Paul n sob gbauŋ yiiga daan n tis
KORINT DIM
la nwa
1
Man Paul on ka Winaꞌam da buol ne o boodim ka m a Yesu Kiristo Tumtum la, ne ti baꞌabiig Sostenes n sobid gbauŋ kaŋa nwa n tisid yanam bane a Winaꞌam nidib n be Korint teŋin la. Winaꞌam buoni yanam ne nidib bane be zinꞌig wusa n buoni ti Zugsob Yesu Kiristo yuꞌur la, ka ya a o nidib, ka o gaŋi ya ka ya a noor yinni ne Yesu Kiristo. O ane ba Zugsob ne tinam Zugsob men.
Ti Baꞌ Winaꞌam ne ti Zugsob Yesu Kiristo na tisi ya yelsum ne sumalisim.
Winaꞌam tisi ya yelsum la yela
M puꞌusid Winaꞌam bareka saŋa wusa ya yela, o popielim kan ka ya diꞌe Yesu Kiristo ni la zug. Yanam a noor yinni ne Kiristo la zug, Winaꞌam tisi ya miꞌilim buudi wusa, ka ke ka ya tunꞌe n pianꞌad o yela suꞌuŋa. Kiristo labaar kpenꞌ ya sunya ni kiŋkiŋ. Dinzugo yaname gur saŋkan ka ti Zugsob Yesu Kiristo na ti nie o meŋ na la, ya pu guꞌuŋ piini yinni diꞌere. Winaꞌam na guri ya kiŋkiŋ n paae dunia naar ben. Ka ti Zugsob Yesu Kiristo ken daar la, ka o ku nye yelbeꞌed siꞌa ya nii. Winaꞌam one buoli ya ka ya niŋ noor yinni ne ti Zugsob o Biig Yesu Kiristo la, a sida sob.
Bakir Winaꞌam nidib soogin la yela
10 M baꞌabiise, m sosi ya ne ti Zugsob Yesu Kiristo yuꞌur zug ye ya wusa siakim taaba noor, ka bakir da bee ya soogine. Niŋimi noor yinni ne taaba ka more potenꞌer ne gbanꞌar yinni. 11 M baꞌabiise, Kloe yidim sieba kena tuꞌas im nyain ye nogban nwaꞌar bee ya soogin. 12 Li ane anwa, soꞌ yet ye, “Man dolne Paul,” ka soꞌ me yet ye, “Man dolne Apollos,” ka soꞌ me yet ye, “Man dolne Piita,” ka soꞌ me yet ye, “Man dolne Kiristo.”
13 Kiristo weligne zinꞌis konꞌob konꞌoba? Li da kaꞌane Paul n da kpi dapuudir zug tisi yaa, li da ane Kiristo. Ba pu suu ya kuꞌom ye ya a Paul nyaꞌandoliba, amaa ye ya dolne Kiristo. 14 M puꞌus Winaꞌam bareka ye m pu su ya yinni kuꞌom asee Krispus ne Gaius. 15 Dinzugo soꞌ ku nyaŋe yel ye, ba da suu o kuꞌom ka o a Paul nyaꞌandol la. 16 Eenn sida, m me da suu Stefanas ne o yidim kuꞌom. Amaa m pu lem baŋ man suu soꞌ yaꞌasa 17 Kiristo pu gaŋi m ye m su nidiba kuꞌom, amaa ye m mool Winaꞌam labasuŋ la tis nidib, ka li kaꞌane wuu ninsaalib miꞌilim, ka da ke ka Kiristo kuꞌum dapuudir zug paŋa la lieb zaalim.
Kiristo kuꞌum paꞌani ti Winaꞌam yaꞌam a siꞌem la yela
18 Nimbane bodig la nok Kiristo kuꞌum dapuudir zug labaar la, ka li ane yalimis. Ka tinam bane paam faanr la, miꞌ ye li ane Winaꞌam paŋ. 19 Bozugo li sob Winaꞌam gbauŋin ye
“Winaꞌam ye,
‘M na saꞌam yaꞌam dim miꞌilim,
ka yiis baŋidib la baŋire ba ni.’ ”
20 Anoꞌon a yaꞌam daana? Anoꞌon a gbauŋmiꞌida? Dunia nwa nogban nwaꞌar daan be yaani? Winaꞌam ke ka dunia kaŋa nwa yaꞌam ane yalimis. 21 Winaꞌam yaꞌam poogin ka o ke ka nidib ku baŋ o ne ba meŋ yaꞌam, ka lee gbanꞌe ye o zaŋ yalimis labaar kan ka ti mool la n tilig bane niŋ o yadda. 22 Jew dim bood ye bunnyalima maal ka ba niŋ o yadda, ka Greek dim bood yaꞌam. 23 Ka tinam moonne Kiristo kuꞌum dapuudir zug la yela, labaar kane ka Jew dim nok ka li a sisin, ka bane kaꞌ Jew dim la nok ka li a yalimis. 24 Ka Jew dim ne bane kaꞌ Jew dim ka Winaꞌam gaŋ la, miꞌ ye Kiristo kuꞌum labaar la ane Winaꞌam paŋ ne yaꞌam. 25 Bun line ka Winaꞌam maal ka ninsaalib noki li ka li a yalimis, mor yaꞌam n gaadi ninsaalib yaꞌam. Ka bun line ka Winaꞌam niŋ la, ka li ke ka ninsaalib tenꞌes ye o kaꞌ paŋ la, mor paŋ n gaad ninsaalib paŋ.
26 M baꞌabiise, nannanna tenꞌesimi yaname daa a siꞌem saŋkan ka Winaꞌam daa buoli ya la. Nidib daa gos ka ya biꞌela mor yaꞌam bee paŋ, ka me tenꞌes ye ya biꞌela a nintitada. 27 Winaꞌam gaŋ dine ka dunia dim tenꞌes ka li a yalimis ye o diis yaꞌam dim nyan ka me gaŋ lin ka dunia dim tenꞌes ka li paŋ kaeꞌ la, ye o diis paŋ dim nyan, 28 ka gaŋ din ka dunia dim pu gosi lii, ne dine ka ba neꞌes, ne din ka ba tenꞌes ka li a zaalim, ye o saꞌam din ka dunia dim tenꞌes ka li a nimmua bun. 29 O niŋ neꞌeŋa ye nid ku nyaŋe duꞌos o meŋ Winaꞌam tuonne. 30 Amaa Winaꞌam keya ka ya a noor yinni ne Yesu Kiristo, ka on zug, ti mor yaꞌam, ka a popielim dim Winaꞌam tuon, ka lieb o nidib, ka yi tuumbeꞌed soꞌolim ni. 31 Alazug ka li sob Winaꞌam gbauŋin ye, “One bood ye o nweꞌe nyoꞌog, on nweꞌem nyoꞌog ne lin ka Zugsob la niŋ la.”