re boarĩ́ jarʉvaiyʉrivʉ. 60 Ʉbenita obedivʉ Jesúre borocʉrĩ, ãmecororĩduivʉreca, eabedejaimad̶a na. No yóboi, pʉcarã darĩ, borocʉrĩ ãmecororejaimad̶a Jesúre:
61 —Ñai põecʉ yópe arĩ coyʉyʉre jápiacarã ñʉja: “Iñami Jʉ̃menijicʉi cʉ̃ramine jarʉvarĩ majivʉ yʉ. Yóbecʉrijãravʉa jarʉvarĩburu yóboi aped̶ãmi d̶acʉyʉmu”, áme Jesús, arejaimad̶a na.
62 Que teni ñai sacerdotevare jaboteipõecʉ nacajari, arejamed̶a Jesúre:
—¿Coyʉrĩ majibecʉrʉ̃ mʉ? ¿Ne nópe ãmecoroiyede, aipe ayʉrʉ̃ mʉ? arejamed̶a Jesúre.
63 Ʉbenita Jesúcapũravʉ bi arejamed̶a. Dinʉmʉ arejamed̶a Jesúre sacerdotevare jaboteipõecʉ:
—Yʉ coyʉicõjeivʉ mʉre Jʉ̃menijicʉ apʉcʉ cʉe boje. ¿Mʉ́rʉ ñai Cristo, Jʉ̃menijicʉi mácʉ? Coyʉjacʉ ñʉjare, arejamed̶a ʉ̃.
64 Aru Jesús jʉ ayʉ arejamed̶a ʉ̃́re:
—Quédeca mi aimʉtamu yʉ. Ʉbenita yʉ́capũravʉ coyʉyʉbu mʉjare: Jʉ̃menijicʉi daroimʉ mácʉre ʉ̃mʉpe, yʉre, jã́rajaramu mʉja, Jʉ̃menijicʉ parʉcʉi meapũravʉi dobacʉre. Aru ji ocopeniboai jõd̶ari ẽmeiyede máre jã́rajaramu mʉja, arejamed̶a náre Jesús.
65 Que ayʉre, ñai sacerdotevare jaboteipõecʉ jorojĩni, ʉ̃i baju doiyede tatorĩ, jad̶evarĩ, arejamed̶a:
—Ñai ʉ̃mʉ Jʉ̃menijicʉre copʉ ãmeina yávaibi. Quénora ʉ̃i ãmeina teiyede coyʉjarã mʉja. Apevʉ ne coyʉiye jaʉbevʉ. Javeta mʉja jápiad̶avʉ̃. Jʉ̃menijicʉ ʉbebi ñai yópe yávayʉre. 66 ¿Aipe ad̶arãrʉ mʉja? arejamed̶a ʉ̃.
Aru arejaimad̶a na:
—Boarĩ́ jarʉvaimʉ macʉyʉ́me ʉ̃, arejaimad̶a na caivʉ, ʉ̃́re boarĩ́ jarʉvaicõjeivʉ.
67 Que arĩ, ʉ̃i jivarã jẽcututurejaimad̶a na. Ʉ̃́re jara popedejaimad̶a. Aru pẽvavarejaimad̶a máre ʉ̃́re. 68 Aru arejaimad̶a:
—Mʉ, Cristo, coyʉjacʉ ñʉjare. ¿Ñame matedí pẽvañʉ mʉre? ʉ̃́re pẽvavaivʉ arejaimad̶a na.
Ʉbenita Jesúcapũravʉ ye coyʉbedejamed̶a.
“Jesúre yʉ coreóvabevʉ” arĩ, Pedro ʉ̃i coyʉino
(Mr 14.66-72; Lc 22.56-62; Jn 18.15-18, 25-27)
69 Pedro sacerdotevare jaboteipõecʉi tãibʉi dobacʉ barejámed̶a. Ʉ̃i noi dobaedeca, yebacarõmivacaco cũináco ʉ̃i yebai earejacod̶a. Aru arejacod̶a:
—Mʉ máre ñai Jesús Galileacacʉque cʉ́tevʉ mʉ, arejacod̶a ʉ̃́re.
70 Ʉbenita caivʉ ne jápiaiyede, Pedrocapũravʉ jʉ abedejamed̶a ṍre:
—¡Nácacʉ ãmevʉ! Jesúre yʉ coreóvabevʉ. ¿Aipe arĩ, mʉ que ad̶orʉ̃? arejamed̶a.
71 Que arĩ, tãibʉi etarĩ, jedevai nʉitenevei nʉrejamed̶a Pedro. Aru apeco yebacarõmivacaco ʉ̃́re jã́ri, arejacod̶a náre, nore cʉrivʉre coyʉyo:
—Ñai cʉ́tebi Jesús Nazarecacʉque, arejacod̶a.
72 Aru bedióva cojedeca Pedrocapũravʉ jʉ abedejamed̶a:
—¡Nácacʉ ãmevʉ! Jesúre yʉ coreóvabevʉ. Jʉ̃menijicʉ majibi jãve coyʉyʉre, arejamed̶a.
73 No yójĩboi ina nore cʉrivʉ Pedro yebai nʉri, arejaimad̶a ʉ̃́re:
—Jãve mʉ máre nácacʉbu mʉ. Mi yávaiyeque majivʉ Galileacacʉre mʉre, arejaimad̶a na.
74 Dinʉmʉma jãve ayʉpe, náre pare baju arĩ, coyʉrejamed̶a Pedro:
—¡Jãveneca Jʉ̃menijicʉi jã́inoi yʉ mʉjare coyʉyʉtamu! ¡Jãve ji coyʉbedu, Jʉ̃menijicʉ ãmed̶ajacʉrĩ yʉre! Jesúre yʉ coreóvabevʉ, arejamed̶a.
Ʉ̃i que aiye bajure, órejarejamed̶a cáyu. 75 Ʉ̃i órejaiyede, ãrʉrejamed̶a Pedro Jesús ʉ̃i coyʉiye báquede: “Cáyu ʉ̃i órejaquiye jipocai, yóbecʉe baju ‘Jesúre yʉ coreóvabevʉ’, acʉyʉmu mʉ”, arĩ coyʉiye báquede ãrʉrejamed̶a. Aru ãrʉcʉ, cũiná etarĩ, pare chĩori orejamed̶a ʉ̃.