10
Abandu booshi ba Ahabu bayitwa
1 Uyo muhisi Ahabu, bagala baage makumi galinda bâli ki tuuziri mu kaaya keꞌSamariya. Kwokwo, mwami Yehu anayandika amaruba, anagatuma mu batwali ba yako kaaya, neꞌmwa balaliizi ba bagala Ahabu. Yago maruba gâli desiri kwokuno:
2 «Iyo munda imwinyu, hali abaluzi. Hali naꞌmagaare giꞌzibo, neꞌfwarasi, neꞌbilwaniso. Kiri naꞌkaaya kiinyu, kali neꞌnzitiro. 3 Aaho! Mwiꞌkondo lya mwami, mumenyage nyandi úli kikalage, anabe akwaniini ukuyimikwa. Munamúyimike, gira tukunguze izibo. Muyibiike ibiringiini ukulwira inyumba ya Ahabu.»
4 Balya batwali, iri bakayuvwa kwokwo, banashundeera bweneene, banadeta: «Yayewe imwitu! Uyu mwami Yehu, si mwami Yoramu na mwami Ahaziya batakamúhasha? Aaho! Ka twehe, itali yo haahe?»
5 Kwokwo, umukulu waꞌkajumiro, kiri noꞌmwimangizi waꞌkaaya, neꞌbindi birongoozi naꞌbalaliizi, banatumira Yehu iyi ndumwa: «Tweshi, tulyagagi baja baawe. Ngiisi byo ugaadeta, tukola ibiringiini ukubigira. Haliko, ndaaye mundu ye tugayimika abe mwami. Ugire ngiisi kwo uloziizi.»
6 Uyo Yehu anabayandikira agandi maruba, ti: «Iri mwangaba mukoli nyibiisiri kwo, munabe musimbahiri ngiisi kwo namùbwira, musingulage bagala nahamwinyu amatwe, munagandeetere i Yezereheri. Yago matwe, ngalonge kusheezi, ku kyanya nga kyekino.»
(Yabo bagala mwami Ahabu kwo bâli makumi galinda, bâli tuuziri kuguma na yabo bakulu baꞌkaaya keꞌSamariya. Yabo bakulu, bo bâli kizi balera.)
7 Galya maruba, iri gakahika, yabo bakulu banasingula yabo baluzi amatwe, kwo bâli riiri makumi galinda. Yago matwe, banagahamba mu bitiri, indumwa yanagatwalira Yehu iyo munda i Yezereheri.
8 Iyo indumwa, iri ikahika, yanagendi bwira Yehu: «Galya matwe gaꞌbaluzi booshi, keera bagatuma.» Uyo Yehu, ti: «Mugayonere haashi kwiꞌrembo lyaꞌkaaya, munagabohe mu matu gabiri. Munagaleke gabeere haaho, halinde shesheezi.»
9 Iri bukakya shesheezi, Yehu anahuluka, anabwira abandu booshi kwokuno: «Mwehe, ndaago mahube mugweti. Niehe nienyene, nꞌgashungika ukuyihindulira nahamwitu, nanamúyita. Haliko, yaba bandi booshi, nyandagi úkabayita? 10 Mumenye kwaꞌmagambo gooshi go Nahano akadeta hiꞌgulu lyeꞌmbaga ya Ahabu, keera gakwira. Keera agira gooshi go akadeta ku njira yoꞌmukozi wage Hiriya.*10.10 1 Baami 21.20-24.»
11 Ulya Yehu anayami yita imbaga yoshi ya Ahabu íyâli ki tuuziri i Yezereheri, kuguma naꞌbatwali baage, naꞌbiira baage, naꞌbagingi baage. Ndaaye kiri na woꞌmuti úkasigala.
Abandu booshi ba Ahaziya bayitwa
12 Ha nyuma, Yehu analyoka i Yezereheri, anagenda i Samariya. Neꞌri akahika áhali mu buuzibwa Ishumbi yaꞌBangere, 13 anahumaanana naꞌbandu beꞌmbaga yoꞌmuhisi mwami Ahaziya weꞌBuyuda, anababuuza: «Mwehe muli banyandi?»
Banashuvya: «Twehe tuli bandu beꞌmbaga ya Ahaziya. Twamanukira ino munda, gira tuzaatire abaluzi noꞌmugoli.» 14 Yehu anayami kyula, ti: «Mubabirigishe!» Kwokwo, banagwata abandu makumi gana na babiri, banabayitira hoofi lyeꞌkirigo Ishumbi yaꞌBangere. Ndaaye úkasigala, kiri noꞌmuguma.
15 Iri Yehu akalyoka yaho, anahumaanana na Yonadaabu mugala Rekabu. Mukuba, âli yijiri ukumúlamusa. Yehu anamúlamusa, anamúbuuza: «Niehe, inzaliro zaani zihuziizi neꞌzeꞌmwawe. Izeꞌmwawe, kuti?» Yonadaabu anashuvya: «Ngakuyibiika kwo.»
Yehu anadeta: «Kwokwo, umbeereze ukuboko.» Iri bakagwatana amaboko, Yehu anamúshonia mwiꞌgaare lyage. 16 Anamúbwira: «Ngulikira, gira uyibonere ngiisi kwo ngoli fitiirwi ku bya Nahano.» Kwokwo, banabalamanwa mwiꞌgaare lyage.
17 Ulya Yehu, mbu ahikage i Samariya, anayita booshi ábâli sigiiri mu mbaga ya Ahabu. Akabaminika booshi, nga kwo Nahano akagwanwa abwira Hiriya.
