33
Musa agashaanira Abahisiraheeri
Kwokwo, Musa, umundu wa Rurema, anagashaanira Abahisiraheeri, átazi fwa. Anadeta:
«Nahano akahuluka ku mugazi Sinaayi, anayijira abandu baage.
Anayami batunduukira mu kihugo kyeꞌSeyiri.
Anashubi batanguulira kandi ukulyoka ku mugazi Paraani.
Ikyanya akabayijira ku migazi, âli riiri neꞌbinoono byaꞌbaganda,
anâli fumbiiti imaaja, zigweti zigakeyengana nga muliro.
Ku kasiisa, Nahano akuuziri imilala yaꞌBahisiraheeri,
anali mu bakingira.
Yabo booshi, bali mu kizi vwagarara mu magulu gaage,
gira akizi bayigiriza.
Twe bandu beꞌkibusi kya Yakobo,
Musa akatuheereza imaaja, zikizi ba kyo kihinda kiitu kya kahebuuza.
Ikyanya abimangizi baꞌBahisiraheeri bakakuumania Abahisiraheeri,
haaho, Nahano anayimikwa abe mwami hiꞌgulu lya Yeshuruuni.»
 
Musa anashubi deta hiꞌgulu lya beene Rubeni:
«Umulala gwa Rubeni gulame!
Kundu batali bingi, haliko batagaahera.»
Ku biloziri beene Yuda, Musa anadeta:
«E Nahano, ikyanya beene Yuda bagakuhuuna, ukizi bayuvwiriza.
Yabo beene Yuda, ubagalule imunda beene wabo.
Lolaga! Bagweti bagayibulanira.
We kongwa we! Uyiji batabaala, mu kubakiza mu bagoma baabo.»
Ku luhande lwa beene Laawi, Musa anadeta:
«E Nahano, ibirugu byawe bitaluule, Itumimu neꞌHurimu,
ukabisikiiriza beene Laawi, kwo bali bemeera.
Balya bandu, ukatee bageza halya i Masa,
wanabashonda kweꞌmilongwe halya haꞌmiiji geꞌMeriba.* 33.8 Kulyoka 17.1-7; Muharuuro 20.1-13.
Bakayerekana kwo bakukuuziri bweneene,
ukuhima kwo bakuuziri ababusi baabo, na beene wabo, naꞌbaana baabo.
Bakasimbaha Igambo lyawe, banakizi likulikiriza.
Banali mu simbaha ikihango kyo ukanywana mwe nabo.
10 Bagakizi yigiriza beene Yakobo amategeko gaawe,
banayigirize naꞌBahisiraheeri imaaja zaawe.
Bali mu kuyokera umubadu,
noꞌkukizi kutangira amatuulo goꞌkusiriiza lwoshi ku katanda kaawe.
11 E Nahano, ugashaanire imisi yabo,
uyemeere imikolwa yo bali mu kola.
Abagoma baabo, ubatwise indege.
Ábali mu bagayiriza, utaleke kwo bayinamuke.»
12 Ku luhande lwa beene Binyamiini, Musa anadeta:
«Nahano, akuuziri umulala gwa Binyamiini.
Ali mu bazunguluka mu kubalanga.
Rurema wage atali mu luha mu kumúkingira,
anatuuziri mu migazi yage.»
13 Ku luhande lwa beene Yusefu, Musa anadeta:
«Nahano akizi gashaanira ikihugo kyabo.
Kiri mu nywisibwa naꞌmiiji ukulyoka hiꞌgulu,
kuguma naꞌmiiji ágali mu zununuka mu kuzimu.
14 Izuuba, liri mu kuza imbuto.
Ngiisi mwaka, hali mu kizi yera imimbu mihyahya.
15 Yikyo kihugo kyeꞌmigazi, noꞌtugangazi,
ukulyokera kare, kiri mu yimbulwa mweꞌbitumbwe biija.
16 Kwokwo, ubugale bwoshi bwa yiki kihugo,
kuguma noꞌbugashaane bwa Rurema, ulya úkahuluka mu kishungu-shungu
bikwire mu mulala gwa Yusefu.
Yehe, ye kaba mutwali wa beene wabo.
17 Yusefu akizi haabwa ulushaagwa.
Ali nga shuuli íyatee vyarwa mu kiso.
Amahembe gaayo, gakomiri nga geꞌmbogo.
Ku njira yago, ali mu yimula imilala yoshi ya mu kihugo, halinde ho kihekiiri.
Liguma lya mu yago mahembe, guli mulala úguhimbiri gwa mwene Hifurahimu.
Irindi hembe, biri binoono neꞌbinoono byaꞌbandu boꞌmulala gwa Manaasi.»
18 Ku luhande lwa beene Zabulooni, na beene Hisakaari, Musa anadeta:
«E Zabulooni, ukizi shambaalira ukuhuluka kwawe.
Na naawe, e Hisakaari! Ukizi shambaalira ngiisi kwo utuuziri mu maheema.
19 Mukizi kuumania igindi milala ku mugazi mutaluule.
Haaho, ho mugakizi tangira amatuulo, nga kwo mukakomerezibwa.
Ubugale bwinyu, bugakizi shaaga mwomwo mu nyaaja,
na mu bihinda bibishe mu mushenyu.»
20 Ku luhande lwa beene Gaadi, Musa anadeta:
«Nayivuga Nahano, bwo akaheereza Gaadi ikihugo íkiyajabusiri.
Emwe! Gaadi agwejiiri nga ndare ígweti igamaanyula ulusheeshe,
kiri na purungu weꞌnyamiishwa yo agwata.
21 Gaadi akatoola uluhande lwija lweꞌkihugo.
Akayilangira umutuli gwoꞌmutwali.
Akaba mwimangizi waꞌbandu, mu kukwiza byo Nahano akashungika.
Anakizi twira Abahisiraheeri imaaja ku njira íkwaniini.»
22 Ku luhande lwa beene Daani, Musa anadeta:
«Daani ali nga mwana weꞌndare,
úgweti úgasimba-simba ukulyoka i Bashaani.»
23 Ku luhande lwa beene Nafutaali, Musa anadeta:
«Nafutaali, ndaabyo abuziri.
Nahano agweti agamúgashaanira mu byoshi.
Atwaziri ikihugo ukutondeerera uluhande lweꞌmuga, halinde ulweꞌkisaka.»
24 Ku luhande lwa beene Hasheeri, Musa anadeta:
«Mu baana ba Yakobo, Nahano akizi gashaanira umulala gwa Hasheeri.
Beene wabo bagakizi múkunda.
Imizehituuni yage, ikizi yengwa mwaꞌmavuta ku bwingi.
25 Akizi yama abishirwi naꞌbagoma baage, inyuma lyeꞌnyiivi nzitire neꞌbyuma, kandi iri miringa.
Ayame ali neꞌmisi mu burambe bwage.»
26 Mu kuyusa, Musa anadeta:
«E Yeshuruuni, mu biri mu yikumbwa, ndaaye úli nga Rurema wawe.
Ku bushobozi bwage, ali mu yiji kutabaala, mu kubalala ukulyoka mwiꞌgulu.
Ashoniri ku bibungu nga mundu úshoniri ku fwarasi.
27 Ukulyokera kare halinde imyakuula, ali butibitiro bwawe,
Ali mu yerekana ubushobozi bwage mu kihugo.
Yehe, ye kakuyimulira abagoma,
anakuhamuliza kwo ubaminike.
 
28 «Ku yukwo, Abahisiraheeri batuuziri mu mutuula.
Bagala Yakobo bali haabo-haabo.
Ikihugo kyabo kiri mu mera mweꞌngano neꞌmizabibu,
ukulengera ikimi íkiri mu hona kwiꞌgulu.
 
29 «E Bahisiraheeri, muhiriirwi!
Keera mukakizibwa na Nahano.
Aaho! Ka hali úli nga mwe?
Akamùhaliza neꞌsiribo yage.
Rurema, ali nga ngooti yoꞌkumùkingira.
Abagoma biinyu, baganyerera imbere liinyu.
Na mwehe, mwe mugaaba banahamwabo.»

*33:8 33.8 Kulyoka 17.1-7; Muharuuro 20.1-13.