Abagingi boꞌmuzimu Baali bayitwa
18 Uyo Yehu anakuumania abandu booshi beꞌSamariya, anababwira kwokuno: «Mwami Ahabu âli kizi kolera umuzimu Baali mu bukaholwe. Si niehe, ngola ngakizi múkolera neꞌmisi yoshi. 19 Kwokwo, muhamagale abaleevi booshi boꞌmuzimu Baali, kuguma naꞌbakulikizi baage, kiri naꞌbagingi. Hatabulage kiri noꞌmuguma. Bwobuno, ndoziizi ukutangira umuzimu Baali ituulo lihamu. Ngiisi útagaahika, agayami yitwa.» Haliko, yibyo byoshi byo Yehu akadeta, byâli riiri byeꞌbibeesha naaho, byoꞌkuteba abakulikizi ba Baali, gira alooze ubulyo bwoꞌkubayita booshi.
20 Uyo Yehu anashubi kyula: «Mukuumanie abandu, gira tuyikumbe umuzimu Baali.» Kwokwo, banalungika ikimenyeeso. 21 Banatuma umulaali mu kihugo kyoshi kyaꞌBahisiraheeri. Yabo bakulikizi booshi ba Baali, banakuumana. Ndaanaye úkasigala.
Yabo booshi, iri bakahika, banayiguga mu luheero lwa Baali, ukulyokera uluhande luguma, halinde ulundi. 22 Haaho, Yehu anabwira umwimangizi weꞌmirondo: «Ugoshoole imirondo, unagiheereze abandu booshi ábali mu kolera Baali.» Uyo mwimangizi, anagilyosa, anabaheereza yo.
23 Ulya Yehu anayingira mu luheero lwa Baali, bakulikiriini na Yonadaabu mugala Rekabu. Yehu anabwira ábâli riiri mwo kwokuno: «Ngiisi ábali muno mu luheero, musise kwo bali baabalya naaho ábali mu yikumba Baali. Hatanayingirage umundu yeshi úli mu yikumba Nahano.»
24 Balya booshi banayingira, gira batangire Baali amatuulo goꞌkuyerekana ingoome, kiri naꞌmatuulo goꞌkusiriiza lwoshi. Ulya Yehu, âli biisiri abandu makumi galimunaana imbuga, ha nyuma lyoꞌluheero. Haaho, anabahamuliza, ti: «Ngahwe! Mubayitage booshi, hatanagire kiri noꞌmuguma wabo úgatoloboka. Ngiisi úgamúleeza, ye gayitwa ahandu haage.»
25 Ulya Yehu, iri akayusa ukutanga ituulo lyoꞌkusiriiza, anabwira abalaliizi naꞌbakulu: «Mugirage muyingire, muyitage booshi. Hatagire kiri noꞌmuguma, úgatoloboka.» Kyanatuma bagayingira neꞌngooti zaabo, banayita booshi. Iri bakayusa, banahulusa ibirunda byabo imbuga.
Banabuli yingira mu kisiika kyeꞌkati kyoꞌluheero. 26 Banalyosa umugisi muhamu Baali, banagusingoola. 27 Ha nyuma, lulya luheero, banaluhongola, banalujigiivya. Yaho handu, banahahindula gube muhanda. Halinde zeene, hakiri mu koleesibwa nga muhanda.
28 Yukwo kuyikumba Baali, kwokwo kwo Yehu akakumala mu Bahisiraheeri. 29 Kundu kwokwo, atakashereeza irya migisi yeꞌngaavu, yo Yerobwamu mugala Nebati âli teresiri mu kaaya keꞌDaani, na mu keꞌBeteeri halinde anayingiza Abahisiraheeri mu byaha.
30 Nahano anabwira Yehu kwokuno: «Wagira nga ngiisi kwo nakubwira, mu kuminika imbaga ya Ahabu. Kwokwo, abandu baawe bagakizi twala mu kihugo kyeꞌHisiraheeri, halinde ku kibusi kya kana.»
31 Haliko, uyo Yehu, kundu akasimbaha imaaja za Nahano, Rurema waꞌBahisiraheeri, kutakaba ku mutima gwage gwoshi. Mukuba, birya byaha byo Yerobwamu akagira mu kuhubiisa Abahisiraheeri, atakabimala.
Yehu ashaaja
32 Ku yikyo kyanya, Nahano anatondeera ukuniihya ikihugo kyeꞌHisiraheeri. Mwami Hazaheeri weꞌHaraamu ananyaga ikimaanye kyakyo, 33 uluhande lweꞌsheere lwoꞌlwiji Yorodaani, anahima beene Gaadi, na beene Rubeni, na beene Manaasi, ukulyokera ku kaaya keꞌHaroweri ákali mu ndekeera yeꞌHarinooni, halinde ku kihugo kyeꞌGiryadi, na ku kyeꞌBashaani.
34 Uyo Yehu, agandi magambo go âli kizi gira, nga ngiisi kwo âli riiri kikalage, biyandisirwi mu Kitaabo kyaꞌmagambo gaꞌBaami beꞌHisiraheeri. 35 Iri hakazinda, mwami Yehu anashaaja, anaziikwa i Samariya. Ahandu haage, banayimika mugala wage Yohaazi. 36 Uyo Yehu akahisa imyaka makumi gabiri na munaana, atwaziri Abahisiraheeri mu kaaya keꞌSamariya.